Notre-Dame de Paris (musical)
| Notre-Dame de Paris | |
|---|---|
Screenshot dal sito del tour anniversario di Notre Dame de Paris |
|
| Titolo originale | Notre Dame de Paris |
| Lingua originale | francese |
| Genere | Musicale opera popolare |
| Musica | Riccardo Cocciante |
| Libretto | Luc Plamondon Pasquale Panella |
| Fonti letterarie | Notre-Dame de Paris di Victor Hugo |
| Atti | due |
| Prima rappr. | 16 settembre 1998 |
| Teatro | Palazzo dei Congressi, Parigi, Francia |
| Prima rappr. italiana | 14 marzo 2002 |
| Teatro | Arena di Verona |
| Personaggi | |
|
|
Notre-Dame de Paris è uno spettacolo musicale scritto da Luc Plamondon e messo in musica da Riccardo Cocciante, tratto dall'omonimo romanzo di Victor Hugo; il libretto in italiano è di Pasquale Panella.
Indice |
Storia dello spettacolo [modifica]
I due autori, come da loro dichiarato, hanno scritto l'opera per il puro piacere di scrivere musica, senza pensare di realizzarla in forma scenica. A lavoro terminato, tuttavia, il risultato è di tale qualità da spingerli a trasformarlo uno spettacolo teatrale.
Il 16 settembre 1998 l'opera debutta a Parigi con la regia di Gilles Maheu, il quale, seguendo i desideri degli autori, anziché sviluppare l'azione teatralmente come in un musical tradizionale, allestisce uno spettacolo in forma semiscenica, con scenografie e cantanti in costume, i quali tuttavia interagiscono solo parzialmente, interpretando i brani in forma quasi concertistica, alternandosi al corpo di ballo che esegue le coreografie separatamente.
Il successo travolgente della produzione parigina spinge gli autori ad esportare lo spettacolo, realizzando edizioni locali in numerose nazioni. Dal debutto parigino al 2008 lo spettacolo è stato portato in scena in Francia, Corea del Sud, Belgio, Svizzera, Canada, Russia, Spagna, oltre che in Italia, Gran Bretagna e USA.
La prima versione in lingua inglese, con i testi di Will Jennings, è stata presentata, ampiamente tagliata, nel 2000 a Las Vegas, cui è seguita una edizione integrale che ha debuttato a Londra il 23 maggio 2000, restando in scena per diciassette mesi nel West End con un certo successo di pubblico (sebbene molto inferiore rispetto all'edizione parigina).
La versione italiana, frutto dell'impegno e della caparbietà di David Zard, debutta a Roma il 14 marzo 2002 con i testi italiani di Pasquale Panella, cui è seguita una lunga serie di repliche, più un tour passato anche per l'Arena di Verona (da dove è stata trasmessa una diretta nazionale dello spettacolo su Rai1). Attualmente è in tour in molte città italiane, con un cast rinnovato, per il decimo anniversario dell'opera. La produzione ha tuttavia comunicato che dopo la tappa conclusiva del tour, a settembre 2012 all'Arena di Verona, lo spettacolo, in scena quasi ininterrottamente da dieci anni, prenderà una pausa non inferiore a cinque anni.
I brani Vivre, Le Temps des cathédrales, e Belle sono stati presentati come singoli in Francia, ottenendo un buon successo. Live for the One I Love, versione inglese di Vivre è stata incisa da Celine Dion.
Accoglienza [modifica]
Accolto con un successo senza precedenti nel paese d'origine (è tuttora lo spettacolo musicale di maggior successo nella storia di Francia), Notre Dame de Paris ha suscitato la viva ammirazione di gran parte della critica francese, soprattutto per quanto riguarda i testi di Plamondon e le musiche di Cocciante. Anche la messinscena, nonostante qualche dissenso, è stata generalmente apprezzata per aver saputo innovare abilmente il tradizionale stile registico degli spettacoli musicali. Apprezzate nel complesso le interpretazioni dei cantanti, mentre i melomani hanno espresso il loro dissenso per l'uso di basi musicali preregistrate. L'edizione francese dello spettacolo è entrata nel Guinness dei Primati come il musical di maggior successo nel primo anno di rappresentazione (record precedentemente detenuto da Miss Saigon e attualmente da Wicked) e ha raggiunto nel corso degli anni un pubblico complessivo dichiarato di oltre quattro milioni di persone.
Un analogo trionfo è stato tributato allo spettacolo in Italia, Gli organizzatori dichiarano quasi due milioni di spettatori in Italia.
In tutto il mondo l'opera si dichiara abbia raggiunto 15 milioni di spettatori.
I Atto [modifica]
- Il tempo delle cattedrali (Gringoire)
- I clandestini (Clopin)
- Intervento di Frollo (Frollo)
- Da dove vieni bella straniera (Febo)
- Zingara (Esmeralda)
- Esmeralda lo sai (Clopin ed Esmeralda)
- La fede di diamanti (Fiordaliso e Febo)
- La festa dei folli (Gringoire)
- Il Papa dei folli (Quasimodo)
- La strega (Frollo e Quasimodo)
- Il trovatello (Quasimodo)
- Le porte di Parigi (Gringoire)
- Un tentativo di sequestro (Febo ed Esmeralda)
- La Corte dei Miracoli (Clopin, Esmeralda e Gringoire)
- La parola Febo (Esmeralda e Gringoire)
- Bello come il sole (Esmeralda e Fiordaliso)
- Cuore in me (Febo)
- Ananke (Frollo e Gringoire)
- Da bere (Frollo e Quasimodo)
- Bella (Quasimodo, Frollo e Febo)
- La mia casa è la tua (Quasimodo ed Esmeralda)
- Ave Maria pagana (Esmeralda)
- Se guardassi dentro di me (Quasimodo)
- Mi distruggerai (Frollo)
- L'ombra (Febo e Frollo)
- Il Val d'Amore (Gringoire e Febo)
- La voluttà (Febo ed Esmeralda)
- Fatalità (Gringoire, Frollo, Quasimodo, Clopin e Fiordaliso)
II Atto [modifica]
- Parlami di Firenze (Frollo e Gringoire)
- Le campane (Quasimodo)
- Lei dov'è (Frollo, Gringoire e Clopin)
- Ali in gabbia, occhi selvaggi (Esmeralda e Quasimodo)
- Condannati (Clopin)
- Il processo (Frollo ed Esmeralda)
- La tortura (Frollo ed Esmeralda)
- Un prete innamorato (Frollo)
- Mio Febo (Esmeralda)
- Io ritorno a te (Febo)
- La cavalcatura (Fiordaliso)
- Visita di Frollo a Esmeralda (Frollo ed Esmeralda)
- Un mattino ballavi (Frollo ed Esmeralda)
- Liberi (Quasimodo, Clopin, Esmeralda, Gringoire)
- Luna (Gringoire)
- Ti lascio un fischietto (Quasimodo ed Esmeralda)
- Dio, ma quanto è ingiusto il mondo (Quasimodo)
- Vivere per amare (Esmeralda)
- L'attacco a Notre-Dame (Clopin, Frollo, Febo, Esmeralda e Gringoire)
- Deportati (Febo)
- Maestro e salvatore (Quasimodo e Frollo)
- Datela a me (Quasimodo)
- Balla mia Esmeralda (Quasimodo)
Cast italiano [modifica]
Cast della prima edizione (2002) [modifica]
- Quasimodo: Giò Di Tonno, Fabrizio Voghera
- Esmeralda: Lola Ponce, Rosalia Misseri
- Gringoire: Matteo Setti, Heron Borelli
- Clopin: Marco Guerzoni, Christian Mini
- Frollo: Vittorio Matteucci, Fabrizio Voghera
- Febo: Graziano Galatone, Heron Borelli
- Fiordaliso: Claudia D'Ottavi, Chiara Di Bari
- Corpo di Ballo: Damiano Bisozzi, Jodie Blemings, Sarah Boulter, Karina Champoux, Darren Charles, Agesandro Dias Do Rego, Francesca Di Maio, Stacey Dore, Emma Gilbert, Kal Guglielmelli, Mirko Guido, Rachel Hoiles, Mauro Leonardi, Amy Mason, Emilio Milani, Antonio Orlando, Julie Perron, Elisa Petrolo.
- Acrobati: Paul Colborn, Simon Fee, Nick Lewis, Marco Sacco, Chris Turner, David Underwood, Gerald Zarcilla.
- Breakers: Daniel Rojas, Daniel Ruiz Martinez.
Cast attuale (Tour del decennale, 2011-2012) [modifica]
- Quasimodo: Angelo Del Vecchio, Lorenzo Campani
- Esmeralda: Alessandra Ferrari, Federica Callori
- Gringoire: Luca Marconi, Riccardo Maccaferri
- Clopin: Lorenzo Campani, Emanuele Bernardeschi
- Frollo: Marco Manca, Vincenzo Nizzardo
- Febo: Oscar Nini, Giacomo Salvietti
- Fiordaliso: Serena Rizzetto, Federica Callori
- Corpo di Ballo [4]: Marianna Bombace, Nadia Buttignol, Luca Calzolaro, Marco Chiodo, Alessandra Cito, Vincenzo De Michele, Francesco Gammino, Giuliana Guttoriello, Sara Filippucci, Amy Mason, Danilo Monardi, Luca Peluso, Loredana Persichetti, Emanuele Pironti, Roberta Zegretti.
- Acrobati [4]: Renato Gambardella, Marco Gerace, Francesco Greco, Pippo Lopez, Gerald Zarcilla.
- Breakers [4]: Daniel Ruiz Martinez.
Nel corso degli anni [modifica]
Oltre agli artisti sopra elencati, nel corso degli anni hanno partecipato alle rappresentazioni dell'edizione italiana di Notre Dame de Paris:
- Quasimodo: Giò Di Tonno,Giordano Gambogi, Luca Maggiore, Leonardo Di Minno.
- Esmeralda: Lola Ponce,Ilaria Andreini, Leyla Martinucci, Chiara Di Bari, Sabrina De Siena, Claudia Paganelli.
- Gringoire:Matteo Setti, Mattia Inverni, Roberto Sinagoga, Luca Kiere, Gianluca Perdicaro.
- Clopin:Marco Guerzoni, Aurelio Fierro Jr., Leonardo Di Minno,
- Frollo: Vittori Matteucci,Robert Steiner, Luca Velletri, Christian Gravina, Francesco Antimiani.
- Febo: Graziani Galatone,Eron Borelli,Alberto Mangia Vinci
- Fiordaliso:Claudia D'ottavio, Ilaria De Angelis, Valentina Spreca.
- Corpo di Ballo, acrobati e breakers: Gabriele Apolloni, Fabio Aragao, Aurélie Badol, Fabrice Bert, Marta Blanchart, Matteo Calcagnile, Rimi Cerloj, Fanny Chretien, Luca Condello, Francesco D’Astici, Ibrahim Dembele, Christian Di Maio, Teresa Firmani, Dalila Frassanito, Sandy Leulier, Marco Magrino, Jean-Jacques Mandegue, Sadik Mekouar, Giulia Petrini, Simone Ranieri, Fabio Raspanti, Edgar Reyes, Francesco Sanna, Jacopo Schisano, Gabriella Secchi, Valentina Soncin, Neil Tendart, Midori Watanabe, Paola Zubbani.
Luci e suoni [modifica]
Non esisteva un Teatro abbastanza grande a Roma per poter far debuttare uno spettacolo delle proporzioni di Notre Dame de Paris e per questo motivo è stato costruito il Gran Teatro di Roma. Per la rappresentazione di Notre Dame de Paris al Gran Teatro di Roma sono occorsi 400 metri di struttura a traliccio per fissare le attrezzature scenotecniche e 150 teste mobili controllate da 2 diverse console interfacciate tra loro.
Il sistema audio ha una potenza di circa 40.000 W
Le musiche, in tutto il tour italiano, erano su base registrata ed i cori in play-back.
Note [modifica]
- ^ sito ufficiale
- ^ Reviews
- ^ Shutters Review
- ^ a b c Alcuni tra i ballerini, acrobati e breakers del cast del 2011 hanno fatto parte anche di precedenti edizioni della rappresentazione.
Altri progetti [modifica]
Wikiquote contiene citazioni tratte da Notre-Dame de Paris