L'invincibile shogun
| L'invincibile shogun | |
|---|---|
| serie TV anime | |
| Shuke nella sigla dell'anime | |
| Titolo originale | Manga Mitokōmon |
| Regia | |
| Regia episodi | |
| Soggetto | Seiichi Nishino |
| Sceneggiatura | |
| Character design | Keisuke Morishita |
| Animazione | |
| Direzione artistica | Tsuneumi Kamezaki |
| Studio | Knack Animation |
| Musiche | |
| 1ª TV | 3 settembre 1981 – 15 luglio 1982 |
| Episodi | 46 (completa) |
| Aspect ratio | 4:3 |
| Rete italiana | Varie reti locali |
| Episodi it. | 46 (completa) |
L'invincibile shogun (まんが水戸黄門 Manga Mitokōmon?) è il titolo italiano di un anime giapponese prodotto nel 1981 dalla Knack Animation, (la stessa di Astroganga e Mila e Shiro), composta da 46 episodi diretti da Kazuuki Okaseko. Il titolo originale è Manga Mitokōmon, ovvero "Il manga su Mitokomon", giacché l'anime è ispirato ad un personaggio storico del Giappone medievale, ovvero Tokugawa Mitsukuni, daimyo di Mito tra il XVII e il XVIII sec. soprannominato appunto Mitokomon. Seppur riscritta per la tv, la trama della serie ricalca piuttosto fedelmente la leggenda dello shogun, (nonostante in realtà Mitokomon fosse, come detto un daimyo, una specie di vassallo dello shogun), ovvero un viaggio attraverso il Giappone, affiancato dai suoi soldati, per sventare angherie e soprusi di ogni sorta. L'anime è giunto in Italia a metà anni ottanta, ed è stato trasmesso da diverse emittenti locali.
Indice |
[modifica] Trama
Lo shogun Mitsukuni Mito attraversa il Giappone accompagnato dai soldati Shuke e Kaku, dal nipotino Sutemaru, dal cane Dombè e, in parte della serie, da una ragazza di nome Yuki. In ogni puntata si ripete un canovaccio più o meno simile: i protagonisti giungono in un villaggio e si trovano coinvolti in una qualche vicenda da risolvere. Iniziano le indagini fin quando lo shogun consegna la "fascia della potenza" a Kaku che sgomina gli avversari finché Shuke non mostra il simbolo dello shogunato (la malvarosa). A questo punto i criminali, bloccati dalla presenza di una personalità così importante si arrendono e vengono arrestati.
[modifica] Personaggi e doppiatori
Tra parentesi il nome originale del personaggio.
| Personaggio | Seiyū giapponese | Doppiatore italiano |
|---|---|---|
| Mitsukuni Mito (Mitokomon) | Toshiya Sugita | Mario Milita |
| Shuke (Tsuke) | non disponibile | Massimo Rossi |
| Kaku (Kakunoshin) | Masaru Ikeda | Giorgio Locuratolo |
| Yuki | non disponibile | Antonella Baldini |
| Dombè (Dombee) | Naoki Tatsuta | ? (1ª voce) Gastone Pescucci (2ª voce) |
| Sutemaru | non disponibile | Angelina Contaldi |
[modifica] Sigle
La versione italiana ha mantenuto le sigle originali giapponesi, ovvero: "Tamashio Chambara" (sigla di apertura) e "Beautiful morning" (sigla finale), entrambe cantate da Mikio Tsukada.
Nel 2006 è stata realizzata una sigla italiana, dal titolo omonimo al nome italiano della serie. Le parole di questa sigla sono di Loriana Lana e la musica è di Claudio e Mauro Balestra.
[modifica] Episodi
| N° | Titolo italiano Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji |
In onda |
|---|---|---|
| Giappone | ||
| 1 | Il mostro marino 「必殺・流星十文字斬り」 - hissatsu. ryūsei jūmonji giri |
3 settembre 1981 |
| 2 | L'esplosione nella valle del diavolo 「悪魔の谷・大爆発」 - akuma no tani. daibakuhatsu |
10 settembre 1981 |
| 3 | I falsari 「たらふく食べた悪い夢」 - tarafuku tabeta warui yume |
17 settembre 1981 |
| 4 | La banda di Kroatato 「黒旗党をやっつけろ」 - kokki tō woyattsukero |
24 settembre 1981 |
| 5 | La caccia alla tigre 「謎の大名行列」 - nazo no daimyōgyōretsu |
1º ottobre 1981 |
| 6 | Il falso principe 「馬子と若様」 - mago to jaku sama |
8 ottobre 1981 |
| 7 | La guerra dell'acqua 「助三郎・危機一髪」 - jo saburō. kikiippatsu |
15 ottobre 1981 |
| 8 | La cura per dimagrire 「ジャジャ馬姫まかり通る」 - jaja uma hime makari tōru |
22 ottobre 1981 |
| 9 | I mostri del fiume Oi 「恐怖の河童大王」 - kyōfu no kappa daiō |
29 ottobre 1981 |
| 10 | Il molto onorevole "Dombè" 「鈍兵衛出世太閤記」 - don bee shusse taikōki |
5 novembre 1981 |
| 11 | La rivolta dei contadini 「大暴れ・勇者の村」 - ooabare. yūsha no mura |
12 novembre 1981 |
| 12 | La gara delle zattere 「激突・兄妹夜」 - gekitotsu. kyōdai yoru |
19 novembre 1981 |
| 13 | Il combattimento di Dombè 「鈍兵衛暗殺夜」 - don bee ansatsu yoru |
26 novembre 1981 |
| 14 | L'uomo volante 「空飛ぶむささび小僧」 - kūhi bumusasabi kozō |
3 dicembre 1981 |
| 15 | Il dio della montagna 「火をふく妖怪大天狗」 - hi wofuku yōkai dai tengu |
10 dicembre 1981 |
| 16 | Il medico ufficiale 「日本一の悪い奴」 - nippon'ichi no warui yatsu |
17 dicembre 1981 |
| 17 | "Goro" la balena 「クジラに乗った少年」 - kujira ni jōtta shōnen |
24 dicembre 1981 |
| 18 | Ladro di cavalli 「盗まれた将軍家の馬」 - nusuma reta shōgunke no uma |
31 dicembre 1981 |
| 19 | Un uomo cattivo 「大決戦・捨丸村大だぬき」 - dai kessen. sha maru mura dai danuki |
7 gennaio 1982 |
| 20 | Il ragazzo della jungla 「大暴れ猿の軍団」 - ooabare saru no gundan |
14 gennaio 1982 |
| 21 | Il cavaliere bianco 「わんぱく砦大人をやっつけろ」 - wanpaku toride otona woyattsukero |
21 gennaio 1982 |
| 22 | Riscatto per un sequestro 「泣き笑い鈍兵衛の初恋」 - naki warai don bee no hatsukoi |
28 gennaio 1982 |
| 23 | Il millepiedi gigante 「村を救った大ムカデ」 - mura wo sukutta dai mukade |
4 febbraio 1982 |
| 24 | Il ritorno alla luce 「湖の竜の首を斬れ」 - mizūmi no ryū no kubi wo kire |
11 febbraio 1982 |
| 25 | I falsi eroi 「どっちがどっち?ニセ黄門」 - docchigadocchi? nise kōmon |
18 febbraio 1982 |
| 26 | La banda Karos 「悪魔の火文字」 - akuma no himoji |
25 febbraio 1982 |
| 27 | Una ragazza vivace 「難波のじゃりん娘」 - nanba nojarin musume |
4 marzo 1982 |
| 28 | L'uomo scomparso nel nulla 「地獄の塩田を救え!」 - jigoku no shioda wo sukue! |
11 marzo 1982 |
| 29 | La città delle donne 「やまんばの黄金城」 - yamanbano ōgon shiro |
18 marzo 1982 |
| 30 | I pirati 「海賊船をやっつけろ」 - kaizokusen woyattsukero |
25 marzo 1982 |
| 31 | Il figlio adottivo 「お夏がお母さん?」 - o natsu gao kaasan? |
1º aprile 1982 |
| 32 | Il riscatto 「金毘羅さまで丸裸」 - kin bi ra samade maruhadaka |
8 aprile 1982 |
| 33 | La sorgente "bagno di bestia" 「命の泉を守れ」 - inochi no izumi wo mamore |
15 aprile 1982 |
| 34 | Le pescatrici di perle 「海女を襲った人食い鮫」 - ama wo osotta hitokui i same |
22 aprile 1982 |
| 35 | Sulle orme di Icaro 「空を飛んだ少年」 - sora wo ton da shōnen |
29 aprile 1982 |
| 36 | Il furto del riso 「雨に泣いた握り飯」 - ame ni nai ta nigiri meshi |
6 maggio 1982 |
| 37 | Una banda d'animali 「困った犬猫騒動」 - komatta inuneko sōdō |
13 maggio 1982 |
| 38 | Salviamo papà 「父ちゃんを救え」 - tōchan wo sukue |
20 maggio 1982 |
| 39 | Uno strano inventore 「おかしな発明家」 - okashina hatsumeika |
27 maggio 1982 |
| 40 | Il mistero della vecchia montagna 「古墳山の謎を暴け」 - kofun yama no nazo wo abake |
3 giugno 1982 |
| 41 | Sutemaru e Dombè contro i demoni 「捨丸・鈍兵衛の鬼退治」 - sha maru. don bee no oni taiji |
10 giugno 1982 |
| 42 | La battaglia dei tori 「白い雌牛と少年」 - shiroi meushi to shōnen |
17 giugno 1982 |
| 43 | La lotta giapponese 「どすこい権太の土俵入り」 - dosukoi ken ta no dohyōiri |
24 giugno 1982 |
| 44 | Un amico dalla lontana Cina 「泣くな捨丸長崎の別れ」 - naku na sha maru nagasaki no wakare |
1º luglio 1982 |
| 45 | La principessa capricciosa 「やんちゃ姫騒動記」 - yancha hime sōdō ki |
8 luglio 1982 |
| 46 | Finale a sorpresa 「鈍兵衛の命を賭けた恋」 - don bee no inochi wo kake ta koi |
15 luglio 1982 |
[modifica] Collegamenti esterni
- Scheda su L'invincibile shogun de Il mondo dei doppiatori
- (EN) Scheda sull'anime L'invincibile shogun dell'Anime News Network's Encyclopedia