Nosferatu, il principe della notte
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
| Nosferatu, il principe della notte | |
Klaus Kinski in una scena del film |
|
| Titolo originale: | Nosferatu: Phantom der Nacht |
| Paese: | Germania/Francia |
| Anno: | 1979 |
| Durata: | 107 min |
| Colore: | colore |
| Audio: | sonoro |
| Rapporto: | 1.85:1 |
| Genere: | horror |
| Regia: | Werner Herzog |
| Soggetto: | Bram Stoker e Friedrich Wilhelm Murnau |
| Sceneggiatura: | Werner Herzog |
| Produttore: | Werner Herzog |
| Produttore esecutivo: | Walter Saxer |
| Casa di produzione: | Werner Herzog Filmproduktion, Gaumont |
|
|
|
|
| Fotografia: | Jörg Schmidt-Reitwein |
| Montaggio: | Beate Mainka-Jellinghaus |
| Effetti speciali: | Cornelius Siegel |
| Musiche: | Charles Gounod, Popol Vuh |
| Scenografia: | Henning Von Gierke, Ulrich Bergfelder |
| Costumi: | Gisela Storch |
| Trucco: | Reiko Kruk |
|
|
| Si invita a seguire le linee guida del Progetto Film | |
Nosferatu, il principe della notte (Nosferatu: Phantom der Nacht) è un film del 1979 diretto da Werner Herzog.
È il remake del capolavoro diretto da Friedrich Wilhelm Murnau, Nosferatu il vampiro (1922). Herzog ha affermato di considerare il film di Murnau la pellicola più importante mai prodotta in Germania, e di averlo voluto rifare per stabilire un collegamento tra il grande cinema tedesco del passato e il cosiddetto "nuovo cinema tedesco"[1], di cui egli è un esponente.
Herzog affidò il ruolo principale del vampiro all'attore Klaus Kinski che si rivelò l'interprete ideale per quel ruolo donando al personaggio fascino e mistero. Nel cast anche Isabelle Adjani e Bruno Ganz. Le musiche sono dei Popol Vuh.
Indice |
[modifica] Trama
Jonathan Harker è un agente immobiliare di Wismar, sul Mar Baltico, nella fine dell'Ottocento. Felicemente sposato con Lucy, non la ascolta quando questa le dice di avere un brutto presentimento riguardo il viaggio che lui dovrà intraprendere per la Transilvania. Lì lo aspetta il Conte Dracula, interessato ad acquistare una casa proprio nei pressi della loro abitazione.
Jonathan, dopo un viaggio lungo un mese, ignora anche gli avvertimenti degli zingari e degli abitanti del posto, che si rifiutano di accompagnarlo nei pressi del castello di quel temutissimo personaggio, che loro chiamano vampiro.
L'incontro tra il conte e Jonathan, di notte, è già piuttosto inquietante, ma il giovane Harker è più preoccupato dal portare a termine l'affare che dalle storie che girano attorno al suo cliente che, comunque, sembra non fare niente per smentire la sua sinistra fama. Firmato il contratto, niente giustificherebbe la volontà di trattenere ancora il giovane agente nell'enorme castello che, di giorno è sempre vuoto, e che di notte è "animato" dalla sola presenza del conte. Per giunta Jonathan fa sempre terribili sogni (ma sono sogni?) e comincia a dare credito alle terribili teorie sui vampiri descritte nel libro che una locandiera premurosa gli ha consegnato prima che si incamminasse verso il castello di Dracula.
Prigioniero del castello, nel cercare una via di fuga Johnathan scopre che il conte passa le giornate a riposare all'interno di una tomba. A sera da una finestra scorge il conte intento ad adagiare delle bare su un carro, e infilarsi infine dentro una di esse. Johnathan capisce allora che il conte è diretto a Wismar, e decide di calarsi da una finestra per fuggire e tentare di arrivare a Wismar prima di lui.
Le bare vengono caricate su un vascello, che arriva a Wismar senza più un uomo dell'equipaggio vivo, e portando la peste in città. Quando Jonathan fa finalmente ritorno a casa, non solo è troppo tardi per mettere in guardia dal pericolo, ma è totalmente stravolto, cambiato al punto da non riconoscere più l'amatissima Lucy. I suoi diari e il libro sui vampiri che portava con sé sono però preziosissimi per convincere proprio la sua giovane moglie a capire quale sia la causa di tutto questo e come si possa sconfiggere questo terribile avversario.
Tra lo scetticismo generale Lucy è fiduciosa di poter sconfiggere il male e far tornare sano suo marito. Con l'intento di trattenere Dracula fino all'alba, perché così possa essere annientato dalla luce del sole sorgente, Lucy offre il suo collo al vampiro per un'intera notte. Il piano riesce, il conte resta come pietrificato, ma Lucy, dissanguata, soccombe. Il dottor Van Helsing, che fino a quel momento riteneva che quelle di Lucy fossero solo superstizioni, ora le crede e per alllontanare definitivamente il pericolo, trafigge il cuore del vampiro con un paletto di legno, secondo quanto previsto dal rituale.
Con Lucy morta, Jonathan aggira semplicemente l'espediente che lei aveva escogitato per tenerlo sotto controllo, e così d'ora in poi sarà il suo corpo ad ospitare e a dare vita al vampiro "mai estinto" Nosferatu.
[modifica] Versioni del film
Del film vennero realizzate due versioni, in tedesco e in inglese. Le scene di dialogo non vennero doppiate nè dagli attori stessi nè da doppiatori, bensì ognuna venne girata due volte nelle due lingue diverse, così le due versioni differiscono non solo nell'audio ma anche - leggermente - nella parte visiva. Per ragioni commerciali la Twentieth Century Fox, distributrice del film, decise di tagliare alcuni minuti dalla versione destinata alla vendita. Il film risulta così privato nella versione italiana, e in altre, di alcune scene.
[modifica] Curiosità
- Rispetto al romanzo di Bram Stoker i nomi di Mina e Lucy sono invertiti.
- Il personaggio di Mina è interpretato da Martje Grohmann, che all'epoca era la moglie di Herzog.
- Werner Herzog appare in un cameo travestito da monaco
- Il gruppo Progressive Italiano Ranestrane ha realizzato nel 2001 l'opera Rock "Nosferatu il Vampiro" , un doppio cd interamente ispirato al remake di Werner Herzog, ogni canzone e brano musicale segue fedelmente il minutaggio del film ed è quindi possibile seguirlo (senza l'audio originale) facendo partire l'opera del gruppo: si avrà così una nuova prospettiva filmico-musicale del film. (www.ranestrane.com). L'opera è stata eseguita dal vivo alla Festa del Cinema di Roma nel 2006 ed all'interno della programmazione di "Estate alla Sapienza" presso l'Università "la Sapienza" di Roma.
[modifica] Note
- ^ Da Werner Herzog sul set di Nosferatu, dal DVD italiano del film
[modifica] Collegamenti esterni
- Scheda su Nosferatu, il principe della notte dell'Internet Movie Database

