Le fiabe di Andersen
| Le fiabe di Andersen | |
|---|---|
| serie TV anime | |
| Titolo originale | Andersen Monogatari |
| Regia | Masami Hata |
| Regia episodi | |
| Sceneggiatura | Shun-ichi Yukimuro |
| Studio | Mushi Productions |
| Musiche | Seichiro Uno |
| Rete | Fuji TV |
| 1ª TV | 3 gennaio 1971 – 26 dicembre 1971 |
| Episodi | 52 (completa) |
| Aspect ratio | 4:3 |
| Durata ep. | 24 min |
| 1ª TV it. | 1981 |
| Episodi it. | 52 (completa) |
| Durata ep. it. | 24' |
| Genere | fantasy |
Le fiabe di Andersen (アンデルセン物語 Andersen Monogatari?) è un anime prodotto dallo studio di animazione Mushi Productions nel 1971, liberamente ispirato alle fiabe di Hans Christian Andersen. La serie è stata trasmessa in Giappone dalla Fuji TV e in Italia da alcune televisioni locali.
Per poter iscriversi presso l'Università della "Terra fatata", occorre raccogliere 100 fogli di carta magica: si tratta d'una speciale carta che appare dal nulla ogni qual volta che s'è compiuta una buona azione. I 2 protagonisti han la possibilità d'apparir nel mondo delle storie di Andersen per tentar in qualche maniera di modificarne in meglio i finali: proveranno quindi ad intervenir nella trame delle fiabe per cambiarne il corso... ma senza molto successo.
Episodi[modifica]
Di questa serie non sono disponibili i titoli degli episodi in italiano.
| N° | Titolo inglese Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji |
In onda |
|---|---|---|
| Giappone | ||
| 1 | The ugly duckling (Come play with me) 「みにくいあひるの子(前編)」 - minikuiahiruno ko (zenpen) |
3 gennaio 1971 |
| 2 | The ugly duckling (Goodbye, mother) 「みにくいあひるの子(後編)」 - minikuiahiruno ko (kōhen) |
10 gennaio 1971 |
| 3 | Little Ida's flowers 「イーダちゃんの花」 - ida channo hana |
17 gennaio 1971 |
| 4 | The tin soldier 「鉛の兵隊」 - namari no heitai |
24 gennaio 1971 |
| 5 | Don't give up, mother 「がんばれママ」 - ganbare mama |
31 gennaio 1971 |
| 6 | The flying trunk 「空とぶカバン」 - sora tobu kaban |
7 febbraio 1971 |
| 7 | Thumbelina (Gribbitt groom) 「親指姫(ケロケロ花ムコさん)」 - oyayubi hime (kerokero hana muko san) |
14 febbraio 1971 |
| 8 | Thumbelina (Buzzing contest) 「親指姫(ぶんぶんコンテスト)」 - oyayubi hime (bunbun kontesuto) |
21 febbraio 1971 |
| 9 | Thumbelina (Mole groom) 「親指姫(モックラ花ムコさん)」 - oyayubi hime (mokkura hana muko san) |
28 febbraio 1971 |
| 10 | Thumbelina (Flower prince) 「親指姫(スキスキ花の王子)」 - oyayubi hime (sukisuki hana no ōji) |
7 marzo 1971 |
| 11 | The nightingale (The king's favorite) 「ナイチンゲール(王様のお気に入り)」 - naichingeru (ōsama noo kiniiri) |
14 marzo 1971 |
| 12 | The nightingale (Smiling through tears) 「ナイチンゲール(涙でニッコリ)」 - naichingeru (namida de nikkori) |
21 marzo 1971 |
| 13 | Elen the wild horse (Happiness is in the starry sky) 「じゃじゃ馬エレン(しあわせは青空に)」 - jaja uma eren (shiawaseha aozora ni) |
28 marzo 1971 |
| 14 | Elen the wild horse (Lovely Kris) 「じゃじゃ馬エレン(すてきなクリス)」 - jaja uma eren (sutekina kurisu) |
4 aprile 1971 |
| 15 | Plaza with a picture 「絵のある広場」 - e noaru hiroba |
11 aprile 1971 |
| 16 | The tinder-box (A monster jumped out) 「魔法の火うち箱(とびだした怪獣)」 - mahō no hi uchi hako (tobidashita kaijū) |
18 aprile 1971 |
| 17 | The tinder-box (The loveliest treasure) 「魔法の火うち箱(一番ステキな宝物)」 - mahō no hi uchi hako (ichiban suteki na takaramono) |
25 aprile 1971 |
| 18 | My dad's the best in the world 「ぼくの父さん世界一」 - bokuno tōsan sekaiichi |
2 maggio 1971 |
| 19 | The shadow 「オレの影はどこにいる」 - ore no kage hadokoniiru |
9 maggio 1971 |
| 20 | Friendship is forever 「なかよしはいつまでも」 - nakayoshihaitsumademo |
16 maggio 1971 |
| 21 | The marsh king's daughter (Cursed father and child) 「沼の王の娘(呪われた親子)」 - numa no ō no musume (norowa reta oyako) |
23 maggio 1971 |
| 22 | The marsh king's daughter (Helga's secret) 「沼の王の娘(ヘルガの秘密)」 - numa no ō no musume (heruga no himitsu) |
30 maggio 1971 |
| 23 | The marsh king's daughter (The glow of love) 「沼の王の娘(愛のかがやき)」 - numa no ō no musume (ai nokagayaki) |
6 giugno 1971 |
| 24 | Ole-Luk-Oie, the dream-god 「ねむりの精オーレ」 - nemurino sei ore |
13 giugno 1971 |
| 25 | Yens' adventure (Mysterious Beagulm island) 「イエンスの冒険(謎のベアグル島)」 - iensu no bōken (nazo no beaguru shima) |
20 giugno 1971 |
| 26 | Yens' adventure (Setting sail for battle) 「イエンスの冒険(たたかいの船出)」 - iensu no bōken (tatakaino funade) |
27 giugno 1971 |
| 27 | The travelling companion (Mysterious boy) 「旅の道づれ(ふしぎな少年)」 - tabi no michi dure (fushigina shōnen) |
4 luglio 1971 |
| 28 | The travelling companion (The doll that moved) 「旅の道づれ(動きだした人形)」 - tabi no michi dure (ugoki dashita ningyō) |
11 luglio 1971 |
| 29 | The travelling companion (Farewell, friend) 「旅の道づれ(友よ!さらば)」 - tabi no michi dure (tomo yo! saraba) |
18 luglio 1971 |
| 30 | An unbelievable story 「とても信じられないこと」 - totemo shinji rarenaikoto |
25 luglio 1971 |
| 31 | The little mermaid (Beloved prince) 「人魚姫(あこがれの王子さま)」 - ningyohime (akogareno ōji sama) |
1 agosto 1971 |
| 32 | The little mermaid (Promise to the witch) 「人魚姫(魔女とのちかい)」 - ningyohime (majo tonochikai) |
8 agosto 1971 |
| 33 | The little mermaid (Unhappy parting) 「人魚姫(かなしいお別れ)」 - ningyohime (kanashiio wakare) |
15 agosto 1971 |
| 34 | The swineherd 「王子さまはブタの番人」 - ōji samaha buta no bannin |
22 agosto 1971 |
| 35 | The three acorns (A tiny promise) 「三つのクルミ(ちっちゃな約束)」 - mittsu no kurumi (chicchana yakusoku) |
29 agosto 1971 |
| 36 | The three acorns (Reunion) 「三つのクルミ(めぐりあい)」 - mittsu no kurumi (meguriai) |
5 settembre 1971 |
| 37 | The emperor's new suit 「裸の王様」 - hadaka no ōsama |
12 settembre 1971 |
| 38 | The ice maiden (Rudy is popular) 「氷姫(ルーディは人気者)」 - koori hime (rudei ha ninkimono) |
19 settembre 1971 |
| 39 | The ice maiden (Ferone's worries) 「氷姫(フェローネのなやみ)」 - koori hime (ferone nonayami) |
26 settembre 1971 |
| 40 | The ice maiden (Sad Babette) 「氷姫(かなしみのバベッティ)」 - koori hime (kanashimino babettei) |
3 ottobre 1971 |
| 41 | Little Claus and big Claus 「小クラウス大クラウス」 - shō kurausu dai kurausu |
10 ottobre 1971 |
| 42 | The red shoes (Shabby travelling troupe) 「赤いくつ(旅のおんぼろ一座)」 - akai kutsu (tabi noonboro ichiza) |
17 ottobre 1971 |
| 43 | The red shoes (Comedy hall) 「赤いくつ(花のコミックホール)」 - akai kutsu (hana no komikkuhoru) |
24 ottobre 1971 |
| 44 | The angel and the bee 「天使とみつばち」 - tenshi tomitsubachi |
31 ottobre 1971 |
| 45 | The wild swans (The haunted castle) 「野の白鳥(呪われたお城)」 - no no hakuchō (norowa retao shiro) |
7 novembre 1971 |
| 46 | The wild swans (Ilaxa's secret) 「野の白鳥(イラクサのひみつ)」 - no no hakuchō (irakusa nohimitsu) |
14 novembre 1971 |
| 47 | The wild swans (Don't give up, Eliza) 「野の白鳥(がんばれエリサ)」 - no no hakuchō (ganbare erisa) |
21 novembre 1971 |
| 48 | Two people's secret 「二人の秘密」 - futari no himitsu |
28 novembre 1971 |
| 49 | Psyche 「プシケ」 - pushike |
5 dicembre 1971 |
| 50 | The snow queen (Evil mirror) 「雪の女王(あくまの鏡)」 - yuki no joō (akumano kagami) |
12 dicembre 1971 |
| 51 | The snow queen (Battle in the land of death) 「雪の女王(死の国のたたかい)」 - yuki no joō (shino kuni notatakai) |
19 dicembre 1971 |
| 52 | The little match-seller 「マッチ売りの少女」 - macchi uri no shōjo |
26 dicembre 1971 |
Collegamenti esterni[modifica]
- La serie nel "Mondo dei doppiatori"
- (EN) Scheda sull'anime Le fiabe di Andersen dell'Anime News Network's Encyclopedia