Discussione:Terrorismo palestinese

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Terrorismo palestinese
Argomento di scuola secondaria di II grado
Materiastoria
Dettagli
Dimensione della voce3 730 byte
Progetto Wikipedia e scuola italiana
cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni_progetto:Storia#Spostamento_di_Terrorismo_palestinese.
– Il cambusiere مصعب

L'Utente:مصعب ha operato lo spostamento della voce Terrorismo palestinese a La violenza politica palestinese, motivando con "per essere titolo neutro come in inglese e francese wiki"; tralasciando il titolo con l'articolo che non ci va (e che lo spostamento su fr.wiki lo ha fatto lui stesso poco prima di farlo qui), direi che un minimo di discussione ci vuole e ho annullato: IMHO, "terrorismo palestinese" è decisamente l'espressione più utilizzata dalle fonti più attendibili per indicare gli atti di Hamas o dell'FPLP, oltre al fatto che determinate organizzazioni sono state indicate come "terroristiche" da più di un soggetto. La voce è in uno stato pietoso quanto a contenuti, ma il titolo direi che va bene questo. --Franz van Lanzee (msg) 23:53, 28 ott 2017 (CEST)[rispondi]

[@ Franz van Lanzee] Sure discussion is needed here. But the problem is the language barrier because i cant speak italian language but rather i use Google translate. I want to say that there is two biased, one-sided and not neutral termenologies: the first one is Palestinian resistance (which is used mainly by Arabs and Palestinians) and the second one is Palestinian terrorism (which is used by Israel and Europeans mainly) and both are not neutral and are one sided from one point of view. The neutral view and description is the Palestinian political violence because both Palestine and Israel kill each other (with the difference that Israel are stronger and kill more people, childs, and women) so the term Palestinian political violence is used in more than one wiki. português is an example (Violência política palestina). Regards--مصعب (msg) 09:48, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
You have a point but in our culture the term resistance has different implications that in arabian language--Pierpao.lo (listening) 10:46, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
[@ Pierpao] thanks. I understand the different implications for the term resistance between different languages so that i suggest the usage of "La violenza politica palestinese" term as neutral term intermediate between "resistance" and "terrorism". So i ask if there is any problem with this suggestion?. Regards--مصعب (msg) 12:16, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
People usually confuse Islamic people with Arabic people and Arabic people with terrorism. I often say the most Islamic populate country, Indonesia is a very pacific country. Indeed sometimes Isralian army and some Palestinian groups do not follow standard war engagement rules or targeting rules. So speaking only about Palestinia without implicating any political or moral judgment, the question is simply: do any Palestinian terrorist groups exist? Yes or not? Well this page is about only Terrorist groups not about war or Palestinian resistance in general. This is the problem--Pierpao.lo (listening) 12:29, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
We have another page about war and resistance Conflitto_arabo-israeliano--Pierpao.lo (listening) 12:32, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
Is a fact that some palestinian armed organizations are defined (or were defined in the past) as "terrorist organizations" by some subject (states or international organizations); and is a fact that some acts of violence committed by some palestinian armed organizations are defined as "terrorist attacks" in a lot of reliable sources (at least, in italian language sources). The page Terrorismo palestinese treat about this things: who are the palestinian organizatios and the acts of violence defined as "terrorist", and by who. So, the best title for this type of page is "Palestinian terrorism" (Terrorismo palestinese). "Palestinian political violence" is another type of page, with another type of contents different from the focus of our page; and, in my opinion, it is a double of en:Israeli–Palestinian conflict. --Franz van Lanzee (msg) 12:49, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
non è detto che tutti sappiano l'inglese ! ma per scrivere su it.wiki direi proprio che è necessario conoscere l'italiano. In Italia "terrorismo" è - in campo storico - un termine tecnico, lo usano ad esempio gli storici (pro Resistenza, vedi Santo Peli tanto per citare il primo che mi viene in mente) per definire l'attività dei GAP, "violenza" è invece un termine sempre e comunque negativo. Se uno non sa l'italiano non può pretendere poi di stabilire quali termini vadano usati --Zibibbo Antonio (msg) 14:05, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
Antonio mi ha tolto le parole di bocca. Questa è it.wiki, non en.wiki. Occorre capire, noi italofoni prima degli altri, che non si può ricalcare l'inglese sulla connotazione delle parole (un esempio su tutti: il classico negro che in italiano non era affatto connotato spregiativamente ma è diventato «nero» per impossibilità di rendere l'opposizione nigger/black nella traduzione dei romanzi). Qui addirittura temo anch'io che violenza sia ben più connotato in negativo del tecnico-storico terrorismo, sebbene anch'esso abbia una dimensione tecnica ad es. nel campo del diritto pubblico. Ma se mai c'è una parte della comunità di Wikipedia autorizzata a decidere la dizione da preferire, essa è quella di lingua italiana. Non è una discriminazione; o meglio sì, lo è, ma ragionevole. Dear مصعب, you actually ought to learn Italian before discussing of linguistic concerns about Italian semantics. Nel frattempo cancello il redirect con articolo in quanto errato. --Erinaceus (msg) 14:47, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
i am sorry to write in english. it is of my pleasure to learn Italian language and i will be honored if i learned it because i love it and that what makes native arab user like me contribute here. back to our subject of discussion i am not discussing linguistics but rather a rational way of thinking because there is many violations from Israel which do not follow standard war engagement rules or targeting rules and are described as terrorist especially in gazza war so why is terrorism is attributed to Palestinian groups only although it is small in number and not attributed as well to the systematic violence of Israel? i thin; both do terrorist attacks but that of Israel are bigger and more obvious but because Israel is a strong country many organizations cant classify their acts as terorrist although realy it is example here for israeli terrrorists. regards--مصعب (msg) 17:42, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
the article was renamed from its original title without discussion so it is logical to restore the original name which moved without discussion then to discuss renaming--مصعب (msg) 21:57, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
[@ Pierpao] ciao, mi spieghi come ha fatto questa discussione a comparire in toto ?, ok, l'utente arabo ha incollato un blocco mi pare ma, l'avevo negli osservati da quando aveva cambiato nome alla pagina la prima volta, avevo sollecitato (anche) io il ripristino. I post da sotto quello di Franz da dove arrivano?--☼Windino☼ [Rec] 22:34, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]
Ha copiato in due edit dal DP:Storia--Pierpao.lo (listening) 22:40, 29 ott 2017 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Terrorismo palestinese. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 18:04, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

Ripartiamo da zero[modifica wikitesto]

In seguito all'ultima serie di vandalismi e considerando che questa voce aveva avvisi risalenti al 2009(!), ho deciso di riscrivere da capo la voce. Al momento, si tratta di uno stub che ha preso numerosi spunti da fr:Terrorisme palestinien e da fr:Histoire du terrorisme palestinien. Mancano ovviamente le fonti, mancano gli approfondimenti, manca tutto - ma anche così, è comunque meglio della roba che c'era prima. Mi auguro che si possa ricominciare il lavoro, stavolta facendolo come si deve. --Sannita - L'admin (a piede) libero 22:51, 13 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Visto che non ci sono state ulteriori modifiche, avevo intenzione di tradurre completamente la versione inglese, sostituendo quello da te scritto, prima di procedere volevo chiedere se fosse un problema. --Nicola-non-Tesla (msg) 14:46, 13 mar 2024 (CET)[rispondi]