Segnaletica stradale in Germania

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

I segnali stradali in Germania sono ufficialmente inseriti nel Codice della strada tedesco (Straßenverkehrs-Ordnung) e pubblicati nel Catalogo delle segnalazioni (Verkehrszeichenkatalog).

Sono numerati per centinaia, ed a ciascuna di queste corrisponde una tipologia differente di segnali:

  • 100: segnali di pericolo;
  • 200: segnali di obbligo;
  • 300: segnali di direzione;
  • 400: indicazioni sotto forma di frecce;
  • 600: segnali complementari;
  • 1000: pannelli integrativi.

Indice

Segnali di pericolo [modifica]

I segnali di pericolo in Germania vengono posti 250 metri prima del pericolo indicato dal segnale stesso. I segnali di pericolo tedeschi hanno forma triangolare con bordo rosso e bordi arrotondati. In caso in cui il pericolo indicato sia da intendersi prima dei regolari 250 metri, deve essere apposto un pannello integrativo che ne indichi la diversa distanza (del tipo Zusatzzeichen 1004-32.svg).

Segnale tedesco Significato Spiegazione
Zeichen 101.svg Altri pericoli Segnala un pericolo diverso da quelli indicati negli altri segnali di pericolo.
Zeichen 103-10.svg Curva pericolosa a sinistra Presegnala un tratto di strada non rettilineo pericoloso per la limitata visibilità o per caratteristiche del tracciato (curva stretta a sinistra).
Zeichen 103-20.svg Curva pericolosa a destra Presegnala un tratto di strada non rettilineo pericoloso per la limitata visibilità o per caratteristiche del tracciato (curva stretta a destra).
Zeichen 105-20.svg Doppia curva pericolosa, la prima a destra Presegnala una doppia curva, di cui la prima a destra.
Zeichen 105-10.svg Doppia curva pericolosa, la prima a sinistra Presegnala una doppia curva, di cui la prima a sinistra.
Zeichen 108-56.svg Discesa pericolosa Presegnala un tratto di strada in discesa secondo il senso di marcia. La pendenza è espressa in percentuale.
Zeichen 110-58.svg Salita ripida Presegnala un tratto di strada in salita secondo il senso di marcia. La pendenza è espressa in percentuale.
Zeichen 112.svg Strada deformata Segnala un tratto di strada in cattivo stato o con pavimentazione irregolare.
Zeichen 113.svg Neve o ghiaccio Presegnala un tratto di strada in cui si può incontrare neve o ghiaccio.
Zeichen 114.svg Strada sdrucciolevole Presegnala un tratto di strada che in particolari condizioni climatiche od ambientali può diventare sdrucciolevole. I pannelli integrativi illustrano i motivi di eventuale pericolo.
Zeichen 115-10.svg Caduta massi Presegnala il pericolo di caduta massi dalla parete rocciosa soprastante con possibile presenza di pietre sulla carreggiata.
Zeichen 116.svg Materiale instabile sulla strada Presegnala la presenza di pietrisco, di materiale minuto o granaglia che può essere proiettato a distanza o scagliato in aria dai veicoli in transito.
Zeichen 117-10.svg Vento laterale Presegnala la possibilità di forti raffiche di vento laterale.
Zeichen 120.svg Strettoia simmetrica Segnala un restringimento pericoloso della carreggiata su entrambi i lati.
Zeichen 121-10.svg Strettoia asimmetrica a destra Segnala un restringimento pericoloso della carreggiata posto sul lato destro.
Zeichen 121-20.svg Strettoia asimmetrica a sinistra Segnala un restringimento pericoloso della carreggiata posto sul lato sinistro.
Zeichen 123.svg Lavori Presegnala cantieri di lavori in corso, depositi temporanei di materiale, presenza di macchinari adibiti ai lavori stradali.
Zeichen 124.svg Code Segnala la possibilità di trovare traffico rallentato o code.
Zeichen 125.svg Doppio senso di circolazione Segnala un tratto di strada che da senso unico diventa a doppio senso.
Zeichen 128.svg Ponte mobile Presegnala una struttura stradale mobile comunque manovrabile.
Zeichen 129.svg Sbocco su argine o molo Presegnala il pericolo di caduta in acqua.
Zeichen 131.svg Semaforo Presegnala un impianto semaforico posto su strade sia urbane che extraurbane.
Zeichen 133-10.svg Pedoni Segnala la possibilità di incontrare pedoni sulla carreggiata.
Zeichen 134-10.svg Attraversamento pedonale Segnala un attraversamento pedonale contraddistinto da appositi segni sulla carreggiata.
Zeichen 136-10.svg Bambini Segnala luoghi frequentati da bambini, come le scuole, i giardini pubblici, i campi di gioco e simili.
Zeichen 138-10.svg Attraversamento ciclabile Presegnala attraversamento di ciclisti contraddistinto da appositi segni sulla carreggiata.
Zeichen 140-10.svg Animali domestici vaganti Presegnala un tratto di strada con probabile improvvisa presenza od attraversamento di animali domestici.
Zeichen 142-10.svg Animali selvatici vaganti Presegnala un tratto di strada con probabile improvvisa presenza od attraversamento di animali selvatici.
Zeichen 144-10.svg Aeromobili Presegnala la possibilità di improvvisi forti rumori o abbagliamenti dovuti ad aeroplani a bassa quota.
Zeichen 145.svg Autobus Presegnala la possibilità di incontrare autobus in manovra o fermi sulla carreggiata.
Zeichen 150.svg Passaggio a livello con barriere Segnala un passaggio a livello con barriere ed è integrato con il pannello distanziometrico a tre barre rosse..
Zeichen 151.svg Passaggio a livello senza barriere Segnala un passaggio a livello senza barriere ed è integrato con il pannello distanziometrico a tre barre rosse..
Zeichen 201.svg Croce di Sant'Andrea Segnala un passaggio a livello senza barriere con un solo binario, ed invita quindi i conducenti alla massima prudenza, invitandoli a fermarsi immediatamente se fosse in arrivo un treno.
Zeichen 157.svgZeichen 159.svgZeichen 162-10.svg Pannelli distanziometrici Sono pannelli che integrano i segnali di passaggio a livello con semibarriere, passaggio a livello senza barriere, ponte mobile.

Segnali di prescrizione [modifica]

Segnale tedesco Significato Spiegazione
Zeichen 205.svg Dare la precedenza Prescrive di dare precedenza all'incrocio.
Zeichen 206.svg Fermarsi e dare la precedenza Prescrive l'obbligo di arrestarsi in ogni caso in corrispondenza della striscia trasversale di arresto ad un incrocio e di dare precedenza.
Zeichen 208.svg Dare la precedenza al flusso di traffico in senso opposto Prescrive di dare precedenza ai veicoli provenienti in direzione opposta in una strada a doppio senso che consente il passaggio di una sola fila di veicoli.
Zeichen 102.svg Incrocio con precedenza a destra Presegnala un incrocio in cui vige la regola generale di dare la precedenza a destra.
Zeichen 301.svg Diritto di precedenza alla prossima intersezione Presegnala un incrocio con una strada di minore importanza in cui si ha la precedenza sui veicoli provenienti sia da destra che da sinistra.
Zeichen 306.svg Diritto di precedenza Indica l'inizio di una strada il cui traffico ha diritto di precedenza.
Zeichen 307.svg Fine del diritto di precedenza Indica la fine di una strada il cui traffico ha diritto di precedenza.
Zeichen 308.svg Precedenza rispetto al flusso di traffico in senso opposto Indica che i veicoli provenienti in direzione opposta, in una strada a doppio senso che consente il passaggio di una sola fila di veicoli, debbono dare la precedenza.

Segnali di obbligo [modifica]

Segnale tedesco Significato Spiegazione
Zeichen 209-20.svg Preavviso di direzione obbligatoria a destra Preavvisa che la sola direzione consentita al conducente è quella di andare a destra.
Zeichen 211-20.svg Direzione obbligatoria a destra Indica che la sola direzione consentita al conducente è quella di andare a destra.
Zeichen 214-20.svg Divieto di svolta a sinistra Vieta di svoltare a sinistra.
Zeichen 215.svg Rotatoria Indica ai conducenti l'obbligo di circolare nel verso antiorario indicato dalle frecce attorno all'area di rotazione.
Zeichen 237.svg Percorso riservato alle biciclette Indica l'inizio di un percorso riservato alle biciclette.
Zeichen 238.svg Percorso riservato ai cavalli Indica un percorso riservato ai quadrupedi da soma o da sella.
Zeichen 239.svg Percorso riservato ai pedoni Indica un percorso riservato ai pedoni.
Zeichen 240.svg Percorso riservato alle biciclette ed ai pedoni Indica l'inizio di un itinerario percorribile sia da pedoni, sia da ciclisti.
Zeichen 241-30.svg Percorso riservato alle biciclette con marciapiede Indica un itinerario costituito da una pista ciclabile affiancata ad un marciapiede.
Zeichen 242.svg Inizio zona pedonale Indica l'inizio di una zona pedonale.
Zeichen 243.svg Fine zona pedonale Indica la fine di una zona pedonale.
Zeichen 244.svg Inizio zona ciclabile Indica l'inizio di una zona ciclabile.
Zeichen 244a.svg Fine zona ciclabile Indica la fine di una zona ciclabile.
Zeichen 245.svg Percorso riservato agli autobus Indica un percorso riservato agli autobus.
Zeichen 268.svg Obbligo di catene o pneumatici da neve Vieta il transito ai veicoli sprovvisti di catene o gomme da neve.
Zeichen 275.svg Limite minimo di velocità Vieta ai conducenti di procedere ad una velocità inferiore a quella indicata.
Zeichen 279.svg Fine del limite minimo di velocità Indica la fine della validità del limite minimo di velocità.

Segnali di divieto [modifica]

Segnale tedesco Significato Spiegazione
Zeichen 250.svg Divieto di transito Vieta a tutti i veicoli di entrare in una strada.
Zeichen 251.svg Divieto di transito ai veicoli con 4 o più ruote Vieta il transito a tutti i motoveicoli e autoveicoli a motore con quattro o più ruote.
Zeichen 253.svg Divieto di transito ai veicoli di trasporto cose con più di 3,5 tonnellate Vieta il transito ai veicoli da trasporto non adibiti al trasporto di persone di massa superiore a 3,5 tonnellate.
Zeichen 254.svg Divieto di transito alle biciclette Vieta il transito alle biciclette.
Zeichen 255.svg Divieto di transito ai motocicli Vieta il transito a tutti i veicoli a motore con due ruote.
Zeichen 256.svg Divieto di transito ai ciclomotori Vieta il transito ai ciclomotori.
Zeichen 258.svg Divieto di transito ai cavalli Vieta il transito ai cavalli da sella.
Zeichen 259.svg Divieto di transito ai pedoni Vieta il transito ai pedoni.
Zeichen 260.svg Divieto di transito alle motociclette ed ai veicoli con 4 o più ruote Vieta il transito alle motociclette ad ai veicoli con quattro o più ruote.
Zeichen 261.svg Divieto di transito ai veicoli che trasportano merci pericolose Vieta il transito ai veicoli che trasportano merci pericolose, come esplosivi, benzina, materie tossiche o radioattive.
Zeichen 262.svg Divieto di transito ai veicoli aventi massa superiore a ... t Vieta il transito ai veicoli aventi massa superiore a quella indicata in tonnellate al momento del transito.
Zeichen 263.svg Divieto di transito ai veicoli aventi peso superiore per asse a ... t Vieta il transito ai veicoli aventi sull'asse più caricato una massa superiore a quella indicata al momento del transito.
Zeichen 264.svg Divieto di transito ai veicoli più larghi di ... m Vieta il transito ai veicoli aventi larghezza superiore a quella indicata in metri.
Zeichen 265.svg Divieto di transito ai veicoli più alti di ... m Vieta il transito ai veicoli aventi altezza superiore a quella indicata in metri.
Zeichen 266.svg Divieto di transito ai veicoli più lunghi di ... m Vieta il transito ai veicoli od ai complessi di veicoli di lunghezza superiore alla lunghezza indicata in metri.
Zeichen 267.svg Senso vietato Vieta di entrare in una strada accessibile invece in un altro senso.
Zeichen 269.svg Divieto di transito ai veicoli che trasportano sostanze suscettibili di contaminare l'acqua Vieta il transito ai veicoli che trasportano sostanze suscettibili di contaminare l'acqua.
Zeichen 270.1.svg Inizio zona a traffico limitato Indica l'inizio di una zona a traffico limitato.
Zeichen 270.2.svg Fine zona a traffico limitato Indica la fine di una zona a traffico limitato.
Zeichen 272.svg Divieto di inversione di marcia (ad U) Vieta di effettuare un'inversione di marcia.
Zeichen 273.svg Distanza minima obbligatoria Vieta di seguire il veicolo che precede ad una distanza inferiore a quella indicata, in metri, sul segnale.
Zeichen 274-56.svg Limite di velocità Indica la velocità massima in chilometri orari alla quale i veicoli possono procedere immediatamente dopo il segnale.
Zeichen 274.1.svg Inizio zona a velocità limità limitata Indica l'inizio di una zona in cui il limite di velocità massimo è quello riportato nel segnale.
Zeichen 274.2.svg Fina zona a velocità limitata Indica la fine di una zona in cui il limite di velocità massimo è quello riportato nel segnale.
Zeichen 276.svg Divieto di sorpasso Vieta di sorpassare i veicoli a motore con tre o più ruote.
Zeichen 277.svg Divieto di sorpasso per veicoli superiori a 3,5 t. Indica il divieto a tutti i veicoli, non adibiti al trasporto di persone, di massa a pieno carico superiore a 3,5 t di sorpassare i veicoli a motore. Consente il sorpasso dei veicoli privi di motore solo se la manovra può compiersi entro la semicarreggiata.
Zeichen 278-56.svg Fine limite di velocità Indica la fine del limite sulla velocità massima alla quale i veicoli possono procedere e ripristina il consueto limite di velocità relativo alla strada percorsa.
Zeichen 280.svg Fine divieto di sorpasso Indica la fine del divieto a tutti i veicoli di sorpassare i veicoli a motore diversi dai motocicli e dai ciclomotori.
Zeichen 281.svg Fine del divieto di sorpasso per veicoli superiori a 3,5t. Indica la fine del divieto a tutti i veicoli non adibiti al trasporto di persone di massa a pieno carico oltre 3,5 t di sorpassare i veicoli a motore.
Zeichen 282.svg Via libera Indica il punto ove le prescrizioni precedentemente indicate cessano di essere valide.

Segnali di sosta [modifica]

Segnale tedesco Significato Spiegazione
Zeichen 314.svg Parcheggio Indica un parcheggio autorizzato. Consente la sosta a tempo indeterminato salvo indicazioni differenti.
Zeichen 315-55.svg Parcheggio sul marciapiede Consente la sosta a tempo indeterminato a cavallo di un marciapiede.
Zeichen 316.svg Parcheggio di scambio Indica un parcheggio in cui è possibile lasciare l'auto e prendere dei mezzi pubblici di trasporto.
Zeichen 317.svg Parcheggio per escursionisti Indica un parcheggio a tempo indeterminato da cui si diparte un percorso escursionistico od un sentiero.
Zeichen 224.svg Fermata autobus Indica la fermata di autobus.
Zeichen 229.svg Fermata taxi Indica una zona in cui è consentita la fermata di taxi.
Zeichen 286.svg Divieto di sosta Vieta la sosta, fermata prolungata (parcheggio) ai veicoli, in quei luoghi dove per regola generale non vige tale divieto.
Zeichen 283.svg Divieto di sosta e di fermata Vieta la sosta e la fermata o qualsiasi temporanea sospensione della marcia ai veicoli.
Zeichen 290.svg Zona a divieto di sosta Indica una zona in cui è in vigore il divieto di sosta.
Zeichen 292.svg Fine zona a divieto di sosta Indica la fine di una zona in cui è in vigore il divieto di sosta.
Zeichen 291.svg Disco orario Indica che per sostare in quello spazio è necessario esporre il disco orario sul parabrezza.

Segnali di indicazione [modifica]

Segnali utili alla guida [modifica]

Segnale tedesco Significato Spiegazione
Zeichen 310.svg Inizio centro abitato Indica l'inizio di un centro abitato.
Zeichen 311.svg Fine centro abitato Indica la fine di un centro abitato ed indica la distanza al prossimo centro abitato.
Zeichen 325.1.svg Inizio zona residenziale Indica l'inizio di una zona residenziale.
Zeichen 325.2.svg Fine zona residenziale Indica la fine di una zona residenziale.
Zeichen 327.svg Galleria Indica l'inizio di una galleria.
Zeichen 328.svg Piazzuola di sosta Indica una piazzola dove è consentita la fermata.
Zeichen 330.svg Inizio autostrada (Autobahn) Indica l'inizio di un'autostrada.
Zeichen 331.svg Inizio strada riservata ai veicoli a motore Indica l'inizio di una strada riservata ai soli veicoli a motore.
Zeichen 334.svg Fine autostrada Indica la fine di un'autostrada.
Zeichen 336.svg Fine strada riservata ai veicoli a motore Indica la fine di una strada riservata ai soli veicoli a motore.
Zeichen 350-10.svg Attraversamento pedonale Indica un attraversamento pedonale non regolato da semaforo e non in corrispondenza di un incrocio stradale.
Zeichen 353.svg Senso unico frontale Segnala il termine del doppio senso di circolazione all'interno di una carreggiata.
Zeichen 220-20.svg Senso unico parallelo Indica l'obbligo di seguire il senso della marcia nel percorrere il tratto di strada in cui è posto ed il divieto di marciare nel senso opposto.
Zeichen 354.svg Riserve d'acqua Indica un luogo in cui vi è una riserva d'acqua.
Zeichen 355.svg Sottopassaggio Indica l'ubicazione di un sottopassaggio.
Zeichen 356.svg Attraversamento pedonale assistito Indica l'esistenza di un attraversamento pedonale assistito da personale.
Zeichen 357.svg Strada senza uscita Indica una strada senza uscita per tutti i veicoli.
Zeichen 358.svg Pronto soccorso Indica la presenza di un pronto soccorso.
Zeichen 359.svg Officina meccanica Indica la presenza di un'officina meccanica.
Zeichen 360-50.svg Telefono Indica la presenza di un telefono.
Zeichen 361-50.svg Distributore di benzina Indica la presenza di un distributore di benzina.
Zeichen 363.svg Polizia Indica la presenza di un posto di polizia.
Zeichen 365-51.svg Colonnina SOS Indica la presenza di una colonnina di chiamata SOS.
Zeichen 365-53.svg Distributore GPL Indica la presenza di un distributore di GPL.
Zeichen 365-54.svg Distributore metano Indica la presenza di un distributore di metano.
Zeichen 366.svg Campeggio Indica la presenza di un campeggio.
Zeichen 367.svg Ufficio informazioni Indica la presenza di un ufficio informazioni.
Zeichen 375.svg Motel Indica la presenza di un motel.
Zeichen 376.svg Ristorante Indica la presenza di un ristorante.
Zeichen 377.svg Bar Indica la presenza di un bar.
Zeichen 378.svg Bagno Indica la presenza di un bagno pubblico.
Zeichen 380.svg Velocità consigliata Indica il limite massimo di velocità che si consiglia di mantenere in condizioni ottimali di traffico e strada.
Zeichen 381.svg Fine velocità consigliata Indica la fine del limite massimo di velocità che si consiglia di mantenere in condizioni ottimali di traffico e strada.
Zeichen 385-50.svg Inizio località Indica l'inizio di una località facente parte di un comune.
Zeichen 386-1.svg Località turistica Indica l'ubicazione di una località turistica.
Zeichen 390.svg Alt stazione di pedaggio per autocarri Il segnale è posto sulle autostrade ed in corrispondenza degli accessi controllati per segnalare una stazione dove è obbligatorio fermarsi per le operazioni di pedaggio per i soli autocarri.
Zeichen 391.svg Alt stazione Il segnale è posto sulle autostrade ed in corrispondenza degli accessi controllati per segnalare una stazione dove è obbligatorio fermarsi per le operazioni di pedaggio.
Zeichen 393.svg Limiti di velocità generali Indica i limiti generali di velocità presenti nello Stato, validi per le autovetture. È posto in prossimità delle frontiere.

Segnali di identificazione strade e di direzione [modifica]

Segnale tedesco Significato Spiegazione
Zeichen 401.svg Numero strada statale Identifica una strada statale.
Bundesautobahn 1 number.svg Numero autostrada Identifica una autostrada (Autobahn).
Zeichen 406.svg Numero uscita autostradale Identifica un'uscita autostradale.
Zeichen 410.svg Numero strada europea Identifica una strada europea.
Zeichen 332.svg Preavviso uscita autostradale Preavvisa un'uscita lungo un'autostrada.
Zeichen 333.svg Uscita autostradale Indica l'uscita autostadale.
Zeichen 415.svg Direzione verso strada statale Indica le direzioni raggiungibili in una strada statale.
Zeichen 418.svg Direzione verso strada extraurbana Indica le direzioni raggiungibili in una strada extraurbana.
Zeichen 419.svg Direzione verso strada extraurbana secondaria Indica le direzioni raggiungibili lungo una strada extraurbana secondaria.
Zeichen 421.svg Direzione obbligatoria per determinate categorie Indica la direzione obbligatoria specifica per la categoria indicata nel segnale.
Zeichen 430.svg Direzione verso autostrada Indica l'autostrada raggiungibile da quella direzione.
Zeichen 432.svg Direzione per destinazioni urbane Indica le direzioni raggiungibili lungo un percorso urbano.
Zeichen 434.svg Direzioni multiple Indica le direzioni raggiungibili lungo strade extraurbane.
Zeichen 435.svg
Zeichen 436.svg
Direzioni su strade extraurbane Indica le direzioni raggiungibili lungo strade extraurbane.
Zeichen 437.svg Nome via, viale, piazza ecc. Indica il nome di una via, piazza o corso.
Zeichen 438.svg Preavviso di intersezione Preavvisa un'intersezione lungo strade extraurbane.
Zeichen 439.svg Preavviso intersezioni multiple Preavvisa un'intersezione lungo percorsi extraurbani.
Zeichen 440.svg Preavviso intersezione autostradale Preavvisa un'intersezione autostradale.
Zeichen 442-20.svg Preavviso di itinerario obbligatorio per determinate categorie Preavvisa una direzione obbligatoria specifica per le categorie di veicoli indicate nel segnale.
Zeichen 448.svg Preavviso di uscita autostradale Preavvisa un'uscita autostradale.
Zeichen 449.svg Preavviso di intersezione autostradale Preavvisa un'intersezione autostradale con altra autostrada.
Zeichen 450.svgZeichen 451.svgZeichen 452.svg Pannelli distanziometrici per l'uscita autostradale Sono posti rispettivamente a 300, 200 e 100 metri prima dell'uscita autostradale.
Zeichen 453.svg Segnale di conferma autostradale Indica le distanze alle località indicate nel segnale percorrendo itinerari autostradali.
Zeichen 454-20.svg Direzione deviazione Indica la direzione da seguire per una deviazione su strada extraurbana o urbana.
Zeichen 455-30.svg Numero strada oggetto della deviazione Indica il numero della strada che viene deviata.
Zeichen 457.svg Inizio deviazione Indica l'inizio di una deviazione di percorso.
Zeichen 458.svg Preavviso di strada chiusa con deviazione Preavvisa la chiusura di un tratto stradale e la conseguente attivazione di un percorso alternativo.
Zeichen 459.svg Fine deviazione Indica la fine del percorso deviato.
Zeichen 460-30.svg Deviazione autostradale Indica una deviazione autostradale.
Zeichen 466.svg Preavviso di deviazione autostradale Preavvisa una deviazione lungo un percorso autostradale.
Zeichen 467.svg Itinerario autostradale alternativo consigliato Indica la direzione da seguire per un percorso alternativo a quello autostradale su cui è posto.
Zeichen 468.svg Svolte obbligatorie Indica le manovre da effettuare per eseguire una svolta nella direzione indicata.

Voci correlate [modifica]

Altri progetti [modifica]

Collegamenti esterni [modifica]