Pokémon il film - Mewtwo contro Mew

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.
Pokémon il film - Mewtwo contro Mew
Pokémon The First Movie.png
Mewtwo
Titolo originale ポケットモンスター ミュウツーの逆襲
Poketto Monsutā Myūtsū no Gyakushū
Paese di produzione Giappone
Anno 1998
Durata 75 min
Colore colore
Audio sonoro
Genere animazione
Regia Kunihiko Yuyama, Michael Haigney
Soggetto Satoshi Tajiri
Sceneggiatura Takeshi Shudo
Produttore Choji Yoshikawa, Tomoyuki Igarashi, Takemoto Mori
Casa di produzione Kids' WB, Nintendo, 4Kids Entertainment, The Pikachu Movie, Oriental Light and Magic
Distribuzione (Italia) Warner Bros.
Art director Sayuri Ichiishi
Animatori Toshiaki Okuno, Shukishi Kanda
Montaggio Toshio Henmi, Yutaka Ita, John Loeffler
Musiche Koji Fukushima
Doppiatori originali
Doppiatori italiani

Pokémon il film - Mewtwo contro Mew, noto anche con il nome Pokémon il film - Mewtwo colpisce ancora (in inglese Pokémon: The First Movie, in giapponese ポケットモンスター ミュウツーの逆襲 Poketto Monsutā Myūtsū no Gyakushū) è il primo film ispirato alla serie animata Pokémon. Il film, diretto da Kunihiko Yuyama, è stato prodotto nel 1998 e distribuito in Giappone il 18 luglio dello stesso anno. Negli Stati Uniti d'America ed in Italia è stato proiettato rispettivamente il 10 novembre 1999 e 20 aprile 2000.[1] Nel 2013 è stata trasmessa la versione HD del lungometraggio.[2]

In Europa, nelle sale cinematografiche e in home video, è stato trasmesso, insieme al film, un cortometraggio che ha come protagonista il Pokémon Pikachu ed è intitolato Le vacanze di Pikachu (Pikachu's Summer Vacation).

In Giappone, il film è stato preceduto dal prologo La storia sull'origine di Mewtwo (The Origin of Mewtwo) che tratta della nascita in laboratorio di Mewtwo.

Trama[modifica | modifica sorgente]

L'inizio del film è ambientato nel laboratorio in cui è stato creato, a partire dal DNA di Mew, il primo Pokémon geneticamente modificato, Mewtwo. Il Pokémon tuttavia è restio e non vuole diventare una cavia da laboratorio. Per questo motivo decide di distruggere il laboratorio usando i suoi poteri psichici. Successivamente Mewtwo stringe una alleanza con Giovanni, il capo del Team Rocket, che lo aiuta a sfruttare al massimo le sue capacità. Tuttavia tenta di ingannarlo, usandolo per i suoi scopi. Per questo motivo il Pokémon decide di ribellarsi, una volta giunto alla conclusione che gli esseri umani sono malvagi e sfruttano i Pokémon come loro schiavi.

Nel frattempo Ash, Brock e Misty (e i relativi Pokémon) si recano in una città non lontana dall'isola in cui ha deciso di stabilirsi Mewtwo, che ha rapito un'infermiera del Pokémon Center e l'ha trasformata in sua schiava. Il Pokémon decide di invitare alcuni tra i più forti allenatori, tra cui figura Ash, e scatena una tempesta per mettere alla prova i suoi ospiti e i loro Pokémon.

Ash e i suoi amici riescono a raggiungere l'isola insieme ad altri allenatori. A quel punto Mewtwo inizia a rubare tutti i Pokémon che hanno raggiunto il rifugio con lo scopo di clonarli e creare un esercito tutto suo. Terminata la clonazione decide di far sfidare i cloni con i Pokémon originali per dimostrare la superiorità dei primi sui secondi.

Durante gli scontri giunge il Pokémon leggendario Mew che ingaggia una battaglia con il suo clone. Ash, cercando di fermare la guerra tra Pokémon, viene colpito a morte da un attacco. La trasformazione del ragazzo in una statua fa comprendere ai Pokémon l'inutilità del conflitto: osservando Ash e Pikachu, tutti i Pokémon cominciano a piangere e le loro lacrime riportano in vita l'allenatore.

Vedendo tutto ciò Mewtwo comprende che non esistono solamente uomini malvagi nel mondo e decide di allontanarsi, in compagnia di Mew e dei suoi Pokémon.

« Il modo in cui si viene al mondo è irrilevante,
è quello che fai del dono della vita,
che stabilisce chi sei. »
(parole pronunciate da Mewtwo alla fine del film)

Il Pokémon leggendario cancellerà una parte della memoria agli allenatori presenti. Ash, dopo aver dimenticato la sua avventura, intravede Mew e lo scambia per Ho-Oh, il Pokémon che ha avvistato al termine del primo episodio dell'anime.[3]

Collegamenti con la serie animata[modifica | modifica sorgente]

Alcune scene del lungometraggio, compresa la sfida tra Mewtwo e i Pokémon di Gary Oak, sono estratte dagli episodi L'Ottava Medaglia (The Battle of the Badge) e Uniti nel Pericolo (Showdown at the Poké Corral).[4][5] Il Pokémon leggendario è inoltre visibile in Casa Dolce Casa (It's Mr. Mime Time).[6]

Doppiaggio[modifica | modifica sorgente]

  • Nel doppiaggio statunitense e nelle versioni tradotte dall'inglese il Team Rocket identifica erroneamente le sagome dei cloni Pidgeot, Scyther e Sandslash (rispettivamente chiamati Pidgeotto, Alakazam e Sandshrew). La 4Kids Entertainment, stando al commento audio presente nel DVD del film, ha dichiarato di aver lasciato volontariamente confondere i tre personaggi davanti alla sagoma di Scyther, per far notare al pubblico gli errori effettuati dal Team Rocket nel riconoscimento dei Pokémon.[7]
  • In italiano alcune mosse sono state tradotte in modo differente dal videogioco: ad esempio Foglielama è stato tradotto in Lame Vegetali (da Razor Leaf, nome inglese dell'attacco) e Frustata è diventato Stretta con Tralci (da Vine Whip). Meno palesi gli errori per Iper Raggio (diventato Iper Laser da Hyper Beam) e per Idropompa (Hydro Pump) trasformato nel plurale Idropompe.
  • Sempre nella versione italiana, mentre Pikachu tenta di rianimare Ash, colpito dagli attacchi incrociati di Mew e Mewtwo, non è stata doppiata la voce di Misty che nella versione giapponese chiama il Pokémon per nome, in quella inglese dice "Please, no..." (No, ti prego...). Secondo gli adattatori inglesi del film, un dialogo alternativo a questo poteva essere "La mia bici...", ma poi questa possibilità è stata scartata.[7][8]
  • Quando Jessie e James si travestono da vichinghi per accompagnare Ash ed i suoi amici a New Island, Brock afferma di ritenere scomparsi i vichinghi e Ash risponde che quelli dovevano essere gli ultimi rimasti. Nella versione inglese il ragazzo afferma che vivono nel Minnesota, riferimento alla squadra di football americano dei Minnesota Vikings. Nei doppiaggi in svedese ed in norvegese Ash risponde che vivono, rispettivamente, in Norvegia ed in Svezia. In altre versioni si fa riferimento alla Scandinavia e alla città di Vila Franca de Xira.[7]

Incasso[modifica | modifica sorgente]

Il film ha incassato 85.744.662 dollari negli Stati Uniti[9], circa 4.734.195 euro in Italia[10] ed internazionalmente 163.644.662 dollari (circa 105.665.824 euro).[11]

Colonna sonora[modifica | modifica sorgente]

Nel 1999 venne messa in vendita la colonna sonora ufficiale del film, composta da 16 tracce[12]:

  1. "Pokémon Theme" (Billy Crawford)
  2. "Don't Say You Love Me" (M2M)
  3. "It Was You" (Ashley Ballard/So Plush)
  4. "We're A Miracle" (Christina Aguilera)
  5. "Soda Pop" (Britney Spears)
  6. "Somewhere Someday" (*N Sync)
  7. "Get Happy" (B*Witched)
  8. "(Hey You) Free Up Your Mind" (Emma Bunton)
  9. "Fly With Me" (98 Degrees)
  10. "Lullaby" (Mandah)
  11. "Vacation" (Vitamin C)
  12. "Makin' My Way (Any Way That I Can)" (Billie)
  13. "Catch Me If You Can" (Angela Via)
  14. "(Have Some) Fun With The Funk" (Aaron Carter)
  15. "If Only Tears Could Bring You Back" (Midnight Sons)
  16. "Brother, My Brother" (Blessid Union of Souls)

Note[modifica | modifica sorgente]

  1. ^ Luca Raffaelli, I Pokémon salvano il mondo in la Repubblica, 12 aprile 2000, p. 57.
  2. ^ (EN) 'Mewtwo Strikes Back' HD remastered version to air May 3 da Bulbapedia
  3. ^ Ash Ketchum afferma: «Quando partii per il mio viaggio avventuroso vidi un Pokémon molto raro e poco fa mi è sembrato di rivederlo».
  4. ^ (EN) The Battle of the Badge da Bulbapedia
  5. ^ (EN) Showdown at the Po-ké Corral da Bulbapedia
  6. ^ (EN) It's Mr. Mime Time da Bulbapedia
  7. ^ a b c (EN) Mewtwo Strikes Back da Bulbapedia
  8. ^ Nel DVD la frase dovrebbe essere presente a partire da 01:01:33.
  9. ^ (EN) Box office / business for Pokémon: The First Movie da IMDb
  10. ^ Pokémon - Il film da Movieplayer.it
  11. ^ (EN) POKEMON: THE FIRST MOVIE
  12. ^ (EN) Pokemon: The First Movie da Gracenote.com

Bibliografia[modifica | modifica sorgente]

Voci correlate[modifica | modifica sorgente]

Collegamenti esterni[modifica | modifica sorgente]