Maracaibo/Neon
| Maracaibo/Neon | ||
|---|---|---|
| Artista | Lu Colombo | |
| Tipo album | Singolo | |
| Pubblicazione | 1981 | |
| Durata | 4 min 07 s | |
| Genere | Pop Italo disco |
|
| Etichetta | Carosello, Cl 20502 | |
| Registrazione | 1980 | |
| Formati | 7", 12" | |
| Lu Colombo – cronologia | ||
| Singolo precedente | Singolo successivo | |
| Skipper / Rio Rio (1981) |
||
Maracaibo/Neon è un singolo di Lu Colombo, uscito nel 1981.
Indice |
[modifica] Storia
La canzone Maracaibo, scritta dalla stessa Luisa Colombo e da David Riondino nel 1975, fu rifiutata da varie case discografiche per il testo "scomodo"[1]. Fu incisa nel 1980 con una veste dance grazie agli arrangiamenti di Mario Saroglia, sotto l'etichetta Carosello. La canzone fu pubblicata nell'estate 1981.
[modifica] Tracce
- Maracaibo – 4:07 (Lu Colombo, David Riondino)
- Maracaibo - Instrumental – 4:07 (Lu Colombo, David Riondino)
[modifica] Il testo
Il testo narra di una frenetica storia d'amore e d'avventura creola, a proposito di una ballerina cubana che si esibisce in un locale ("Balla al Barracuda, sì ma balla nuda, Zazà!").
In realtà, è un modo per sviare i sospetti dalla sua reale attività, ("Era una copertura, faceva traffico d'armi con Cuba"). La ragazza ha una tresca sentimentale con Fidel Castro (il nome venne cambiato in "Miguel" su pressione dei discografici). Il testo racconta che lui era molto impegnato ("ma Miguel non c'era, era in Cordigliera da mattina a sera"), che lei si lasciava consolare da Pedro ("L'abbracciava sulle casse di nitroglicerina"); quando Miguel lo venne a sapere, le sparò ("la vide, impallidì: il cuore suo tremò, quattro colpi di pistola le sparò") ma la trafficante d'armi fuggì per mare. Una tempesta ("mare forza nove") la fece naufragare ("l'albero spezzato") e un pescecane ("una pinna nera, nella notte scura") la morde ("una zanna bianca, come la luna") ma lei sopravvive. Dopo questa avventura rinuncia al traffico d'armi e al ballo ("finito il Barracuda, finito ballar nuda") si costruì una seconda vita aprendo un bordello ("un gran salotto, 23 mulatte, casa di piacere per stranieri"). A causa di eccessi ("rum e cocaina") ingrassa fino a raggiungere il peso di 130 chili. La canzone si conclude dicendo "se sarai cortese ti farà vedere nella pelle bruna, una zanna bianca, come la luna", evidente ricordo del naufragio e dell'incontro col predatore.
- La cantante pronuncia il nome della città Maracaìbo con l'accento sulla "i", ma in realtà la pronuncia corretta sarebbe con l'accento sulla "a" del dittongo: Maracàibo.
- In molti erroneamente attribuiscono Maracaibo alla cantante e showgirl Raffaella Carrà oppure alla cantautrice Giuni Russo per la somiglianza del tono di voce (e per alcuni file che girano online) che però nella loro carriera non l'hanno mai incisa.
- Maracaibo fa parte della colonna sonora dei film Vacanze di Natale e Il dolce e l'amaro e, in versione mixata da Bob Sinclar, di Vacanze di Natale a Cortina.
Il coautore del brano, David Riondino, l'ha incisa nel suo album Racconti picareschi, del 1989.
[modifica] Edizioni
| Titolo | Anno | Paese | Casa discografica | Numero di catalogo | Formato | Note |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Maracaibo/Neon | 1981 | Carosello | Cl 20502 | 7" | ||
| Maracaibo/Neon | 1982 | Moon Records | JE-N 210 | 7" | ||
| Maracaibo/Neon | 1982 | Moon Records | JE-X 508 | 12" | ||
| Maracaibo/Neon | 1982 | Starnight Records | 792 823 | 12" | ||
| Maracaibo Remix 93 Nuda | 1993 | Ice Records | SEX 9227 | 12" | Remix by Paolo Pozzi e Umberto Zappa | |
| Maracaibo 20th Anniversary | 2001 | Ice Records | 792 823 | CD, Maxi-Single | Remix contenente cinque nuove versioni | |
| Maracaibo 20th Anniversary | 2001 | Ice Records | ICE 001013 | 12" | Remix contenente cinque nuove versioni |
[modifica] Note
[modifica] Collegamenti esterni
- Scheda su Lu Colombo in Discogs
|
|