Halldór Laxness

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Halldór Kiljan Laxness
Medaglia del Premio Nobel Nobel per la letteratura 1955

Halldór Kiljan Laxness, nato Halldór Guðjónsson (Reykjavík, 23 aprile 1902[1]Reykjavík, 8 febbraio 1998), è stato uno scrittore islandese, insignito del premio Nobel nel 1955 “per la sua opera epica che ha rinnovato l’arte e la letteratura islandese”.

Biografia[modifica | modifica wikitesto]

Trascorse l’infanzia in una fattoria presso Reykjavík, ascoltando narrare le antiche saghe e assorbendo lo spirito delle storie d’Islanda. Laxness mostrò sin da giovanissimo il suo talento di scrittore; a soli diciassette anni, infatti, pubblicò la sua prima opera, “Barn náttúrunnar” (Figlio della natura).

Oltre ai romanzi, la sua vasta produzione comprende racconti, poesie, saggi, recensioni, articoli e opere teatrali.

Inizialmente, Laxness fu influenzato in poesia dal surrealismo e dall’espressionismo e in prosa da un forte senso patriottico. A partire dagli anni Trenta, invece, il suo idealismo venne scalzato dalla presa di coscienza della realtà sociale: è il momento in cui si avvicina al socialismo e alle questioni umanitarie. Durante la seconda guerra mondiale e il periodo successivo in Islanda si inasprisce la questione nazionale: il pesante stanziamento delle truppe inglesi nel 1940, il raggiungimento della tanto sospirata indipendenza dalla Danimarca nel 1944 e la forte ingerenza americana nel dopoguerra portano Laxness a dedicarsi, in ogni sua opera, al tema della nazione.

Fu uno dei maggiori esponenti della narrativa islandese del Novecento, cantore critico, spesso crudo e privo di retorica, della storia, della natura e della civiltà del suo paese. Viaggiatore infaticabile, ospite di monasteri belgi e di ricche famiglie siciliane, visse a lungo negli Stati Uniti, venendo a contatto con le principali correnti culturali del suo tempo.

Le sue opere più famose sono Salka Valka (1931), Gente indipendente (1935) e La campana d’Islanda (1943).

Le opere[modifica | modifica wikitesto]

Romanzi[modifica | modifica wikitesto]

  • 1919: Barn náttúrunnar
  • 1924: Undir Helgahnúk
  • 1927: Vefarinn mikli frá Kasmír
  • 1931: Salka Valka (Part I) - Þú vínviður hreini
  • 1932: Salka Valka (Part II) - Fuglinn í fjörunni
  • 1934: Sjálfstætt fólk (Part I, Independent People) - Landnámsmaður Íslands (Icelandic Pioneers)
  • 1935: Sjálfstætt fólk (Part II) - Erfiðir tímar (Hard Times)
  • 1937: Heimsljós (Part I, World Light) - Ljós heimsins (later named Kraftbirtíngarhljómur guðdómsins)
  • 1938: Heimsljós (Part II) - Höll sumarlandsins
  • 1939: Heimsljós (Part III) - Hús skáldsins
  • 1940: Heimsljós (Part IV) - Fegurð himinsins
  • 1952: Heiman eg fór
  • 1943: Íslandsklukkan (Iceland's Bell, Part I) - Íslandsklukkan
  • 1944: Íslandsklukkan (Part II) - Hið ljósa man
  • 1946: Íslandsklukkan (Part III) - Eldur í Kaupinhafn
  • 1948: Atómstöðin
  • 1952: Gerpla (Happy Warriors)
  • 1957: Brekkukotsannáll (The Fish Can Sing)
  • 1960: Paradísarheimt (Paradise Reclaimed)
  • 1968: Kristnihald undir Jökli (Under the Glacier/Christianity at Glacier)
  • 1970: Innansveitarkronika
  • 1972: Guðsgjafaþula

Racconti[modifica | modifica wikitesto]

  • 1923: Nokkrar sögur
  • 1933: Fótatak manna
  • 1935: Þórður gamli halti
  • 1942: Sjö töframenn
  • 1954: Þættir (collection)
  • 1964: Sjöstafakverið
  • 1987: Sagan af brauðinu dýra
  • 1992: Jón í Brauðhúsum
  • 1996: Fugl á garðstaurnum og fleiri smásögur
  • 1999: Úngfrúin góða og Húsið
  • 2000: Smásögur
  • 2001: Kórvilla á Vestfjörðum og fleiri sögur

Drammi[modifica | modifica wikitesto]

  • 1934: Straumrof
  • 1954: Silfurtúnglið
  • 1961: Strompleikurinn
  • 1962: Prjónastofan Sólin
  • 1966: Dúfnaveislan

Poesia[modifica | modifica wikitesto]

  • 1930: Kvæðakver
  • 1997: Únglíngurinn í skóginum

Libri di viaggi[modifica | modifica wikitesto]

  • 1933: Í Austurvegi
  • 1938: Gerska æfintýrið

Memorie[modifica | modifica wikitesto]

  • 1975: Í túninu heima, part I
  • 1976: Úngur eg var, part II
  • 1978: Sjömeistarasagan, part III
  • 1980: Grikklandsárið, part IV
  • 1987: Dagar hjá múnkum

Opere tradotte in italiano[modifica | modifica wikitesto]

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ Data simbolica per la letteratura: Giornata mondiale del libro e del diritto d'autore.

Altri progetti[modifica | modifica wikitesto]

Voci correlate[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

Controllo di autorità VIAF: 17225412 LCCN: n78095360