Le favole della foresta

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Le favole della foresta
山ねずみ ロッキーチャック
(Yama Nezumi Rocky Chuck)
Genereavventura
Serie TV anime
AutoreThorton W. Burgess
RegiaMasaharu Endo
Char. designYasuji Mori
MusicheSeiichiro Uno
StudioZuiyo Eizo, Mushi Production
ReteFuji TV
1ª TV7 gennaio – 30 dicembre 1973
Episodi52 (completa)
Rapporto4:3
Durata ep.24 min
Rete it.Telemontecarlo
1ª TV it.1979
Episodi it.52 (completa)
Durata ep. it.24 min
Dialoghi it.Sergio Patou Patucchi
Studio dopp. it.S.A.S. Società Attori Sincronizzatori

Le favole della foresta (山ねずみ ロッキーチャック?, Yama Nezumi Rokkī Chakku, let. "Rocky Chuck il topo di montagna) è un anime basato su una serie di racconti pubblicati tra il 1910 e il 1920 da Thornton W. Burgess, prodotto da Mushi Production e da Zuiyo Eizo da cui in seguito nascerà la Nippon Animation. La serie di 52 episodi è stata trasmessa per la prima volta dal network Fuji TV dal 7 gennaio al 30 dicembre 1973.

L'anime fa parte del progetto Calpis Comic Theater, che avrebbe successivamente preso il nome di World Masterpiece Theater, dopo essere passato alla Nippon Animation.

In Italia è stata distribuita dalla R.E.A. Rusconi Editori Associati e trasmessa in prima TV da Telemontecarlo nel 1979. Negli anni 2000 è stata distribuita da diversi editori in DVD economici, contenenti un episodio ciascuno in ordine sparso. Esiste un'altra edizione italiana, dal titolo Gli amici della foresta, doppiata dalla versione canadese Friends of the Forest.[1]

Sigle[modifica | modifica wikitesto]

  • Sigla iniziale originale: Midori No Hidamari di Micchī e Chatterers.
  • Sigla finale originale: Rocky To Polly di Micchī e Chatterers.
  • Sigla iniziale dell'edizione italiana: Bahamas, testi di Lucy Neale e Harry Thumann, musica di Harry Thumann e Hermann Weindorf che è anche l'arrangiatore, interpretata dal gruppo Kangaroo. Non è presente una sigla finale. Il brano fu pubblicato su singolo contenente sul lato B il brano We'll Be Out, scritto dagli stessi autori.

L'edizione DVD italiana utilizza come sigla iniziale un brano strumentale originale, e la videosigla è parzialmente rimontata.

Episodi[modifica | modifica wikitesto]

Nell'edizione italiana d'epoca i titoli degli episodi non compaiono a schermo, ma sono letti all'interno di un breve discorso introduttivo della narratrice, posizionato sopra le prime scene della puntata e non presente nell'edizione originale. I titoli vengono aggiunti soltanto nella riedizione DVD e sono a volte diversi da quelli annunciati.

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giapponese
1La primavera nella Foresta verde
「緑が森に春がきた」 - midori ga mori ni haru gakita
7 gennaio 1973
2Johnny il marmottino diventa grande
「森がぼくを呼んでいる」 - mori gabokuwo yon deiru
14 gennaio 1973
3Johnny cerca casa
「ロッキーとポリー」 - rokki to pori
21 gennaio 1973
4Orme giganti nella foresta
「森のおおきな足あと」 - mori noookina ashi ato
28 gennaio 1973
5I pasticci dell'orso Buster[2] / L'orso egoista[3]
「ざわざわ川のひと騒動」 - zawazawa kawa no hito sōdō
4 febbraio 1973
6Il mostro della collina dei pioppi
「ポプラの丘の怪物」 - popura no oka no kaibutsu
11 febbraio 1973
7Lo scoiattolo dispettoso
「いたずらチャタラー」 - itazura chatara
18 febbraio 1973
8I castori arrivano alla Foresta verde
「ビーバーが森にやってきた」 - biba ga mori niyattekita
25 febbraio 1973
9Quattro esclusi turbolenti
「いじわる四人組」 - ijiwaru yonin kumi
4 marzo 1973
10Bob la quaglia
「うずらのボブ」 - uzurano bobu
11 marzo 1973
11La rivincita di Sammy
「かけすのサミーのしかえし」 - kakesuno sami noshikaeshi
18 marzo 1973
12La porta segreta di Johnny
「ロッキーの楽しい家」 - rokki no tanoshi i ie
25 marzo 1973
13Il grande errore di Volpe Rossa
「きつねのレッドの大失敗」 - kitsuneno reddo no daishippai
1º aprile 1973
14La spinosa fuga di Peter
「いばらやしきのピーターうさぎ」 - ibarayashikino pita usagi
8 aprile 1973
15Mr. Rospo impara la lezione
「森のみんながきらいなもの」 - mori nominnagakirainamono
15 aprile 1973
16Bobby torna alla Foresta verde
「ボビーは森へかえりたい」 - bobi ha mori hekaeritai
22 aprile 1973
17Paddy costruisce la sua bella casa
「パディーは敗けない」 - padei ha make nai
29 aprile 1973
18La signora Quack
「カモのクワックおくさん」 - kamo no kuwakku okusan
6 maggio 1973
19La ricerca del signor Quack
「うるわしい仲間たち」 - uruwashii nakama tachi
13 maggio 1973
20Granny e Volpe Rossa
「グラニーばあさんとレッド」 - gurani baasanto reddo
20 maggio 1973
21Sammy tiene sveglia la foresta
「森の眠りを覚ます声」 - mori no nemuri wo sama su koe
27 maggio 1973
22Gran tumulto nella foresta
「ものまね鳥のモッカー」 - monomane tori no mokka
3 giugno 1973
23Buster l'eroe
「バスターは森の英雄」 - basuta ha mori no eiyū
10 giugno 1973
24La piccola fuga di Polly / Gran tumulto nella foresta[3]
「みどりが森・危機一髪」 - midoriga mori. kikiippatsu
17 giugno 1973
25Peter impara la lezione
「スカンクジミーが大変」 - sukankujimi ga taihen
24 giugno 1973
26Il mostro dal cappello di paglia
「麦わら帽子にゃかなわない」 - mugiwara bōshi nyakanawanai
1º luglio 1973
27L'arrivo del signor Condor alla Foresta Verde
「森へ来た黒い大きな烏」 - mori he kita kuroi ooki na karasu
8 luglio 1973
28Il segreto del vecchio Condor
「コンドルおやじの秘密」 - kondoru oyajino himitsu
15 luglio 1973
29Volpe Rossa fa il casalingo
「レッドのお留守番」 - reddo noo rusuban
22 luglio 1973
30Volpe Rossa ha fame e ha paura di Vecchio Coyote
「コヨーテは森一番のりこうもの」 - koyote ha mori ichiban norikōmono
29 luglio 1973
31Gamba Lunga l'airone blu
「青さぎのロングレッグ」 - ao sagino rongureggu
5 agosto 1973
32L'importanza della diga di Paddy
「マスクラットのジェリー」 - masukuratto no jieri
12 agosto 1973
33Gli sbagli di Bob l'orsetto lavatore
「あらいぐまボビーの失敗」 - araiguma bobi no shippai
19 agosto 1973
34Il viaggio di Nonno Rana
「じいさまがえるの旅」 - jiisamagaeruno tabi
26 agosto 1973
35「グラニーばあさんとコヨーテ」 - gurani baasanto koyote2 settembre 1973
36Le avventure di Danny
「野ねずみダニーの冒険」 - no nezumi dani no bōken
9 settembre 1973
37Perso nella Foresta verde
「みどりが森のまいご」 - midoriga mori nomaigo
16 settembre 1973
38Volpe Rossa e la pecora
「子ぎつねレッドと羊」 - ko gitsune reddo to hitsuji
23 settembre 1973
39Chatterer lo scoiattolo
「がんばれチャタラー」 - ganbare chatara
30 settembre 1973
40L'avventura di Johnny
「ロッキーの冒険」 - rokki no bōken
7 ottobre 1973
41I rimpianti dello zio Bolly
「ビリーおじさん後悔する」 - biri ojisan kōkai suru
14 ottobre 1973
42Chatterer prigioniero
「つかまったリスのチャタラー」 - tsukamatta risu no chatara
21 ottobre 1973
43Peter il coniglio decide di cambiare nome
「ピーターうさぎ名前を変える」 - pita usagi namae wo kae ru
28 ottobre 1973
44Tom e la quaglia Bob
「トムとうずらのボブ」 - tomu tōzurano bobu
4 novembre 1973
45L'incidente al chiaro di luna
「月夜のパーティーの大事件」 - tsukiyo no patei no daijiken
11 novembre 1973
46Sammy è intelligente
「かけすのサミーはスマートだ」 - kakesuno sami ha sumato da
18 novembre 1973
47Un regalo di Buster
「バスターのおきみやげ」 - basuta nookimiyage
25 novembre 1973
48Le imitazioni di Peter
「まねっこピーター」 - manekko pita
2 dicembre 1973
49Danny nella neve
「雪の中のダニー」 - yuki no nakano dani
9 dicembre 1973
50L'avventura di Peter saltellone e gli alberi di pesco
「ピーターうさぎと桃の木」 - pita usagito momonoki
16 dicembre 1973
51Di chi è l'altra impronta?
「もうひとつの足跡は誰だ」 - mōhitotsuno sokuseki ha dare da
23 dicembre 1973
52Il letargo di Johnny
「ロッキーたちは冬ごもり」 - rokki tachiha fuyu gomori
30 dicembre 1973

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ Gli Amici della Foresta (Fables of the Green Forest) - Sigla. URL consultato il 6 luglio 2023.
  2. ^ All'inizio dell'episodio si annuncia: "...la storia di tutti i pasticci che l'orso Buster riuscì a combinare nella Foresta verde".
  3. ^ a b Titolo dell'edizione DVD.

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]