Discussione:Moral suasion

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

la voce inglese "jawboning" oltre che parziale (considera solo alcuni aspetti della moral suasion è limitata nel campo di influenza da parte politica, mentre questa funziona in diversi ambiti. specifico che questo riguarda il campo economico/politico.Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 95.252.61.57 (discussioni · contributi) 02:02, 24 gen 2011 (CET).[rispondi]

vorrei capire in che senso "mancano fonti", visto che quello che ho scritto viene dai miei studi universitari (diritto bancario in primis) e di certo non posso citarmi come fonte, sarebbe ridicolo  :-)Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 95.252.61.57 (discussioni · contributi) 02:14, 24 gen 2011 (CET).[rispondi]

Qui vige la regola: No alle ricerche originali Mi dispiace ma non accettiamo contributi solo per il fatto che qualcuno dica "L'ho studiato all'università io e quindi so che è vero". Come ogni pubblicazione scientifica che si rispetti, anche su wikipedia, bisogna dire su che libri si è studiato questo concetto e di chi è una teoria. Immagino che se l'hai studiato all'università, avrai letto il concetto su qualche libro. Se invece i concetti espressi sono tue ricerche personali e non frutto di pubblicazioni di terzi, direi che non sono ancora abbastanza conosciute da essere pubblicate su un'enciclopedia generalista come Wikipedia. --Luckyz (msg) 10:12, 24 gen 2011 (CET)[rispondi]

Risposta[modifica wikitesto]

E' la citazione dei concetti spiegati dal mio docente nel corso delle lezioni di diritto bancario. Non è affatto qualcosa che venga da me quale vera e propria fonte, il fatto è che si tratta della rielaborazione del concetto e non delle testuali parole del docente. In ogni caso se troverò la definizione in una delle sue pubblicazioni provvederò a citarla quale fonte.

Ps. Devo chiedere l'autorizzazione se si trattasse solo di un breve stralcio, se poi ne cito il titolo dell'opera e riferimenti?

Grazie - Larguiz

La rielaborazione è proprio la soluzione corretta. Ma ogni rielaborazione si basa su qualche fonte. Non devi copiare letteralmente la fonte ma dichiarare quali sono i libri che tu hai usato per "imparare" ciò che poi hai "rielaborato". Spiego di essermi spiegato. In ogni modoAiuto:Riformulare un testo spiega meglio il concetto. ciao --Luckyz (msg) 19:22, 25 gen 2011 (CET)[rispondi]


In ogni caso penso che i casi di cronaca dimostrino che il mio testo è solo un riassunto e un tirare le fila di un discorso, cioè diciamo che parto, oltre che dalle definizioni accademiche, da questi casi per dare una definizione. Che si tratti di moral suasion è definizione data dalla cronaca, io ne ho preso atto e ho cercato di dare una definizione, svolgendo l'argomento. Con tutti i collegamenti-testimonianza che ci sono mi sembra strano che non venga presa come credibile.... ma vabbé, vedrò di migliorarla ancora, in ogni caso.

Larguiz

Perché moral suasion?[modifica wikitesto]

Perché non chiamarla Persuasione morale? L'espressione è perfettamente traducibile e conserva il suo significato (anche se quello è il problema minore, i significati si possono acquisire). Cortesemente non si citi il sensazionalismo dei titoli giornalistici. --82.52.109.218 (msg) 14:28, 27 ago 2011 (CEST)[rispondi]

R:Perché moral suasion?[modifica wikitesto]

Non cito meri sensazionalismi; solo che, al momento dell'elaborazione non avevo ancora testi che potessero dare una buona definizione; ho deciso di scrivere la voce su Wiki proprio per questo, perché come altri non avevo una definizione in lingua italiana che fosse abbastanza esaustiva (quanto dicevo tratto dalle spiegazioni del mio docente è riguardante l'esempio sulla BI).

Nel caso in specie è stata mia cura citare tali testate, definite a mio avviso un po' impropriamente sensazionalistiche (i titoli di giornale devono catturare l'attenzione per loro natura, ergo non mi pare un'esagerazione), proprio perché rendevano bene chiara l'idea dell'oggetto in argomento.

Inoltre non ho scritto persuasione morale perché ahimé il termine più frequentemente usato è moral suasion: come può notare, però, la traduzione dall'inglese c'è. Diciamo è una scelta dal punto di vista pratico in quanto il termine inglese è di certo più ampiamente utilizzato; inoltre trovo la traduzione letterale leggermente limitante per quanto riguarda tanti aspetti dell'argomento in oggetto. Son ben accetti suggerimenti e soprattutto una strutturazione della pagina secondo le regole d'impostazione e grafiche di Wikipedia (cosa in cui per il momento non sono abbastanza ferrata, e per la qualche chiedo lumi e correzioni).

Grazie - Larguiz

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 3 collegamento/i esterno/i sulla pagina Moral suasion. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 00:11, 27 mar 2018 (CEST)[rispondi]