Lingua arvanitica
| Arvanitico (αρβανίτικα - arvanitika) | |
|---|---|
| Parlato in | Grecia |
| Persone | 50.000 |
| Classifica | non nelle prime 100 |
| Scrittura | Alfabeto greco |
| Tipo | SVO |
| Filogenesi | Lingue indoeuropee Lingua albanese Lingua albanese tosca |
| Codici di classificazione | |
| ISO 639-3 | aat (EN) |
| SIL | aat (EN) |
La lingua arvanitica (arvanitico: αρbε̰ρίσ̈τ arbërisht, greco: αρβανίτικα, arvanítika) è un antico dialetto della lingua albanese fortemente influenzato dalla lingua greca, tradizionalmente parlato dagli Arvaniti, una popolazione storica della Grecia. La lingua arvanitica è oggi in pericolo di estinzione, poiché i suoi locutori usano ormai prevalentemente la lingua greca e la maggioranza delle nuove generazioni lo parlano sempre più raramente.[1]
Indice |
Distribuzione geografica [modifica]
Secondo l'edizione 2009 di Ethnologue, la lingua arvanitica è parlata da 50.000 persone in Grecia, prevalentemente nelle comunità rurali delle regioni dell'Attica, della Boezia, nel sud dell'Eubea, nell'isola di Salamina, nel Peloponneso
Nome [modifica]
| Per approfondire, vedi Albania (toponimo). |
Il nome arvanitico e il suo equivalente arbërisht[2] derivano dall'etnonimo Arvaniti, che deriva a sua volta dal toponimo Arbëna (Greco: Άρβανα), che era il nome usato in epoca medievale per riferirsi alla regione che oggi viene chiamata Albania[3]. I suoi equivalenti nativi (Arbërorë, Arbëreshë e altri) in epoca medievale erano l'esonimo usato dagli Albanesi per chiamare se stessi. In passato, la lingua arvanitica è stata descritta anche come "Greco-Albanese" (e.g. Furikis, 1934), sebbene oggi molti Arvaniti lo considerino un nome offensivo, in quanto identificano se stessi, per nazionalità ed etnia, come Greci e non come Albanesi.[4]
Classificazione [modifica]
La lingua arvanitica fu portata nella Grecia meridionale durante il basso medioevo da coloni provenienti da quella che è oggi l'Albania. L'Arvanitico è molto vicino linguisticamente all'Arbëresh, il dialetto parlato nel sud Italia dalla minoranza arbereshe, che proveniva nella maggioranza dei casi dalle comunità arvanite della Grecia. La lingua arbëresh ha mantenuto molti prestiti linguistici dalla lingua greca (per esempio haristis "grazie", dal greco ευχαριστώ; dhrom "strada", dal greco δρόμος; Ne "si", da ναι, in alcuni villaggi). Gli Italo-Arbëresh e i Greco-Arvaniti hanno un vocabolario mutualmente intellegibile, mentre gli elementi non intellegibili delle due lingue derivano da prestiti più recenti dall'Italiano (o dai dialetti meridionali) o dal Greco a causa dell'assenza dei corrispettivi termini nel lessico nativo.
Sistema di scrittura [modifica]
Per la scrittura viene utilizzato l'alfabeto greco.