Discussione:Samir Handanovič

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

il cognome è errato non è Handanovič bensi Handanović in quanto il giocatore di origine bosniaca come il cugino Jasmin gia' portire della Nazionale Slovena Forse il problema nasce dal fatto che è si nato in slovenia e che nell'Alfabeto Sloveno[1] esiste la č solo mentre in serbo croato bosniaco[2]? esistono sia č che ć. Si puo modificare? --Andreasquizzato (msg) 16:41, 06 marzo 2010 (CET)

Tuttomercatoweb.com[modifica wikitesto]

cosa ne pensate di questo sito, fa veramente così schifo? Lo chiedo perchè sto per basare una voce interamente su fonti prese da qui. --Aleksander Sestak (msg) 18:00, 28 nov 2010 (CET)[rispondi]

imho tu intanto crea e segnala, caso mai si integra.. 93.32.244.176 (msg) 18:47, 28 nov 2010 (CET)[rispondi]
non devo creare la voce, ma non è fatta bene e l'unica fonte che c'era l'avevo messa io sempre da questo sito. Adesso sto apportando importanti modifiche sulla voce ma per non vedere che quello che ho scritto è già stato copincollato sulla voce vera, non mostrerò grosse modifiche. Forse finisco ai primi di dicembre. --Aleksander Sestak (msg) 19:31, 28 nov 2010 (CET)[rispondi]

A me sembra un ottimo sito, è attendibile. --Mhiv (msg) 20:55, 28 nov 2010 (CET)[rispondi]

Quanto alle indiscrezioni di calciomercato è totalmente inaffidabile, dato che la necessità di pubblicre continuamente news fa sì che almeno i tre quarti di quelle che scrivono siano completamente campate in aria. Questo però è contenuto che in una voce non ci deve stare a prescindere, sia o meno affidabile la fonte, mentre quando tmw descrive le caratteristiche tecniche oi la carriera pregeressa di un atleta vale quanto la maggior parte delle altre fonti web, quindi è una fonet più che accettabile anche se ciò che scrive non va preso per oro colato.--Der Schalk (msg) 21:33, 28 nov 2010 (CET)[rispondi]
non è così male come sito per quanto riguarda interviste ed informazioni sulle carriere..per quanto riguarda le news di mercato è difficile trovare un sito sicuro al 100% --Menelik (msg) 22:27, 28 nov 2010 (CET)[rispondi]
quello che ha scritto Der Schalk è vero: non sapete quante news ho visto di un solo calciatore che doveva andare prima al PSV, poi all'Ascoli, poi al Parma, al Toro, al Tottenham, alla Juve, di nuovo Tottenham, Man. United, Bayern, Arsenal e anche Zenit, ed è lo stesso cui cerco di ampliare la voce. Alla fine è rimasto per 5 stagioni nella stessa squadra ma come ha detto Menelik sopra, non è facile trova un sito sicuro sul calciomercato. --Aleksander Sestak (msg) 00:51, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]
così per curiosità...chi è? --Menelik (msg) 14:13, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]
cercate di non modificare la sua voce prima del mio contributo che dovrebbe avvenire tra oggi e domani. Si tratta dello sloveno Samir Handanovič. --Aleksander Sestak (msg) 15:44, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]
ho fatto l'edit (provate a cliccare sul link di Handanovic) ma ci sono ancora parecchi errori di grammatica, ortografia, sintassi che sicuramente non ho colto. Potete verificare se la voce va bene? grazie. --Aleksander Sestak (msg) 17:35, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]

Potete controllare che non ci siano errori di qualsiasi tipo. Inoltre credo di aver messo un paio di fonti quindi si potrebbe togliere l'avviso. grazie. --Aleksander Sestak (msg) 17:46, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]

mi sembrano perfino troppe le fonti :) Specie quelle sul mercato direi che sono forse ridondanti, cmq avviso da togliere. mau986 (msg) 18:07, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]
Il calciomercato non concretizzatosi nelle voci non va inserito, come si è deciso qui al progetto pochi mesi fa, perciò l'ho rimosso in toto. Piuttosto, Aleksander, potresti aggiungere qualche accenno sul fatto che quest'anno ha parato 4 rigori su 4, guadagnandosi la nomea di "pararigori". --Esorcista (How?) 18:20, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]
Scusa, se avessi ricordato della discussione non avrei messo tutto ciò. --Aleksander Sestak (msg) 19:15, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]
me ne manca uno: Barreto, Di Michele, Hamsik e ... --Aleksander Sestak (msg) 19:30, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]
Eto'o (che però poi ha segnato dopo la ribattuta): qui, qui e/o qui l'elenco. --Simo82 (scrivimi) 19:56, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]


ok grazie. --Aleksander Sestak (msg) 20:09, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]
Qui c'è scritto che ha esordito nel 2004 in nazionale --Mhiv (msg) 22:51, 29 nov 2010 (CET)[rispondi]

Scusate ma c'è un vandalo che ha rovinato la pagina modificandola, propongo di ripristinarla, anche se sono interista non c'è nessuna ufficialità. Dany752 10:57, 3 luglio 2012 (CEST)

Scusa il ritardo, fatto da Delfort.--Petrik Schleck 15:58, 3 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Ho risolto, attendo comunque l'ufficialità dal sito. :-) --ManuMonte91 (msg) 15:52, 4 lug 2012 (CEST)[rispondi]
O puoi aspettare che il contratto sia depositato in lega. --Aleksander Šesták 16:46, 4 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Che venga ufficializzato dal sito del club o dal sito della Lega Calcio per me è uguale, i dettagli del contratto non sono essenziali anche se danno l'idea per la forma d'ingaggio. Se la mettiamo sulla questione burocratica, allora attendiamo l'ufficialità dal sito della Lega. --ManuMonte91 (msg) 17:46, 4 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Però ora è ufficiale, l'ha confermato anche la Gazzetta dello Sport [3] --Utente:frapada95
No, leggi i commenti su (sito inter/udinese o contratto in lega calcio).--Petrik Schleck 00:32, 5 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Sulla Gazzetta dello Sport viene riportato "ufficiale" l'approdo all'Inter del giocatore perchè c'è l'accordo tra le due società, cioè 11 milioni + la metà di Faraoni, ma non è ufficiale l'ingaggio in quanto non ha ancora firmato con l'Inter, probabilmente lo farà domani dato che stasera è già arrivato a Milano per le visite mediche. Solo la conferma della firma del contratto da parte del giocatore allora sì viene reso ufficiale sul sito del club o sul sito della Lega (anche se quest'ultimo è più una questione burocratica). --ManuMonte91 (msg) 00:54, 5 lug 2012 (CEST)[rispondi]

(rientro) Già la Gazzetta dello Sport certo... ricordo ancora quando ufficializzò il trasferimento di Pato al PSG eppure... --Aleksander Šesták 02:46, 5 lug 2012 (CEST)[rispondi]

A questo punto in seguito alle dichiarazioni di Handanovic, si attende solo la firma, cominciate ad avvertire a chi di dovere di prepararsi a modificare la pagina :-) --ManuMonte91 (msg) 09:59, 5 lug 2012 (CEST)[rispondi]
No. Credo che nessuno modificherà la pagina, neanche dopo che il contratto verrà ufficializzato. --Aleksander Šesták 15:06, 5 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Per quale motivo? --ManuMonte91 (msg) 16:42, 5 lug 2012 (CEST)[rispondi]

Direi che ormai è ufficiale, è stato inserito nella lista dei convocati per il ritiro così come Matias Silvestre. Ecco qui il link: http://www.inter.it/aas/news/reader?N=58548&L=it Dany752 13:00, 6 luglio 2012 (CEST)

ORA è ufficiale http://www.inter.it/aas/news/reader?N=58614&L=it

trasferimento[modifica wikitesto]

Scusate ma ora che il trasferimento è stato ufficcializzato non potreste aggirnare la voce?Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 79.20.160.30 (discussioni · contributi) 19:34, 5 lug 2012 (CEST).[rispondi]

ufficializzato in che modo?; io da qui non leggo nulla.--Petrik Schleck 19:38, 5 lug 2012 (CEST)[rispondi]
ma da qui si =), la gazzetta mi sembra abbastanza autorevole come fonte, visto che la pagina dell'inter viene aggiornata una volta sola al giorno --Gea97 23:07, 5 lug 2012 (CEST).[rispondi]
nonchè da come si può leggere da questo articolo di transfermarkt.it --Gea97 23:11, 5 lug 2012 (CEST)[rispondi]
La Gazzetta... Si aspettano i comunicati dei siti ufficiali o che il contratto venga depositato in Lega. --Aleksander Šesták 01:38, 6 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Infatti stiamo attendendo il comunicato ufficiale sul sito, il contratto è stato firmato ieri. --ManuMonte91 (msg) 10:02, 6 lug 2012 (CEST)[rispondi]
@Aleksander Sestak In quell'articolo si parla al condizionale mentre in quello di Handanovic si parla al presente in un tempo certo, in più ci sono delle foto e un intervista. --Gea97 12:04, 6 lug 2012 (CEST)[rispondi]
@Gea97 bisogna attendere l'annuncio ufficiale da parte di uno dei due club o il deposito del contratto in Lega per poter cambiare il club di appartenenza del giocatore. --ManuMonte91 (msg) 13:01, 6 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Tra l'altro, leggendo questo comunicato dell'Inter, c'è scritto chiaramente: Samir Handanovic sarà in permesso fino all'8 luglio, quindi fa pensare che il comunicato ufficiale per Handanovic verrà esposto lunedì, e settimana prossima la conferenza stampa assieme a Silvestre. --ManuMonte91 (msg) 13:05, 6 lug 2012 (CEST)[rispondi]

(rientro) per aggiornare le voci valgono solo i siti ufficiali delle squadre o quello della lega calcio. mai gazzetta, t'markt o tmw --Salvo da PALERMO 17:27, 6 lug 2012 (CEST)[rispondi]

Ok ma l' essere inseriti nella lista dei convocati del ritiro (da inter.it)?
Handanovic è dell'inter, è presente al ritiro, ed il figlio di pozzo ha anche confermato, non ammette che handanovic è nerazzurro solo chi è sordo,cieco e ,forse, stupido, questo è quanto

E' dell'inter leggete qui alla presentazione della squadra ha anche parlato http://passioneinter.net/presentazione-inter-pazzo-mi-cedono-strama-giochiamo-solo-per-vincere/

Sito ufficiale o Lega. --Aleksander Šesták 01:51, 9 lug 2012 (CEST)[rispondi]
C'è questo (clicca su Home a sx), che indica gli arrivi e le cessioni.--Petrik Schleck 02:02, 9 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Cos'è che non riesce a comprendere di "Sito ufficiale"? Non è difficile, in questo caso "inter.it". --Aleksander Šesták 02:26, 9 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Non vorrei creare altre incomprensioni, però questa foto potrebbe bastare per considerarlo "ufficiale"? :-) --ManuMonte91 (msg) 10:04, 9 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Per non parlare della didascalia della foto: Pinzolo: Handanovic saluta i suoi nuovi tifosi --Gea97 12:26, 9 lug 2012 (CEST)[rispondi]

(rientro) Quest'articolo è abbastanza ufficiale? --ManuMonte91 (msg) 13:52, 9 lug 2012 (CEST)[rispondi]

Ok, adesso è UFFICIALE. :) --ManuMonte91 (msg) 15:32, 9 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Bene, discussione chiusa. --Aleksander Šesták 15:36, 9 lug 2012 (CEST)[rispondi]

COMPROPRIETà O TRASFERIMENTO DEFINITIVO?[modifica wikitesto]

questa cosa ancora non l ho capita, in alcuni siti è riportata la notizia della comproprietà (cosa più ovvia, non credo che l udinese si sia privata di handanovic per soli 12 milioni più faraoni), in altri invece soltanto trasferimento definitivo, qual è la verità ?--87.10.113.231 (msg) 12:17, 3 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Template Inter Rosa[modifica wikitesto]

Mi spiegate perché a tutti i calciatori dell'inter (anche ad Handanovic) è presente il template dell'udinese (che si chiama Calcio Inter Rosa) e non quello dell'inter. C'è qualcuno che può risolvere questo problema...

Uniamo le sezioni[modifica wikitesto]

Come già avvenuto per Yūto Nagatomo, propongo di unire i paragrafi relativi all'Inter. La "linea", a mio parere, andrebbe seguita per portieri e difensori le cui carriere sono riassumibili in un'unica sezione. --Rodrigo 1982 (msg) 18:32, 9 feb 2015 (CET)[rispondi]

Ultimo intervento[modifica wikitesto]

Spiego, per punti, i motivi e gli obiettivi dell'intervento:

  • La fonte dell'Almanacco è migliore rispetto a Yahoo (solitamente non valida)
  • Ho unito le sezioni, come richiesto oltre 2 anni fa (nessuno disse la sua, odio parlare di "tacito consenso" ma tant'è...)
  • Come già fatto qui e qui ho - per un mio schema che tanto nocivo non è - sovrapposto la cronaca alla statistica
  • Martedì, con il pubblico dominio dell'archivio di Repubblica, potrò sostituire la nota 36 con la fonte cartacea (che generalmente preferisco a quella online, poiché l'autore ha più tempo e calma per la stesura).

Per favore non cominciare con rollback, edit war e via dicendo. Grazie a tutti ! --Sean Ago (msg) 00:04, 10 apr 2017 (CEST)[rispondi]

Scusa [@ Sean Ago], io ti reputo un ottimo utente, preciso e rigoroso nella selezione delle fonti, ma secondo me tendi a farti prendere un po' la mano quando fai modifiche di un certo spessore. Hai rimosso l'accenno ai sei rigori parati in una stagione, che costituiscono un record in Serie A consecutivamente (IMHO più significativi di quelli non parati, che dovrebbero essere la "norma") e hai inserito dettagli che, francamente, non vedo che rilevanza possano avere: espulsione, autorete, Candreva e Morata che gli hanno fatto due gol su rigore... Non ho nulla da obiettare sui punti che hai elencato qua sopra, ma a mio avviso il tuo intervento dovrebbe essere reso più aderente al test dei dieci anni. --Dan Kenshi 01:41, 10 apr 2017 (CEST)[rispondi]
Scusa, ma con il rollback mi costringi a ricominciare da capo. Hai reinserito la fonte di Yahoo in luogo della Panini, per dirne una. Ci rimetto mano dopo, magari riportando alla seconda versione (dopo il mio intervento). --Sean Ago (msg) 12:30, 10 apr 2017 (CEST)[rispondi]
Non ho effettuato io il rollback, volevo lasciarti il tempo di rispondere ed eventualmente di reintervenire tu stesso sulla voce. --Dan Kenshi 12:46, 10 apr 2017 (CEST)[rispondi]
Ho visto ora, ho scambiato il tuo DK per quello di Dimitri. Comunque gli ho già fatto presente la situazione. --Sean Ago (msg) 12:54, 10 apr 2017 (CEST)[rispondi]
Comunque i rigori parati consecutivamente, dal 2014 al 2015, non sono 6: Berardi fermò la serie, i penalty respinti risultarono 7 su 8. --Sean Ago (msg) 13:50, 10 apr 2017 (CEST)[rispondi]
Sono 6 tra campionato ed Europa League. --Dan Kenshi 14:38, 10 apr 2017 (CEST)[rispondi]
Ah giusto. Ho segnalato il rb di Dimitrij al Progetto. --Sean Ago (msg) 14:40, 10 apr 2017 (CEST)[rispondi]
Eliminando i pezzi ritenuti superflui (stagione 2016-17), la cronologia ha fatto registrare KB in rosso. Domani inserirò la frase sulle 200 presenze, raggiunte ieri con tanto di fonte giornalistica. --Sean Ago (msg) 19:35, 10 apr 2017 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Samir Handanovič. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 23:21, 23 mar 2020 (CET)[rispondi]

Cognome di Samir Handanovič[modifica wikitesto]

cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni progetto:Sport/Calcio.
– Il cambusiere Cpaolo79 (msg) 12:25, 3 set 2022 (CEST)[rispondi]

Il cognome del portiere non è Handanovič, ma Handanović, come riportato nella wiki in sloveno e altre fonti (qui, qui, qui, qui) Si potrebbe spostare la pagina? --CTTFP (msg) 16:17, 7 lug 2022 (CEST)[rispondi]

La federazione calcistica slovena lo riporta come Handanovič. Fino ad evidenza contraria (che non può essere la grafia stampata sulla maglia), non vedo perché dobbiamo spostare la pagina.--Dipralb (msg) 16:59, 7 lug 2022 (CEST)[rispondi]
A mio avviso andrebbero scritte nella voce entrambe le dizioni, dato che entrambe sono riportate dalle varie fonti. Tenebra Blu (a.k.a. Eremita) 17:39, 7 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Se utili cito le precedenti discussioni: 2021, 2012 e 2011. --Keduqu (msg) 20:48, 7 lug 2022 (CEST)[rispondi]
momento momento momento, mi state dicendo che il portiere non si sia accorto che il suo cognome sulla maglietta è scritto in modo errato? --CTTFP (msg) 10:35, 8 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Parere mio personale (cit.) La forma più corretta è quella con la ć bosniaca, che indica l'origine familiare del calciatore, ed è infatti presente sulle sue divise da gioco, ma la traslitterazione slovena in č non è erronea, per cui appunto suggerivo di inserire entrambe nel testo della voce in quanto forme consistenti. Nel titolo della voce io metterei Handanović. Tenebra Blu (a.k.a. Eremita) 11:27, 8 lug 2022 (CEST)[rispondi]
[@ Dipralb, Tenebra Blu, Keduqu] ho cambiato la ć in č anche nelle altre lingue. --CTTFP (msg) 10:11, 11 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Cognome di Samir Handanovič bis[modifica wikitesto]

cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni progetto:Sport/Calcio.
– Il cambusiere Cpaolo79 (msg) 12:26, 3 set 2022 (CEST)[rispondi]

L'utente Snowflake91, nella pagina di discussione di Samir Handanović nella Wiki in inglese, scrive:

"Is clearly spelled "Handanović" in all major Slovenian media (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7), so stop changing to "Handanovič", the only reason why Football Association of Slovenia uses this on its website is the fact that "ć" is not a letter in Slovene alhpabet and is therefore irrelevant, even on his national team shirt it was spelled "Handanović". Snowflake91 (talk) 09:06, 12 July 2022 (UTC)"

Il cognome del portiere allora è Handanović. --CTTFP (msg) 11:17, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]

@CTTFP qual è il senso di modificare esclusivamente l'incipit della voce lasciando invariato il sinottico e il titolo stesso della voce? Inoltre non mi è chiaro dove sia maturato il consenso a procedere in questa direzione. --9Aaron3 (msg) 12:40, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
@9Aaron3 tutti veloci a ripristinare e "bacchettare" ma quando si tratta di dare consenso o prendere decisioni spariscono tutti... questo è quello che mi sconforta di più su Wikipedia! --CTTFP (msg) 15:51, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
@CTTFP perdonami, ma dopo averti annullato una volta e prima di entrare in edit-war con te, sono passato dal progetto a chiedere lumi. Mi spiace che ci sia qualcosa che ti sconforta, io continuo a non vedere maturato il consenso per queste modifiche e dalla tua risposta probabilmente non è stato ancora espresso, motivo per cui vedo ancor meno in essere le tue modifiche alla voce. E se mi posso permettere qui l'unico veloce che vedo sei tu ché hai tanta fretta di cambiare senza attendere il parere degli altri utenti e del progetto. Io ho solamente chiesto, per me bacchettare è altro. --9Aaron3 (msg) 15:55, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
@9Aaron3 Perché serve il consenso (e come ottenerlo)? Non bastano le fonti? --CTTFP (msg) 16:23, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Il consenso serve sempre, e si ottiene discutendo. Le fonti servono, e sono le basi su cui si matura il consenso. Non mi pare che in questo caso le fonti siano concordi nell'utilizzare una grafia anziché un'altra. In particolare, citare un post di un utente nella wikipedia in inglese che linka quotidiani sloveni non è un modo per chiudere definitivamente una questione ortografica nella wikipedia in italiano. Ci sono altre fonti (mi ricordo la Uefa e la federcalcio slovena da precedenti discussioni) che utilizzano l'altra forma. Se le fonti sono discordanti, allora bisogna cercare un consenso tramite discussione per modificare lo status quo. In assenza di consenso, lo status quo permane.
Sia chiaro: il mio intervento riguarda la modalità di discussione, non voglio entrare nel merito. --Arres (msg) 16:38, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Tra l'altro io non capisco il discorso dell'accento. Il tizio in en.wiki dice che l'accento acuto sulla c in sloveno non esiste, giusto? Quindi come fa ad avere nel cognome una lettera che non esiste nella sua lingua? Boh. Ho dato un occhiata e le due versioni di "c" esistono entrambe in molti cognomi sloveni. --Tre di tre (msg) 16:50, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
[@ Tre di tre] ha origini bosniache, i suoi genitori sono di Sanski Most. Nell'alfabeto bosniaco ci sono entrambe le varianti di c, in quello sloveno solo quella con l' "accento in giù". Circa la questione della voce, secondo me la cosa migliore sarebbe come consigliato da Tenebra Blu un po' più sopra: inserire entrambe le forme nel corpo della voce (in quanto forme utilizzate e comuni, entrambe) e nel titolo della voce metterei Handanović. --Saver47 (scrivimi) 17:03, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
[@ Saver47] io le avevo anche messe entrambe le forme ma dopo un po' la mia aggiunta è stata cancellata... --CTTFP (msg) 17:11, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Quello che ho espresso è solo il mio parare, prima di fare le modifiche sulla voce bisogna attendere il consenso. --Saver47 (scrivimi) 17:14, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Ovviamente sarei favorevole a fare quanto avevo consigliato. --Tenebra Blu (a.k.a. Eremita) 17:16, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
I genitori saranno bosniaci, ma lui è sloveno. Michel si chiama Platinì, non Platini. --Tre di tre (msg) 17:39, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Il cognome credo si erediti sempre dai genitori. Un po' come Ibrahimović con la ć che non è presente nell'alfabeto svedese. Ma burocraticamente non lo so con certezza. --Saver47 (scrivimi) 17:52, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Sicuramente se immigra Giraud rimane Giraud di cognome, anche se negli Stati Uniti, per esempio, hanno cambiato una marea di cognomi, come Quattrocchi è diventato Quatro Io però dico una cosa differente: Platini rimane Platini, ma la pronuncia e la grafia cambiano. Inoltre, di sloveni con la "c" pizzicata ce ne sono davvero tanti: anche Sebastjan Cimirotič è di origine serba? Possibile siano così tanti? --Tre di tre (msg) 18:04, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Il problema è quello che riassume Saver47 ed è frequentissimo tra gli sloveni di origini non autoctone (vedi anche Ilicic). Tanto più che alla nascita Handanovic era cittadino jugoslavo e non sloveno, dunque è probabilissimo che il cognome all'anagrafe sia stato registrato con la ć --Ombra 18:06, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Mi associo alla soluzione già proposta da altri: in voce evidenziare entrambe le versioni (e mi sembra che su questo il consenso si stia formando). A quel punto la versione utilizzata come titolo della voce ha meno rilevanza, personalmente adotterei comunque quella della federcalcio slovena (ma appunto non che sia un problema adottare l'altra). --Keduqu (msg) 18:16, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
[@ CTTFP] Il consenso non matura in tempi prestabiliti, devi dare tempo ai membri del Progetto di prendere visione del topic (non è che sono tutti costantemente su Wikipedia). La tua modifica è stata prematura, aggiungo che se ti fossi preso del tempo per citare correttamente la sfilza di fonti slovene anziché inserirle senza titolo e data, sarebbe stato meglio.--Dipralb (msg) 22:33, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]
[@ Dipralb] questa discussione andrà a finire nel nulla come tante altre, lo si fa apposta per non dare il consenso. --151.71.54.79 (msg) 14:34, 14 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Anch'io favorevole alla proposta di inserire entrambe le forme del nome in pagina. Per quanto riguarda il titolo della voce non ho ancora un pensiero marcato a riguardo. --9Aaron3 (msg) 14:51, 14 lug 2022 (CEST)[rispondi]