Le avventure dell'Ape Magà

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.
Le avventure dell'Ape Magà / Le nuove avventure dell'Ape Magà
serie TV anime
Sigla iniziale italiana de "Le avventure dell'Ape Magà"
Sigla iniziale italiana de "Le avventure dell'Ape Magà"
Titolo orig. みなしごハッチ
(Konchu Monogatari Minashigo Hutch)
Lingua orig. giapponese
Paese Giappone
Autore Tatsuo Yoshida
Regia
  • regia generale
  • regia episodi
  • regia episodi
Character design Tatsuo Yoshida
Animazione direttore
Studio Tatsunoko
Rete Fuji TV
1ª TV 7 aprile 1970 – 28 dicembre 1971
Episodi 91 (completa)
Rete it. Rete37
Episodi it. 91 (completa)
Doppiaggio it.
  • studio
  • direttore
Cronologia
  1. Le avventure dell'Ape Magà / Le nuove avventure dell'Ape Magà
  2. Il ritorno dell'Ape Magà

Le avventure dell'Ape Magà (みなしごハッチ Konchu Monogatari Minashigo Hutch?) e la successiva tranche di episodi dal titolo Le nuove avventure dell'Ape Magà è un anime televisivo di 91 episodi creato da Tatsuo Yoshida e prodotto dalla Tatsunoko nel 1970. La storia ha avuto anche un seguito, sempre firmato Tatsunoko, in 26 episodi e prodotto nel 1974: Il ritorno dell'Ape Magà.

La serie originale è poi stata rifatta completamente nel 1989: intitolata Di fiore in fiore con l'Ape Magà è caratterizzata da episodi totalmente nuovi e da una trama molto più leggera per adattarla ad un pubblico più giovane. Un riadattamento americano delle prime 2 serie è intitolato Un alveare d'avventure per l'Ape Magà.

Un lungometraggio animato è infine uscito nelle sale in Giappone nel 2010.

Trama[modifica | modifica sorgente]

Quando l'alveare dell'Ape Regina viene attaccato dalle vespe, solo un uovo si salva alla terribile morte che gli è destinata. Il piccolo Magà, viene allevato da una mamma bombo, ma, quando scopre che sua madre è l'Ape regina, si mette ansiosamente in viaggio alla sua ricerca.

Dopo una quantità innumerevole di avventure e tantissimi amici incontrati nel corso del suo viaggio (uccelli, rane, lucertole, anfibi, topi), ma anche molti nemici (ragni, predatori, rettili e la pericolosissima mantide religiosa) riuscirà finalmente a trovare e salvare sua madre da una morte certa; oltre che a riunirsi anche con la sorella Maya. Liberatosi così dalla solitudine che lo attanagliava, Magà opererà per ricostruire il regno delle api, ancora più bello e pacifico di com'era un tempo.

Personaggi principali[modifica | modifica sorgente]

Magà

Il protagonista ed eroe di queste avventure; originariamente è il principe del regno delle api. Ha un forte senso della giustizia ed un intelletto acuto, anche se a volte si rivela esser abbastanza ingenuo. Le varie esperienze con cui si arricchirà durante il viaggio lo renderanno più forte, sia mentalmente che fisicamente, adatto così a succeder alla madre nel regno; infine l'incontro con la sorella gli darà un maggior senso di responsabilità.

Madre

Regina delle api, estromessa dal regno per essersi opposta alla guerra. Lascia un testamento in cui invita Magà e la sorella a recarsi insieme fin sulla "collina della bellezza" per ricostruir lì in pace il regno delle api

Zia

Inizialmente prende con sé Magà, dopo che questi rimane orfano

Sorella

Gentile e premurosa, ha una personalità di buon cuore ed ottimista che gli permette sempre di superar al meglio le avversità.

Caratteristiche peculiari[modifica | modifica sorgente]

Vengono presentate le avventure d'una giovane ape maschio (quindi si tratta di un fuco) di nome Hutch (Magà in italiano), figlio d'un'ape regina: separato dalla madre dopo che l'alveare è stato distrutto da un proditorio attacco delle vespe. Seguiremo Magà nella sua ricerca spasmodica della madre perduta, in viaggio da solo nel bel mezzo d'una natura spesso ostile.

La storia si distingue per le sue vicende tristi (ai limiti della crudeltà) e spaventose: in vari episodi si vede Magà fare amicizia con qualche altro insetto, per vederlo subito dopo morire di morte violenta e dolorosa. Nel prosieguo farà anche la conoscenza con un'ape femmina, che ha perduto l'intera famiglia per colpa dell'esercito dei calabroni.

Gli esseri umani, di cui non viene mai mostrato il volto, vengono generalmente descritti in modo negativo come coloro che installano trappole a discapito dei poveri insetti o che distruggono l'ambiente incontaminato per i loro oscuri scopi.

Edizione americana e italiana[modifica | modifica sorgente]

La serie TV fu importata in Italia dalla Italian TV Broadcasting alla fine degli anni settanta, e trasmessa sulle TV locali e in seguito sul circuito Junior Tv.

La drammaticità e tragicità della serie vennero modificate in special modo con il riadattamento americano "Un alveare d'avventure per l'Ape Magà", cambiando i finali ed eliminando parte delle scene più violente; ma stravolgendo anche in tal modo parte del significato preciso che si voleva insegnare ai bambini: ovvero, le pericolose difficoltà che la vita riserba e che non sempre son destinate ad evolversi in lieto fine.

Nell'adattamento americano vengono ancora mostrate le difficoltà della vita ma con un taglio più edulcorato per via dell'eliminazione delle scene più crude e drammatiche (pur facendone permanere il"livello base"), modificando diversi finali e dandone un quasi costante lieto fine.

Inoltre, nell'edizione trasmessa e doppiata negli anni '80 è stato cambiato il sesso dell'ape (che nell'originale giapponese e nella versione americana è un maschio), trasformandolo così in una femmina e venendo a generare una certa confusione. Ciò ha poi involontariamente creato situazioni spesso ambigue ed imbarazzanti nei rapporti tra i personaggi, come ad esempio nell'episodio in cui Magà s'innamora d'una farfalla femmina.

In vendita in Super8 uscirono i primi 5 episodi della serie:

  1. L'Ape Magà comincia a volare
  2. Vai, vai, Ape Magà...
  3. Il triste confronto
  4. L'attacco delle Formiche Samurai
  5. Magà e il suo nuovo amico

La sigla italiana della serie dal titolo "L'ape Magà" è cantata da Coro I Nostri Figli di Nora Orlandi.

DVD[modifica | modifica sorgente]

In Italia sono usciti alcuni episodi della serie Americana in DVD prodotti da One Movie srl.. In Giappone tutta l'intera serie di 91 episodi è uscita in DVD negli anni 2002 e 2006.

Personaggi e doppiatori[modifica | modifica sorgente]

Nome originale personaggio Nome italiano personaggio Doppiatore italiano
Hutch Magà Laura Lenghi
Ayah Maya Ilaria Stagni
Mom Ape Regina Antonia Forlani

Episodi[modifica | modifica sorgente]

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giappone
1 L'Ape Magà comincia a volare
「負けるなハッチ」 - Make runa hacchi
7 aprile 1970
2 Vai, vai, Ape Magà...
「行け行けハッチ」 - Ike ike hacchi
14 aprile 1970
3 Il triste confronto
「悲しき対決」 - Kanashi ki taiketsu
21 aprile 1970
4 L'attacco delle Formiche Samurai
「サムライアリの襲撃」 - Samuraiari no shūgeki
28 aprile 1970
5 Magà e il suo nuovo amico
「飛べよみにくき天使」 - Tobe yominikuki tenshi
5 maggio 1970
6 Non piangere Magà
「泣くなハッチ」 - Naku na hacchi
12 maggio 1970
7 Voglio la mamma
「ママと呼びたいの」 - Mama to yobi taino
19 maggio 1970
8 Una ballerina piena di ferite
「傷だらけのバレリーナ」 - Kizu darakeno barerina
26 maggio 1970
9 Combatti, Magà! (1a parte)
「闘え弱虫野郎(前)」 - Tatakae yowamushi yarō (mae)
2 giugno 1970
10 Combatti, Magà! (2a parte)
「闘え弱虫野郎(後)」 - Tatakae yowamushi yarō (nochi)
9 giugno 1970
11 Il piccolo orfano
「坊や泣かないで」 - Bōya naka naide
16 giugno 1970
12 Mayu, una figlia gentile
「やさしき繭娘」 - Yasashiki mayu musume
23 giugno 1970
13 Una luce nel buio
「灯火よいつまでも」 - Tōka yoitsumademo
30 giugno 1970
14 L'esercito delle formiche
「涙こらえて」 - Namida koraete
7 luglio 1970
15 Le api e i fiori
「花のミツバチ娘」 - Hana no mitsubachi musume
14 luglio 1970
16 Il mostro della foresta
「花園の暴れん坊」 - Hanazono no abarenbō
21 luglio 1970
17 La campana suona al tramonto
「夕焼けに鳴る鐘」 - Yūyake ni naru kane
28 luglio 1970
18 Una dolce ninna nanna
「めぐりあいの子守唄」 - Meguriaino komoriuta
4 agosto 1970
19 Non sono cattiva
「悪者じゃないんだ」 - Warumono janainda
11 agosto 1970
20 Gen il romanziere
「大ぼら大将の冒険」 - Dai bora taishō no bōken
18 agosto 1970
21 Il ladro di miele
「ハニーの剣」 - Hani no tsurugi
25 agosto 1970
22 Odio tutti
「憎しみよさようなら」 - Nikushimi yosayōnara
1º settembre 1970
23 In trappola
「ガラスの中のママ」 - Garasu no nakano mama
8 settembre 1970
24 La libellula e il mare
「海を見たカゲロウ」 - Umi wo mita kagerō
15 settembre 1970
25 Il vecchio soldato
「老兵スズメバチ」 - Rō hei suzumebachi
22 settembre 1970
26 Il piccolo Tim
「スズ虫はもう鳴かない」 - Suzu mushi hamō naka nai
29 settembre 1970
27 Il rapimento del principe
「盗まれた王子」 - Nusuma reta ōji
6 ottobre 1970
28 Dolce Arin
「鳴くなアーリン」 - Naku na arin
13 ottobre 1970
29 Da qualche parte nel cielo
「この空のどこかに」 - Kono sora nodokokani
20 ottobre 1970
30 La mamma è vicina
「太陽のママ」 - Taiyō no mama
27 ottobre 1970
31 Tutto il mondo è paese
「広い世界が呼んでいる」 - Hiroi sekai ga yon deiru
3 novembre 1970
32 Da soli non si vive
「ひとりぼっちの熊王」 - Hitoribocchino kuma ō
10 novembre 1970
33 La foresta in fiamme
「炎の中のいのち」 - Honoo no nakano inochi
17 novembre 1970
34 Prigioniera nel formicaio (1a parte)
「栄光のアリ塚(前)」 - Eikō no ari tsuka (mae)
24 novembre 1970
35 Prigioniera nel formicaio (2a parte)
「栄光のアリ塚(後)」 - Eikō no ari tsuka (nochi)
1º dicembre 1970
36 Concerto d'amore
「愛のコンサート」 - Ai no konsato
8 dicembre 1970
37 Addio piccoli miei
「さよなら子供達」 - Sayonara kodomotachi
15 dicembre 1970
38 La canzone di Yuzuhira
「ゆずり葉の歌」 - Yuzuri ha no uta
22 dicembre 1970
39 Due bravi genitori
「パパとママの真実」 - Papa to mama no shinjitsu
29 dicembre 1970
40 Magà, alzati e combatti!
「勇気をもって立ち上がれ」 - Yūki womotte tachiaga re
5 gennaio 1971
41 Dodici piccoli animali
「十二匹の子供達」 - Jūnihiki no kodomotachi
12 gennaio 1971
42 Non so più volare
「それでも飛ぶんだ」 - Soredemo tobu nda
19 gennaio 1971
43 La mamma sta male
「悲しみはママだけ」 - Kanashimi ha mama dake
26 gennaio 1971
44 Terrore nello stagno
「雨のお玉が池」 - Ame noo tama ga ike
2 febbraio 1971
45 Amicizia nella tempesta
「嵐の中の友情」 - Arashi no nakano yūjō
9 febbraio 1971
46 Magà incontra Tobei
「飛べよハッチ」 - Tobe yo hacchi
16 febbraio 1971
47 Il castello misterioso
「牧場の城」 - Bokujō no shiro
23 febbraio 1971
48 Lacrime nel buio
「闇に光る涙」 - Yami ni hikaru namida
2 marzo 1971
49 La tempesta di neve
「雪山のかなたに」 - Yuki yama nokanatani
9 marzo 1971
50 Pericolo nella foresta (1a parte)
「森の忍者虫(前)」 - Mori no ninja mushi (mae)
16 marzo 1971
51 Pericolo nella foresta (2a parte)
「森の忍者虫(後)」 - Mori no ninja mushi (nochi)
23 marzo 1971
52 L'insetto ombra
「陽陰の虫野郎」 - Yō in no mushi yarō
30 marzo 1971
53 Il nascondiglio segreto
「魔の虫食い草」 - Ma no mushikui kusa
6 aprile 1971
54 La mamma è al di là del mare
「ママは海の彼方に」 - Mama ha umi no kanata ni
13 aprile 1971
55 I tre fratelli
「ひとりぼっちの三匹」 - Hitoribocchino sanbiki
20 aprile 1971
56 Le montagne nevose
「雪山の太陽」 - Yuki yama no taiyō
27 aprile 1971
57 Viaggio nei paesi del Sud
「南の国の子守唄」 - Minami no kuni no komoriuta
4 maggio 1971
58 Papà e mamma sono stelle
「父の星・母の星」 - Chichi no hoshi. haha no hoshi
11 maggio 1971
59 Una triste amicizia
「悲しい友情」 - Kanashi i yūjō
18 maggio 1971
60 Ichiyo del mare
「大海の一葉」 - Taikai no ichiyō
25 maggio 1971
61 Bella vita
「美しき生命」 - Utsukushi ki seimei
1º giugno 1971
62 Felicità è avere una mamma
「幸せはママの願い」 - Shiawase ha mama no negai
8 giugno 1971
63 Gli scarabei
「底抜け三匹の虫野郎」 - Sokonuke sanbiki no mushi yarō
15 giugno 1971
64 Una nuova mamma
「もう一人のママ」 - Mō hitori no mama
22 giugno 1971
65 Il fuoco brucia
「燃えろ朝焼け」 - Moe ro asayake
29 giugno 1971
66 La mantide religiosa
「悲しき母子草」 - Kanashi ki boshi kusa
6 luglio 1971
67 Il giardino degli inganni
「いつわりの花園」 - Itsuwarino hanazono
13 luglio 1971
68 Il fantasma
「まぼろしの吸血鬼」 - Maboroshino kyūketsuki
20 luglio 1971
69 Un amore tradito
「愛の裏切り者」 - Ai no uragiri mono
27 luglio 1971
70 Il sacrificio di Bella
「美しきいけにえ」 - Utsukushi kiikenie
3 agosto 1971
71 Dichiarazione d'amore
「愛の対決」 - Ai no taiketsu
10 agosto 1971
72 Vattene Magà
「ハッチ故郷に帰る」 - Hacchi kokyō ni kaeru
17 agosto 1971
73 Fratello e sorella
「夕焼けの兄妹」 - Yūyake no kyōdai
24 agosto 1971
74 Non dimenticarmi, Magà
「忘れな草に願いをこめて」 - Wasure na kusa ni negai wokomete
31 agosto 1971
75 In amore bisogna lottare
「愛は戦いの果てに」 - Ai ha tatakai no hate ni
7 settembre 1971
76 La mamma mi chiama
「森は呼んでいる」 - Mori ha yon deiru
14 settembre 1971
77 Il volo della farfalla
「はばたけ親子蝶」 - Habatake oyako chō
21 settembre 1971
78 Fuga dal lago della morte
「死の池からの脱出」 - Shino ike karano dasshutsu
28 settembre 1971
79 Vivere è meraviglioso
「輝ける生命」 - Kagayake ru seimei
5 ottobre 1971
80 Un papà solo
「パパはひとりぼっち」 - Papa hahitoribocchi
12 ottobre 1971
81 Una vecchia fiamma
「炎の中のママ」 - Honoo no nakano mama
19 ottobre 1971
82 Lacrime di gratitudine
「涙の中でありがとう」 - Namida no naka dearigatō
26 ottobre 1971
83 La mamma vola via
「飛べ!ママを信じて」 - Tobe! mama wo shinji te
2 novembre 1971
84 Cinque amici per la pelle
「五匹のスズメバチ野郎」 - Gohiki no suzumebachi yarō
9 novembre 1971
85 Un pungiglione pieno di rabbia
「怒りの矢」 - Ikari no ya
16 novembre 1971
86 Un uovo pronto a schiudersi
「ハッチにつづけ」 - Hacchi nitsuduke
23 novembre 1971
87 Amore di madre
「たくましき母の愛」 - Takumashiki haha no ai
30 novembre 1971
88 Oltre la tristezza (1a parte)
「ママは涙のかなたに(前)」 - Mama ha namida nokanatani (mae)
7 dicembre 1971
89 Oltre la tristezza (2a parte)
「ママは涙のかなたに(後)」 - Mama ha namida nokanatani (nochi)
14 dicembre 1971
90 Finalmente insieme (1a parte)
「ママに抱かれて(前)」 - Mama ni daka rete (mae)
21 dicembre 1971
91 Finalmente insieme (2a parte)
「ママに抱かれて(後)」 - Mama ni daka rete (nochi)
28 dicembre 1971

Collegamenti esterni[modifica | modifica sorgente]

Anime e manga Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di Anime e manga