Shin Chan
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
(Reindirizzamento da Shin-Chan)
| Titolo originale | Kureyon Shinchan |
|---|---|
| Autore | Yoshito Usui |
| Editore | Futabasha |
| 1ª edizione | 1990 – in corso |
| Collana 1ª ed. | Weekly Manga Action |
| Tankōbon | 47 (completa) |
| Genere | |
| Logo internazionale della serie | |
| Titolo originale | Kureyon Shinchan |
| Autore | Yoshito Usui |
| Regia | Mitsuru Hongo 1992-1996 |
| Studio | Shin'ei Doga |
| Musiche | Toshiyuki Arakawa |
| Rete | TV Asahi |
| 1ª TV | 13 aprile 1992 – in corso |
| Durata ep. | 100' |
| Reti italiane |
|
| Shin'ei Doga | |
Shin Chan (クレヨンしんちゃん Kureyon Shinchan?) è un manga di Yoshito Usui, iniziato nel 1990, ed adattato in un anime a partire dal 1992. Sia il manga che l'anime sono tuttora in corso di pubblicazione. La serie animata è stata trasmessa in Italia in due cicli di episodi, uno andato in onda in prima visione su Italia 1 e l'altro su Cartoon Network, trascurando però parecchi episodi.
Indice |
[modifica] Personaggi
[modifica] Famiglia Nohara
- Shinnosuke Shin-Chan Nohara: Il protagonista della serie. È un bambino di 5 anni che frequenta l'asilo e con le melette al vento si diverte a far impazzire qualunque adulto abbia la sfortuna di incontrarlo. Il suo linguaggio è molto colorito. Va matto per gli "Scrocchia e crocchia" e la rivista "Belle bambole beote in bikini".
- Hiroshi Nohara: Padre di Shin-Chan Nohara, fa l'impiegato. Non è quello che si potrebbe definire un marito fedele. Nel corso degli episodi c'è sempre un margine di dubbio sulla possibilità che lui abbia una relazione con la sua assistente, dubbio che si scioglie nel corso delle puntate.
- Misae Koyama (in Nohara): Madre di Shin-Chan Nohara, è una casalinga nevrotica. Passa il tempo a rimettere in ordine la casa. Spesso protagonista dei pettegolezzi delle vicine viene sempre interrotta da una di queste nel momento meno opportuno.
- Himawari Nohara: Sorella minore di Shin nasce durante la messa in onda della serie.
- Shiro: È il cane di casa Nohara, spesso Shin dimentica di dargli da mangiare e Misae è costretta a farlo al suo posto.
[modifica] Scuola
- Midori Yoshinaga (in Sotudaogi): Insegnante dell'asilo frequentato da Shin, nonché sua maestra.
- Ume Matsuzaka: Insegnante dell'asilo frequentato da Shin, ma diversamente da Midori non è una sua insegnante bensì l'insegnante dell'altra sezione dell'asilo. Ume è rivale di Midori.
- Masao Sato: Amico pauroso di Shin, non riesce a pronunciare la S correttamente.
- Nene Sakurada: Amichetta impavida di Shin, è l'unica femminuccia del gruppo di amici di Shin.
- Tooru Kazama: Amico-Rivale di Shin molto intelligente, sempre molto educato e garbato. Shin si diverte a fargli perdere le staffe. Sua madre è contro a ogni forma di dimostrazione di affetto e ritiene che il figlio debba essere un uomo fin da bambino, mentre il padre non c'è quasi mai a casa per dei viaggi di lavoro.
- Boo: Amico di Shin che ripete continuamente il proprio nome, è contraddistinto da una testa ad uovo e da una stalattite di muco che gli penzola perennemente dal naso.
- Enchiyou: Preside dell'asilo frequentato da Shin. Il suo aspetto lo fa sembrare un boss mafioso sotto copertura, ma non è così e non gli piace essere paragonato a questo. Per tale motivo si arrabbia quando Shin lo chiama padrino. Porta sempre degli occhiali scuri.
[modifica] Doppiaggio
| Personaggio | Doppiatore originale | Doppiatore italiano |
|---|---|---|
| Shin-Chan Nohara | Akiko Yajima | Massimo Corizza (1ª voce) Monica Bertolotti (2ª voce) |
| Hiroshi Nohara | Keiji Fujiwara | Oliviero Dinelli (1ª voce) Francesco De Francesco (2ª voce) |
| Misae Nohara | Miki Narahashi | Francesca Draghetti (1ª voce) Micaela Incitti (2ª voce) |
| Himawari | Letizia Ciampa | |
| Signorina Midori | Valentina Mari | |
| Signorina Ume | Francesca Guadagno | |
| Masao | Mie Suzuki | Davide Perino |
| Nene | Tamao Hayashi | Francesca Manicone |
| Kazama | Mari Mashiba | Davide Lepore |
| Boo | Stefano Crescentini | |
| Preside Enchiyou | Naya Rokuru | Fabrizio Temperini |
| Nonno | Sergio Tedesco | |
| Nonna | Angiolina Quinterno |
[modifica] Staff del doppiaggio italiano
- Doppiaggio italiano: European Television Service (1° ciclo di trasmissione italiana), CD Cine Dubbing Int. (2° ciclo di trasmissione italiana)
- Direzione del doppiaggio: Massimo Corizza
- Assistente al doppiaggio: Daniela Inserra (1° ciclo di trasmissione italiana), Luciano De Santis (2° ciclo di trasmissione italiana)
- Dialoghi italiani: Massimo Corizza e Luisito Moriones (2° ciclo di trasmissione italiana)
[modifica] Episodi
| Per approfondire, vedi la voce Episodi di Shin Chan. |
[modifica] Film
Su Shin Chan sono stati prodotti 17 film, tutti inediti in Italia.
- 1993 - Kureyon Shinchan: Akushon Kamen tai Haigure Maō (クレヨンしんちゃん アクション仮面VSハイグレ魔王?)
- 1994 - Kureyon Shinchan: Buriburi Ōkoku no Hihō (クレヨンしんちゃん ブリブリ王国の秘宝?)
- 1995 - Kureyon Shinchan: Unkokusai no Yabō (クレヨンしんちゃん 雲黒斎の野望?)
- 1996 - Kureyon Shinchan: Hendārando no Daibōken (クレヨンしんちゃん ヘンダーランドの大冒険?)
- 1997 - Kureyon Shinchan: Ankoku Tamatama Daitsuiseki (クレヨンしんちゃん 暗黒タマタマ大追跡?)
- 1998 - Kureyon Shinchan: Dengeki! Buta no Hizume Daisakusen (クレヨンしんちゃん 電撃!ブタのヒヅメ大作戦?)
- 1999 - Kureyon Shinchan: Bakuhatsu! Onsen Wakuwaku Daikessen/Kureshin Paradaisu! Meido In Saitama (クレヨンしんちゃん 爆発!温泉わくわく大決戦/クレしんパラダイス!メイド・イン・埼玉?)
- 2000 - Kureyon Shinchan: Arashi o Yobu Janguru (クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶジャングル?)
- 2001 - Kureyon Shinchan: Arashi o Yobu: Mōretsu! Otona Teikoku no Gyakushū (クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ モーレツ!オトナ帝国の逆襲?)
- 2002 - Kureyon Shinchan: Arashi o Yobu: Appare! Sengoku Daikassen (クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ アッパレ!戦国大合戦?)
- 2003 - Kureyon Shinchan: Arashi o Yobu: Eikō no Yakuniku Rōdo (クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ 栄光のヤキニクロード?)
- 2004 - Kureyon Shinchan: Arashi o Yobu! Yūhi no Kasukabe Bōizu (クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ!夕陽のカスカベボーイズ?)
- 2005 - Kureyon Shinchan: Densetsu o Yobu Buriburi: Sanpun Bokkiri Daishingeki (クレヨンしんちゃん 伝説を呼ぶブリブリ 3分ポッキリ大進撃?)
- 2006 - Kureyon Shinchan: Densetsu o Yobu: Odore! Amīgo (クレヨンしんちゃん 伝説を呼ぶ 踊れ!アミーゴ!?)
- 2007 - Kureyon Shinchan: Arashi o Yobu: Utau Ketsudake Bakudan! (クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ 歌うケツだけ爆弾!?)
- 2008 - (クレヨンしんちゃん ちょー嵐を呼ぶ 金矛の勇者?)
- 2009 - Kureyon Shinchan: Otakebe! Kasukabe Yasei Oukoku (クレヨンしんちゃん オタケベ!カスカベ野生王国?)
[modifica] Sigle
|
Sigle giapponesi d'apertura |
|||||
|---|---|---|---|---|---|
| N° | Titolo | Cantante/Gruppo | Episodi | ||
|
|
動物園は大変だ (Dōbutsuen wa Taihen da?) | TUNE'S | 1-21 | ||
|
|
夢のENDはいつも目覚まし! (Yume no END wa Itsumo Mezamashi!?) | B.B.QUEENS | 22-57 | ||
|
|
オラはにんきもの (Ora wa Ninki Mono Sono molto popolare?) | Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima), Misae Nohara (Miki Narahashi) | 58-160 | ||
|
|
パカッポでGO! (Pakappo de GO!?) | Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) | 161-202 | ||
|
|
年中夢中"I want you" (Nenjū Muchū "I want you"?) | Puppy | 203-268 | ||
|
|
とべとべ おねいさん (Tobe Tobe Oneisan?) | Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) ed il ragazzo mascherato (Tesshō Genda) | 359-458 | ||
|
|
ダメダメのうた (Dame Dame no Uta La canzone dei no?) | Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) e Misae Nohara (Miki Narahashi) | 359-458 | ||
|
|
PLEASURE (Piacere?) | Tomomi Kahala | 459-508 | ||
|
|
ユルユルで DE-O! (Yuruyuru de DE-O!?) | Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) | 509-594 | ||
|
|
ユルユルで DE-O! 2007クレヨンフレンズVersion (Yuruyuru de DE-O! 2007 Kureyon Furenzu Version?) | Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) ed i Crayon Friends | 595-602 | ||
|
|
ユルユルで DE-O! (Yuruyuru de DE-O!?) | Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) | 603-corrente | ||
|
Sigle giapponesi di chiusura |
|||||
|---|---|---|---|---|---|
| N° | Titolo | Cantante/Gruppo | Episodi | ||
|
|
うたをうたおう (Uta o Utaō Canta una canzone?) | Daiji MAN Brothers Band | 1-21 | ||
|
|
素直になりたい (Sunao ni Naritai?) | Itaru Watanabe | 22-57 | ||
|
|
DO-して (DO-shite?) | Sakurakko Club | 58-99 | ||
|
|
しんちゃん音頭 (Shinchan Ondo?) | Haruo Minami e Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) | 100-112 | ||
|
|
パリジョナ大作戦 (Parijona Daisakusen?) | Marron Koshaku e Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) | 113-160 | ||
|
|
REGGAE | Yuzo Hayashi | 161-188 | ||
|
|
しんちゃん音頭~オラといっしょにおどろうよ!~ (Shinchan Ondo ~Ora to Issho ni Odorō yo!~?) | KOTONE | 189-202 | ||
|
|
BOYS BE BRAVE~少年よ勇気を持て~ (BOYS BE BRAVE ~Shōnen yo Yūki o Mote~?) | Aki Okui | 203-248 | ||
|
|
月灯りふんわり落ちてくる夜 (Tsuki Akari Funwari Ochite Kuru Yoru?) | Nanase Ogawa | 249-297 | ||
|
|
スキスキ♡マイガール (Sukisuki ♡ Mai Gāru Io amo la mia ragazza?) | L'luvia | 298-358 | ||
|
|
今日はデート (Kyō wa Dēto?) | Kamaboko | 359-397 | ||
|
|
全体的に大好きです。 (Zentai Teki ni Daisuki desu. Io amo tutto di te?) | Shekidoru | 398-451 | ||
|
|
ママとのお約束条項の歌 (Mama to no Oyakusoku Jōkō no Uta La canzone del mio contratto con mia madre?) | Shinnosuke Nohara (Akiko Yajima) e Misae Nohara (Miki Narahashi) | 452-508 | ||
|
|
ありの歌 (Ari no Uta?) | Yanawarabaa | 509-552 | ||
|
Sigle italiane |
|||||
|---|---|---|---|---|---|
| N° | Titolo | Artista | Posizione | Episodi | Note |
|
|
"Shin-Chan" | Giorgio Vanni | Apertura e chiusura | 1° ciclo di trasmissione | Scritta da Alessandra Valeri Manera |
|
|
"Gioca, gioca, gioca con me" | Shin Chan (Monica Bertolotti) e Misae Nohara (Micaela Incitti) | Apertura | 2° ciclo di trasmissione | Versione italiana della sigla originale d'apertura オラはにんきもの (Ora wa Ninki Mono?) |
|
|
"Balla, balla, gioca, gioca" | Shin Chan (Monica Bertolotti) | Chiusura | 2° ciclo di trasmissione | Versione italiana della sigla originale di chiusura パリジョナ大作戦 (Parijona Daisakusen?) |
[modifica] Videogiochi
Attualmente sono pochi, e rari, i giochi basati sulla storia di Shin Chan. Finora ci sono solo:
- Shin Chan e i colori magici per Nintendo DS
- Crayon Shin-chan (varie edizioni) per Gameboy
- Crayon Shin-chan (varie edizioni) per Super Nintendo
[modifica] Collegamenti esterni
- (EN) Scheda sul manga Crayon Shin-chan sull'Anime News Network's Encyclopedia
- (EN) Scheda sull'anime Shin Chan sull'Anime News Network's Encyclopedia
- Scheda su Shin Chan de Il mondo dei doppiatori
- Scheda su Shin Chan dell'Internet Movie Database
- Sito ufficiale di Shin-chan sul sito della TV Asahi
- Sito ufficiale del film
| Shin Chan | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Generale | Capitoli del manga · Episodi dell'anime · Doppiaggio dell'anime · Sigle dell'anime · Videogiochi | ||||||
| Personaggi |
|
||||||

