Gallo (lingua)
| Gallo | |
|---|---|
| Parlato in | Francia |
| Regioni | Bretagna |
| Persone | 200.000-400.000 lo parlano 400.000-800.000 lo capiscono |
| Classifica | non nelle prime 100 |
| Tipo | Soggetto Verbo Oggetto |
| Filogenesi | Indoeuropee Italiche Latino volgare Romanzo Galloromanzo Oitanico Gallo |
| Statuto ufficiale | |
| Nazioni | nessuno statuto ufficiale |
| Regolato da | nessuna regolazione ufficiale |
| Estratto in lingua | |
| Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, art. 1 Le monde vienent su la térre librs tertous e s'ent'valent en drets e dignitë. Il lou apartient d'avaer de la réson e de la conscience e il ont de s'ent'enchevi comme feraen dés freres. |
|
Il gallo (scritto anche galo o gallot, pronuncia sempre galó) è una lingua romanza, diffusasi nella regione francese della Bretagna, insieme al bretone, che appartiene invece al ramo celtico delle lingue indoeuropee. Viene definito anche langue gallèse (termine francese da non confondere con gallois, "gallese"), britto-romanzo, alto-bretone.
Indice |
[modifica] Caratteristiche
Il gallo è diffuso nella parte orientale della Bretagna, detta Haute-Bretagne o Breizh Uhel. Fa parte della famiglia delle lingue d'oïl, branca delle lingue romanze che comprende il francese, il piccardo, il vallone, il normanno e molte altre. Tuttavia il gallo ed il bretone si sono molto influenzate l'una con l'altra nel corso dei secoli, sia dal punto di vista grammaticale che da quello lessicale.
[modifica] Statuto
Nel dicembre 2004, il Consiglio regionale della Bretagna ha ufficialmente riconosciuto all'unanimità il gallo e il bretone come «lingue della Bretagna» al fianco della lingua francese, nell'ambito di un piano a favore del bilinguismo in Bretagna per salvare le lingue regionali. Dal 2006, il gallo è proposto come lingua facoltativa alla maturità. Questa opzione è effettiva solo nei dipartimenti bretoni.
[modifica] Esempi
| Italiano | Gallo | Francese |
|---|---|---|
| pomeriggio | vêpré | après-midi (arcaico: vêprée) |
| melo | pommieu | pommier |
| ape | avètt | abeille |
| sidro | cit | cidre |
| sedia | chaérr | chaise |
| formaggio | fórmaij | fromage |
| uscita | desort | sortie |
| cadere | cheir | tomber (arcaico: choir) |
| capra (il maschio è detto anche becco) | biq | chèvre (slang: bique) |
| lui | li | lui |
| casa | ostèu | maison (arcaico: hostel) |
| ragazzino | garsaille | garçon (femm. arc.: garce), gosse |
| labbro | lip | lèvre |
| forse | vantiet | peut-être |
| bocca | góll | bouche (slang: gueule) |
| adesso | astour | maintenant (regionale e Québec: à cette heure) |
| numero | limerot (<*nimerot) | nombre |
| pera | peirr | poire |
| scuola | escoll | école |
| scoiattolo | chat-de-boéz (gatto di bosco) | écureuil |
| stella | esteill | étoile |
| orario | orier | horaire |
| fumare | betunae | fumer (arcaico: pétuner) |
| oggi | anoet | aujourd'hui |
| fischiettare | sublae | siffler |
| con | ô; côteu avek | avec |
[modifica] Toponimi
- departamàn dou Ille-e-Vilenne ou Ill-e-vilaenn: (Ille-et-Vilaine)
- Arjantrae: (Argentré-du-Plessis)
- Boen: (Bain-de-Bretagne)
- Cauncall: (Cancale)
- Foujerr o Foujère: (Fougères)
- Resnn o Rènne ou encore Renn: (Rennes)
- Rdon: (Redon)
- Saent-Malô: (Saint-Malo))
- Teintenyac: (Tinténiac)
- Vitrae: (Vitré)
- departamàn dou Loère-Atlantiqe: (Loire-Atlantique)
- Anczeniz o Anceniz: (Ancenis)
- Bass-Goleinn: (Basse-Goulaine)
- Blaen: (Blain)
- Borg-de-Baz: (Batz-sur-Mer)
- Borg-Noe-an-Rais: (Bourgneuf-en-Retz)
- Châtiaubriant: (Châteaubriant)
- Cliczon: Clisson
- Naunnt o Nàntt: (Nantes)
- Paeï de Nàntt: (Pays de Nantes)
- Paeï de Rais: (Pays de Retz)
- Saent-Nazère o Saent-Nazaer: (Saint-Nazaire)
- departamàn dou Graéy d’Armor: (Côtes-d'Armor)
- Finyac: (Yffiniac)
- Loudia o Lodeiac: (Loudéac)
- Mateinyon: (Matignon)
- Saent-Bérieu o Saent Berioec: (Saint-Brieuc)
- departamàn dou Morbihan: (Morbihan)
[modifica] Altri progetti
Commons contiene immagini o altri file su Gallo (lingua)
[modifica] Collegamenti esterni
- Maézoe - Istituto di Etudes Brito-Romanici
- Bertaèyn Galeizz
- Dizionario Freelang gallo-francese/francese-gallo
- Bretone, gallo e francese (archiviato dall'url originale)