|
« Solo a quelli che non fanno mai un accidenti di niente non si sciupa niente e tutto gli resta uguale. Anche Chi ha fatto l'Universo qualche dito e qualche dente, nell'impresa, ce li deve avere lasciati. » |
|
|
|
« Quante volte te lo devo dire, io ho sempre un piano » |
|
|
|
« Avete mai fatto caso che ogni tanto si incontra qualcuno che non va fatto incazzare? ... Quello sono io. » |
|
|
|
« Come dicevano i jazzisti di New Orleans: le note sono sette, chi vuole se le fotte. » |
|
|
|
« Dove può giugare? Può giugare nella destra, può giugare nella sinistra, può giugare 4-4-2, può giugare 4-3-3, può giugare nella panchina, può giugare nella tribuna. » |
|
|
|
« Un giovane sassofonista si lamentava con me del fatto che ascoltare Coleman Hawkins lo innervosiva. Gli ho risposto che era previsto che Coleman Hawkins lo rendesse nervoso! Sono quarant'anni che Hawkins fa innervosire gli altri sassofonisti! » |
|
|
|
« Dirti "te l’avevo detto" non rende giustizia abbastanza. » |
|
|
|
« This next song, is the saddest song we're gonna play all night.
Matter of fact, we don't usually even play this song any more because I can't get through it without crying.
You wanna know why? Well, I'll tell you why.
I wasn't always this useless empty shell of a man you see in front of you.
I was in love once...
I had a girlfriend...
We ran away from her mother and father and we came to California... and then she ran away from me.
So ever since that day I've been looking, I've been searching...
I've been on a nationwide hunt disguised as a rock and roll tour.
You see, and don't tell nobody this, alright? You see, I'm not really, I don't really play this guitar, see, what I really am is I'm a private detective.
And I've been looking, I've been searching, and so if you're here tonight....
Rosie....come back! » |
|
|
|
« I awake from yesterday
Alive, but the war is here to stay
So my love, Catherina and me,
Decide to take our last walk through the noise to the sea
Not to die but to reborn,
Away from lands so battered and torn
Forever, forever » |
|
|
|
« João Gilberto:
- Tom, e se você fizesse agora uma canção
- Que possa nos dizer
- Contar o que é o amor?
Tom Jobim:
- Olha Joãozinho eu não saberia
- Sem Vinicius pra fazer a poesia...
Vinicius de Moraes:
- Para essa canção se realizar
- Quem dera o João para cantar.
João Gilberto:
- Ah, mas quem sou eu? Eu sou mais vocês.
- Melhor se nós cantássemos os três...
Tutti e tre:
- Olha que coisa mais linda mais cheia de graça [...] »
|
|
|
[modifica] Fatti, non parole
- I bambini hanno paura del buio. Il buio ha paura di Chuck Norris.
- L'Uomo Nero prima di andare a dormire controlla che dentro l'armadio non ci sia Chuck Norris.
- Chuck Norris ha battuto il record del mondo di salto in lungo con lo stile Fosbury.
- Le lacrime di Chuck Norris possono curare ogni malattia. Il problema è che Chuck Norris non ha MAI pianto.
- Chuck Norris è stato in crociera sull'Himalaya.
- La foto di Neil Armstrong che compie il primo passo sulla luna l'ha scatta Chuck Norris con una Polaroid dal giardino della sua casa in Texas.
- Chuck Norris disse «Kung»! E Kung-Fu.
- Chuck Norris ha attraversato il campo da calcio di Holly e Benji in una sola puntata.
- Lo specchietto retrovisore del pick-up di Chuck Norris non solo riflette, ma trae anche conclusioni.
- Per chiudere le finestre di casa sua Chuck Norris usa
Alt+F4.
|
« Ei è stato. Siccome immobile
dato il mortal sospiro
è stata la spoglia immemore
orba di tanto spiro.. » |
|
|
|
« +1 a me sembra che l'abbiano buttato via dalla serie A. Comunque volevamo UNA STAGIONE. Secondo mamma le stagioni erano quattro e duravano 3 mesi ognuna. Mia moglie dice che non ci sono più le mezze stagioni e quindi durano sei mesi. Altrove la stagione delle piogge dura due mesi. A Londra le stagioni sono due: l'inverno e ferragosto. Quest'ultimo dura 24 ore. Neanche quello: 14 minuti 14. Se si voleva dire semplicemente entrato si sarebbe scritto "entrato" e non "una stagione". » |
|
|
- ^
Non so se è vera, ma è bellissima. E' vera: Bill Crow, Jazz anecdotes, 2, Oxford University Press US, 2005, pag.214. ISBN 9780195187953 URL consultato il 21-06-2010.
|