Il magico mondo di Gigì

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.
Il magico mondo di Gigì
serie TV anime
Gigì
Gigì
Titolo orig. 魔法のプリンセス ミンキーモモ
(Mahō no Princess Minky Momo)
Lingua orig. giapponese
Paese Giappone
Autore Takeshi Shudo (manga)
Regia Kunihiko Yuyama
Regia ep. Yuzo Yamada
Sceneggiatura
Character design
Dir. artistica Torao Arai
Studio Ashi Productions
Musiche Hiroshi Takada
Rete TV Tokyo
1ª TV 18 marzo 1982 – 26 maggio 1983
Episodi 63 (completa)
Durata ep. 25 min
Reti it. Rete 4, Italia 1, Italia Teen Television, Boing, Hiro
1ª TV it. ottobre 1983
Genere mahō shōjo
Tanto tempo fa… Gigì
serie TV anime
Titolo orig. 魔法のプリンセス ミンキーモモ (夢を抱きしめて)
(Mahō no Princess Minky Momo: Yume wo dakishimete)
Autore Takeshi Shudo (manga)
Regia Hiroshi Watanabe
Regia ep.
Character design
Animazione
Studio Ashi Productions
Musiche Hasegawa Tomoki
1ª TV 2 ottobre 1991 – 23 dicembre 1992
Episodi 62 (completa)
Durata ep. 25 min
Reti it. Italia 1, Boing
1ª TV it. 5 giugno 1995 – 9 agosto 1995
Episodi it. 62 (completa)
Genere mahō shōjo

Il magico mondo di Gigì (魔法のプリンセス ミンキーモモ Mahō no Princess Minky Momo?) è una serie anime prodotta da Ashi Productions nel 1982, tratto dall'omonimo manga di Takeshi Shudo liberamente ispirato alla fiaba di Momotaro. La serie originale, composta da 63 episodi, è andata in onda in Giappone dal 18 marzo 1982[1]. In Italia nel 1983 sono stati trasmessi i primi 52 episodi su Rete 4. La serie completa è stata invece trasmessa nel 1990 su Italia 1 con gli ultimi 11 episodi rimasti inediti doppiati da un altro cast di doppiatori[2]

Nel 1991 lo stesso studio ha realizzato una seconda serie di 62 episodi, intitolata Tanto tempo fa... Gigì (魔法のプリンセス ミンキーモモ (夢を抱きしめて) Mahō no Princess Minky Momo: Yume wo dakishimete?) che è stata trasmessa su Italia 1 dal 5 giugno al 9 agosto 1995.

Oltre alle due serie sono stati realizzati due OAV, inediti in Italia, e un film intitolato "Viaggio nell’isola che non c’è", trasmesso in Italia nel 1986.

La Gigi della prima serie è nota in Giappone come Sora Momo (Momo del cielo), mentre la seconda come Umi Momo (Momo del mare).

Trama[modifica | modifica sorgente]

Il magico mondo di Gigì (Benvenuta Gigì)[modifica | modifica sorgente]

La protagonista della serie è Minky Momo (Gigì in Italia, ma il nome si intende pronunciato alla francese con il suono j al posto di g), principessa del regno di Fairyland, il regno della fantasia, che viene inviata sulla Terra con la missione di far tornare a sognare gli esseri umani e di riavvicinare così i due pianeti che lentamente si stavano allontanando l'uno dall'altro sempre di più.

Momo si trasferisce quindi sulla Terra dove assume i panni della figlia di una coppia di veterinari (i quali sotto ipnosi la credono loro figlia), accompagnata dai suoi amici Shindobuk, Motcha e Pipil rispettivamente un cane, una scimmietta e un canarino (Bonki, Coco e Yum Yum nella versione italiana).

Per compiere la sua missione Momo deve riuscire a far brillare le 12 gemme della corona del padre, e per farlo dovrà compiere delle buone azioni (ogni quattro buone azioni si accende una gemma) aiutandosi anche con i suoi poteri magici racchiusi nel gioiello di famiglia che porta al collo.

Nella prima parte della serie lo schema di ogni episodi è abbastanza standard: Momo incontra qualcuno in difficoltà, grazie ai suoi poteri si trasforma in un'adulta esperta nel campo in questione e lo aiuta a risolvere i suoi problemi.

La storia subisce un brusco cambiamento dall'episodio 45, in cui Momo perde il ciondolo magico, accidentalmente distrutto in una sparatoria. Nell'episodio seguente Momo muore in un incidente stradale, travolta da un camioncino. Dopo due episodi riassuntivi, Momo chiede ai genitori originali di reincarnarsi nella figlia neonata naturale della stessa famiglia terrestre che l'aveva adottata.

La serie prosegue quando il re di Fairyland trova nel lago vicino al suo castello una strana pietra, simile ad un diamante. Notando che sembra fatta apposta per il foro centrale della sua corona magica, in mezzo alle dodici gemme, prova ad incastonarvela, e la pietra proietta una specie di "filmato" in cui appare Momo all'età che aveva prima di morire. Il re e la regina trovano altre pietre, ognuna delle quali racconta una'avventura di questa "nuova" Momo, che a loro appare straordinariamente simile alla precedente, ma anche in qualche modo diversa. Durante una di queste avventure, Momo trova un nuovo amico, il draghetto rosa Kajira, apparentemente un personaggio secondario: non fa altro che divorare tutto ciò che gli sta intorno e ripetere ossessivamente il proprio nome.

Nell'ultimo episodio le avventure di Momo si fanno sempre più terrificanti, e solo allora il re e la regina scoprono l'origine delle pietre: sono le lacrime della piccola Momo rinata terrestre, che volando attraverso lo spazio si trasformano in gemme, e contengono i suoi sogni. Ma la neonata è inquieta: un'entità malvagia è penetrata nei suoi sogni, trasformandoli in incubi per convincerla ad abbandonare la sua missione. Allora Kajira si trasforma in un ragazzo e rivela a Momo la sua vera natura: è uno spirito buono, inviato nel suo mondo onirico per proteggerla. Insieme riescono a sconfiggere il male, e la piccola Momo ritorna serena, certa che un giorno il mondo della fantasia tornerà sulla Terra.

Tanto tempo fa... Gigì[modifica | modifica sorgente]

La seconda serie ha inizio col re di Fairyland che chiama suo cugino, il re di Marineland per chiedergli di mandare sua figlia sulla terra facendole continuare il lavoro interrotto da Gigì 10 anni prima. Anche stavolta la nuova Gigì è accompagnata da tre assistenti, di aspetto leggermente diverso dai precedenti, e viene adottata da una famiglia (che stavolta gestisce un hotel). Come nella precedente serie, Gigì ha il potere di trasformarsi e lo sfrutta per portare a termine la sua missione. Durante la serie la nuova Gigì incontrerà la vecchia Gigì (diventata umana e priva di poteri) e le loro vite si intrecceranno in maniera decisiva, tanto che nell'episodio finale anche la nuova Gigì deciderà di rimanere sulla terra e non tornare nel suo regno, rinunciando ai suoi poteri magici.

Doppiaggio[modifica | modifica sorgente]

Il magico mondo di Gigì (Benvenuta Gigì)[modifica | modifica sorgente]

La prima edizione italiana trasmessa nel 1983 mancava degli ultimi 11 episodi, che sono stati doppiati solamente nell'occasione della trasmissione del 1990.

La prima edizione italiana del 1983, a cura di Adalberto Conte e Mario De Girolamo, è stata eseguita dalla Sinc Cinematografica. I dialoghi italiani sono di Danilo De Girolamo e Annibale Roccasecca. La seconda edizione del 1990 per gli 11 episodi rimasti inediti è stata eseguita presso lo Studio P.V. di Milano, anche se nei titoli di coda degli episodi sono stati lasciati i riferimenti al precedente doppiaggio[2].

Personaggi Voce giapponese Voce italiana ep. 1-52 (1981) Voce italiana ep. 53-63 (1990)
Gigì Mami Koyama Paola Del Bosco Donatella Fanfani
Bonkers Stefano Carraro Mario Scarabelli
Yum Yum Eva Ricca Roberta Gallina Laurenti
Padre terrestre di Gigì Rokuro Naya Giacomo Zito
Madre terrestre di Gigì Mika Doi Eva Ricca Lisa Mazzotti
Re Robin Hiroshi Masuoka Stefano Carraro Diego Sabre
Regina Emiko Tsukada Eva Ricca Graziella Porta
Daisy Eva Ricca
Cocò Stefano Dondi
Kajira Antonio Paiola

Tanto tempo fa... Gigì[modifica | modifica sorgente]

Il doppiaggio italiano del 1995 della seconda serie dell'anime è stato eseguito presso lo Studio P.V. sotto la direzione di Lisa Mazzotti. La traduzione dal giapponese è di Achille Brambilla e Vittoria Ponticelli; i dialoghi italiani sono di Stefano Cerioni e Anna Grisoni.

Personaggi Voce giapponese Voce italiana
Gigì Megumi Hayashibara Donatella Fanfani
Demostene Pietro Ubaldi
Cico Dania Cericola
Flic Monica Bonetto
Re Kenichi Ogata Antonello Governale
Regina Mari Yokoo Angela Cicorella
Madre terrestre di Gigì Misa Watanabe Elisabetta Cesone
Padre terrestre di Gigì Masashi Ebara Giorgio Melazzi

Episodi[modifica | modifica sorgente]

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giappone
Il magico mondo di Gigì (63 episodi)
1 La principessa Gigì
「ラブラブ・ミンキーモモ」 - raburabu. minkimomo
18 marzo 1982
2 La magia degli occhiali
「メガネでチャームアップ」 - megane de chamuappu
25 marzo 1982
3 Super riders
「走れスーパーライダー」 - hashire suparaida
1º aprile 1982
4 L'uccellino azzurro
「青い鳥をみた少年」 - aoi tori womita shōnen
8 aprile 1982
5 Il principe cattivo
「ワルガキ王子大混戦」 - warugaki ōji daikonsen
15 aprile 1982
6 Il campo da tennis
「テニスコートに赤いバラ」 - tenisukoto ni akai bara
22 aprile 1982
7 Ti piace l'usignolo
「ナイチンゲールはお好き」 - naichingeru hao suki
29 aprile 1982
8 Una lettera d'amore
「婦人警官ってつらいのネ」 - fujinkeikan ttetsuraino ne
6 maggio 1982
9 Festival musicale
「森の音楽家」 - mori no ongakuka
13 maggio 1982
10 Il grande inseguimento
「ハイウエイ大追跡」 - haiuei daitsuiseki
20 maggio 1982
11 La principessa gattina
「恋の美容師よ小猫ちゃん」 - koi no biyōshi yo koneko chan
27 maggio 1982
12 Una gatta che scotta
「怪盗ルピン大反撃」 - kaitō rupin dai hangeki
3 giugno 1982
13 La partita
「魔術師と11人の少年」 - majutsushi to 11 nin no shōnen
10 giugno 1982
14 Il corridore
「ゴールはいただき激走レーサー」 - goru haitadaki gekisō resa
17 giugno 1982
15 Il trenino
「暴走列車が止まらない」 - bōsō ressha ga toma ranai
24 giugno 1982
16 Avventura nel west
「荒野のミンキーモモ」 - kōya no minkimomo
1º luglio 1982
17 il misterioso rapimento
「おばけ屋敷でラブアタック」 - obake yashiki de rabuatakku
8 luglio 1982
18 Il tesoro segreto nell'isola tropicale
「南の島の秘宝」 - minami no shima no hihō
15 luglio 1982
19 L'innamorato timido
「機械じかけのフェナリナーサ」 - kikai jikakeno fenarinasa
22 luglio 1982
20 La regina della giungla
「密林の王者」 - mitsurin no ōja
29 luglio 1982
21 Gigì in pericolo
「00モモ危険いっぱい」 - 00 momo kiken ippai
5 agosto 1982
22 0-Gigì-7
「00モモは勝利の暗号」 - 00 momo ha shōri no angō
12 agosto 1982
23 Il re caduto
「ころがりこんだ王様」 - korogarikonda ōsama
19 agosto 1982
24 L'unicorno abbandonato
「さすらいのユニコーン」 - sasuraino yunikon
26 agosto 1982
25 Anche le ragazze giocano a baseball
「がんばれミラクルズ」 - ganbare mirakuruzu
2 settembre 1982
26 il mostro del lago
「妖魔が森の花嫁」 - yōma ga mori no hanayome
9 settembre 1982
27 Il vascello pirata e il triangolo maledetto
「魔のトライアングル」 - ma no toraianguru
16 settembre 1982
28 Le uova dell'uccello crestato
「激走タマゴレース」 - gekisō tamagoresu
23 settembre 1982
29 Tony e l'UFO
「UFOがやって来た」 - UFO gayatte kita
30 settembre 1982
30 La navetta spaziale
「ふるさと行きの宇宙船」 - furusato iki no uchūsen
7 ottobre 1982
31 La leggenda dell'isola del sud
「よみがえった伝説」 - yomigaetta densetsu
14 ottobre 1982
32 La famiglia dei mostri
「大きすぎた訪問者」 - ooki sugita hōmonsha
21 ottobre 1982
33 La donna androide
「アンドロイドの恋」 - andoroido no koi
28 ottobre 1982
34 La principessa del mondo sotterraneo
「地底の底のプリンセス」 - chitei no soko no purinsesu
4 novembre 1982
35 Un diamante da sogno
「夢見るダイヤモンド」 - yumemi ru daiyamondo
11 novembre 1982
36 Una magnifica eredità
「大いなる遺産」 - ooi naru isan
18 novembre 1982
37 La cosa preferita da papà
「愛の空中ブランコ」 - ai no kūchū buranko
25 novembre 1982
38 La neve misteriosa
「雪のめぐり逢い」 - yuki nomeguri ai
2 dicembre 1982
39 Passaggio di potere
「突撃ミンキーママ」 - totsugeki minkimama
9 dicembre 1982
40 Un sogno lungo un giorno
「夢の戦士」 - yume no senshi
16 dicembre 1982
41 Lettera a Babbo Natale
「お願いサンタクロース」 - o negai santakurosu
23 dicembre 1982
42 Il grande equivoco
「間違いだらけの大作戦 」 - machigai darakeno daisakusen
30 dicembre 1982
43 Il sogno animato
「いつか王子さまが」 - itsuka ōji samaga
6 gennaio 1983
44 L'angelo annunciatore
「天使が降りてきた」 - tenshi ga ori tekita
13 gennaio 1983
45 Addio ciondolo magico
「魔法の消えた日」 - mahō no kie ta nichi
20 gennaio 1983
46 Il sogno si avvera
「夢のフェナリナーサ」 - yume no fenarinasa
27 gennaio 1983
47 Graffiti (parte I)
「MINKY MOMO GRAFFITI PART-1」 - MINKY MOMO GRAFFITI PART-1
3 febbraio 1983
48 Graffiti (parte II)
「MINKY MOMO GRAFFITI PART-2」 - MINKY MOMO GRAFFITI PART-2
10 febbraio 1983
49 Gigì torna in azione
「桃とモモの謎」 - momo to momo no nazo
17 febbraio 1983
50 Mia cara Biancaneve
「リンゴに御用心」 - ringo ni goyōjin
24 febbraio 1983
51 Addio ad un grande attore
「ラストアクション」 - rasutoakushon
3 marzo 1983
52 Amore di madre
「モチャーとペンギン」 - mocha to pengin
10 marzo 1983
53 Il treno nella prateria
「お花畑を走る汽車」 - o hanahata wo hashiru kisha
17 marzo 1983
54 Il volo sull'Albatross
「飛べアルバトロス号」 - tobe arubatorosu gō
24 marzo 1983
55 Anche le regine hanno un cuore
「愛・アップルでもう一度」 - ai. appuru demō ichido
31 marzo 1983
56 La piccola Sybil
「木もれ陽の少女」 - ki more yōno shōjo
7 aprile 1983
57 Il velivolo a pedali
「人力飛行機ラプソディー」 - jinrikihikōki rapusodei
14 aprile 1983
58 La sera del concerto
「ペテン師のノクターン」 - peten shi no nokutan
21 aprile 1983
59 La leggenda delle fate
「ある街角の伝説」 - aru machikado no densetsu
28 aprile 1983
60 Viaggio nel passato
「時は愛のゆりかご」 - toki ha ai noyurikago
5 maggio 1983
61 Le mele della regina cattiva
「愛・アップルよ永遠に」 - ai. appuru yo eien ni
12 maggio 1983
62 Il male in agguato
「しのびよる影」 - shinobiyoru kage
19 maggio 1983
63 La sconfitta del male
「さよならは言わないで」 - sayonaraha iwa naide
26 maggio 1983
Tanto tempo fa... Gigì (62 episodi)
1 Ben arrivata Gigì
「ハロー、ミンキーモモ」 - haro, minkimomo
2 ottobre 1991
2 Le fatine
「公園のともだち」 - kōen notomodachi
9 ottobre 1991
3 Nostalgia dell' Africa
「アニマル大作戦」 - animaru daisakusen
16 ottobre 1991
4 Il paradiso dei dinosauri
「ここ掘れ、恐竜!」 - koko hore, kyōryū!
23 ottobre 1991
5 Milleslurpmania
「おかしなおかしなお菓子の国」 - okashinaokashinao kashi no kuni
30 ottobre 1991
6 Videogame che passione
「勇者が消えた!?」 - yūsha ga kie ta!?
6 novembre 1991
7 Concerto d' amore
「雪の中のコンサート」 - yuki no nakano konsato
20 novembre 1991
8 Le talpe
「モグラとうまくやるゴルフ」 - mogura tōmakuyaru gorufu
27 novembre 1991
9 La casa nella prateria
「ビデオでレンタル、大平原」 - bideo de rentaru, daiheigen
4 dicembre 1991
10 La scrittrice
「眠らせてお願い!」 - nemura seteo negai!
11 dicembre 1991
11 Un alieno per amico
「サンタが空からふってきた」 - santa ga aka rafuttekita
18 dicembre 1991
12 Un natale meraviglioso
「凍らせないで!」 - koora senaide!
8 gennaio 1992
13 Libertà ! libertà !
「雪のお城の戦士たち」 - yuki noo shiro no senshi tachi
15 gennaio 1992
14 Lieto fine
「昔々のモーニングコール」 - mukashimukashi no moningukoru
22 gennaio 1992
15 Il ninja
「ニンジャ出現!忍びのモモ」 - ninja shutsugen! shinobi no momo
29 gennaio 1992
16 Cenerentola
「シンデレラパニック」 - shindererapanikku
5 febbraio 1992
17 Triangolo di ghiaccio
「トライアングルフェスティバル」 - toraiangurufesuteibaru
12 febbraio 1992
18 Doppia coppia
「買い物へ行こう」 - kaimono he iko u
19 febbraio 1992
19 Banchetto al chiaro di luna
「魔女の魔法はそろばんずく」 - majo no mahō hasorobanzuku
26 febbraio 1992
20 Un angelo bianco
「看護婦さんは大忙し」 - kangofu sanha ooisogashi
4 marzo 1992
21 Un giornalista d' eccezione
「フォーカス?見られた変身」 - fokasu? mira reta henshin
11 marzo 1992
22 Sogni d' oro
「GO!GO!チアガール」 - GO! GO! chiagaru
18 marzo 1992
23 Selvaggio west
「ドッチシティーの決闘」 - docchishitei no kettō
25 marzo 1992
24 Il profumo dei sogni
「夢見る花束」 - yumemi ru hanataba
1º aprile 1992
25 L' anniversario di nozze
「あぶない結婚記念日」 - abunai kekkonkinenbi
8 aprile 1992
26 Il re coniglio
「踊る大ウサギ」 - odoru dai usagi
15 aprile 1992
27 La bambola robot
「笑ってチェリードール」 - waratte chieridoru
22 aprile 1992
28 L' isola deserta
「サバイバルでいこう!」 - sabaibaru deikō!
29 aprile 1992
29 Il vaso scomparso
「怪盗ウグイスパンを追え!」 - kaitō uguisupan wo oe!
6 maggio 1992
30 Piccola strega
「魔女になりたい」 - majo ninaritai
13 maggio 1992
31 Una dura prova
「モモのホテルは星いくつ!?」 - momo no hoteru ha hoshi ikutsu!?
20 maggio 1992
32 Il super eroe
「スーパーマント登場!」 - supamanto tōjō!
27 maggio 1992
33 Combattimento di robot
「発進!ミンキーロボ」 - hasshin! minkirobo
3 giugno 1992
34 Il genio del vasetto
「いたずら妖精パニック」 - itazura yōsei panikku
10 giugno 1992
35 Scontro fra generazioni
「いつもどこかで」 - itsumodokokade
17 giugno 1992
36 Le grandi partenze
「レジェンドイン最後の日」 - rejiendoin saigo no nichi
24 giugno 1992
37 Buona fortuna Gigì
「どうなるどうするミンキーモモ」 - dōnarudōsuru minkimomo
1º luglio 1992
38 La nuova abitazione
「ようこそニューハウス」 - yōkoso nyuhausu
8 luglio 1992
39 Gigì e Gigì
「モモとモモ」 - momo to momo
15 luglio 1992
40 Il carnevale dell' horror
「もんもんモンスター」 - monmon monsuta
22 luglio 1992
41 Il mondo dei bambini cattivi
「悪い子の国で大冒険」 - warui ko no kuni de daibōken
29 luglio 1992
42 Il principe e la sirena
「ナイショの海の人魚伝説」 - naisho no umi no ningyoden setsu
5 agosto 1992
43 Mangia il mio incubo !
「夢の中から‥SOS」 - yume no naka kara.. SOS
12 agosto 1992
44 Spirito di un albero
「北の国の伝説」 - kita no kuni no densetsu
19 agosto 1992
45 Gli anelli misteriosi
「天才になろう!」 - tensai ninarō!
26 agosto 1992
46 Guerra sulle isole
「間違いだらけの神様」 - machigai darakeno kamisama
2 settembre 1992
46.5 Stella dei desideri
「ニンジンを我らに!」 - ninjin wo warera ni!
9 settembre 1992
47 Salvate le carote
「赤ちゃんがほしい!?」 - akachan gahoshii!?
16 settembre 1992
48 Neo-sposi
「魔女っ子スターウォーズ!?」 - majo tsu ko sutauozu!?
23 settembre 1992
49 L' affascinante mondo della magia
「しあわせワッショイ」 - shiawase wasshoi
30 settembre 1992
50 L' uomo dei sogni
「ばたばたバタフライ!」 - batabata batafurai!
7 ottobre 1992
51 Volo di farfalle
「出動!おたすけ隊」 - shutsudō! otasuke tai
14 ottobre 1992
52 Salvataggi pericolosi
「走れ夢列車」 - hashire yume ressha
21 ottobre 1992
53 Sogni e cartoni
「海賊トパーズの宝物」 - kaizoku topazu no takaramono
28 ottobre 1992
53.5 S.O.S. dalla colonia
「悪夢のお願い」 - akumu noo negai
4 novembre 1992
54 Il tesoro del pirata
「オールスター!歌のアルバム」 - orusuta! uta no arubamu
11 novembre 1992
55 Lacrime e sogni
「冷たくしないで」 - tsumeta kushinaide
18 novembre 1992
56 Dolci sogni
「ふしぎなふしぎな映画館」 - fushiginafushigina eigakan
25 novembre 1992
57 Credere in un futuro
「夢に唄えば」 - yume ni utae ba
2 dicembre 1992
58 Un altro mondo
「夢の彼方に」 - yume no kanata ni
9 dicembre 1992
58.5 I compagni di classe di Gigì
「燃えよ!スクラップ!?」 - moe yo! sukurappu!?
16 dicembre 1992
59 Fantasticando e sognando
「いつか、あなたと」 - itsuka, anatato
23 dicembre 1992
60 Il sogno continua 30 dicembre 1992
61 La tragedia dei rifiuti 30 dicembre 1992
62 Nel tuo cuore 6 gennaio 1993

Colonna sonora[modifica | modifica sorgente]

Sigle di apertura
Sigle di chiusura

In Italia[modifica | modifica sorgente]

  • Inizialmente la prima serie fu trasmessa in Italia da Rete 4, che l'aveva acquistata dalla Harmony Gold assieme a Robotech, prima che l'emittente entrasse a far parte del gruppo di Silvio Berlusconi. In seguito fu trasmessa varie volte da numerose emittenti private, tra le quali Euro TV e Junior TV; infine fu acquistata da Mediaset nei primi anni novanta che trasmise anche gli ultimi undici episodi allora rimasti inediti, con un nuovo doppiaggio.
  • Mediaset censurò la scena della trasformazione di Gigì in adulta perché per alcuni secondi ella compariva nuda, nonostante in Italia l'anime fosse sempre stato trasmesso in versione integrale, prima dell'acquisizione da parte di Mediaset.
  • Mediaset cambiò il titolo della prima serie in Benvenuta, Gigì sostituendo anche la vecchia sigla italiana omonima, cantata da I Sorrisi, con una nuova, cantata da Cristina D'Avena (musica di Carmelo "Ninni" Carucci e testo di Alessandra Valeri Manera).
  • La musica alla base della sigla di Benvenuta, Gigì è stata poi utilizzata in Spagna come base per la sigla de Las Aventuras de Yoko y Saki (Diventeremo famose).

Riferimenti ed influenze[modifica | modifica sorgente]

  • L'episodio 42 è una parodia del film Il Dottor Stranamore.
  • Gli animali della due Gigi sono un cane, una scimmia ed un uccello come i compagni di Momotaro (tra l'altro, il nome originale di Gigì è Minky Momo, dove momo in giapponese significa pesca, difatti il nome Momotaro può essere tradotto in ragazzo pesca).
  • Nell'episodio 38 della serie animata di Ken il guerriero ("La tragedia di Bella" nella versione italiana), Ken, Rei e Mamiya soccorrono un vecchio e una bambina: quest'ultima è identica alla Principessa Gigì.
  • In uno dei primi episodi de I Cavalieri dello zodiaco si può scorgere Gigì tra gli spettatori che assistono ad un duello.

Note[modifica | modifica sorgente]

  1. ^ Elenco episodi per "Il magico mondo di Gigì" su Internet Movie Database
  2. ^ a b Il magico mondo di Gigì su Il mondo dei doppiatori.

Collegamenti esterni[modifica | modifica sorgente]