Inno della Repubblica dei Mari

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.

L'attuale inno nazionale della Repubblica dei Mari (in russo: Государственный Гимн Марий Эл? Gosudarstvennyj Gimn Mari El).

La melodia è stata composta da Jurij Tojvars-Evdokimov, i testi di D. Islamov. I testi sono stati tradotti in russo da Vladimir Panov.

Testo con traslitterazione e traduzione[modifica | modifica wikitesto]

Testo in mari Testo in hill mari Testo in russo
Марий Эл тый улат
Авай гай кажнылан.
Шке сурт гай тый кÿлат
Чыла мÿндыр марийлан.
Ме таче, чон пуэн,
Марий мландым моктена.
Вийнам иктыш чумырен,
Пиалан илышым чоҥена.
Сакла чот кугешнен
Шке сынжым калыкна.
Йомартле улмыж ден
Эре тудо чаплана.
Припев
Марий Эл, äвä гань
Ылат каждыйланок.
Келäт шачмы пöpт гань
Цилä мӹндӹр йыхланок.
Кымылын ӹвӹртäл,
Мары млäндӹм мактенä.
Силам иктӹш цымырал,
Соты цäшнäм ӹшкеок чангенä.
Лÿктä кÿш лӹмжӹмäт
Мары халык соок.
Веселäжӹ, сӹржäт
Лӹмлештäлтеш йӹрвäшок.
Припев
Марий Эл, ты — как мать
Для каждого в судьбе.
Где бы ни был — вспоминать
Твой сын будет о тебе.
Славься, наш край родной,
Цвети в счастье и в труде.
Гордимся всегда тобой
И поем, Марий Эл, о тебе!
Свою честь сохранит
Народ наш на века,
И дружба как гранит
Всегда с братьями крепка.
Припев
Russia Portale Russia: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di Russia