Discussione:Lingua scots

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca


Sono scozzese e penso che il nome di questo voce sia sbagliato. Scots non e' una lingua inglese di Scozia, e un'altra lingua germanica qui ha visto il suo proprio sviluppo.

Assolutamente corretto. Lo Scots non c'entra nulla con l'inglese scozzese, è un'altra lingua di ceppo germanico. --Fert (msg) 21:35, 16 feb 2009 (CET)[rispondi]

Lingua scota?[modifica wikitesto]

Dato che scots non è un aggettivo italiano e lingua scots pertanto suona malissimo, propongo di usare l'aggettivo scoto, esistente in italiano ma disusato. Il recupero di questo termine non creerebbe tanti problemi dato che non ci sono tante persone in Italia che sanno cos'è lo scots.Carnby (msg) 14:55, 15 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Trovare un nome che suoni più o meno bene per qualcosa che il mondo chiama in un altro modo esula dal ruolo di Wikipedia, che è una enciclopedia, non una pubblicazione scientifica. Vale a dire, deve limitarsi a riportare il sapere così come è fissato in questa epoca, senza apportare contributi originali. Se "scoto" si affermerà come termine accademico per riferirsi allo Scots, anche in questo articolo sarà accolto. Fino a quel giorno utilizzare questo neologismo sarebbe una decisione del tutto arbitraria. --93.45.212.121 (msg) 16:58, 6 set 2009 (CEST)[rispondi]
Secondo me bisognerebbe usare il termine "scozzese" che è italiano ed è abbastanza usato per riferirsi a questa lingua. Anonimo, 16:18, 18 dicembre 2009
Potremmo chiamarla lingua scozzese, che va ben differenziato dal gaelico scozzese (la lingua celtica) e dall'ingelse scozzese (il dialetto inglese che si parla popolarmente in Scozia). Nel Libro L'Europa Linguistica di Alberto Nocentini (Le Monnier, 2004) lo scots è chiamato proprio scozzese.--Carnby (msg) 22:51, 1 gen 2010 (CET)[rispondi]
Concordo pienamente con Anonimo e Carnby: anche la "Grande Enciclopedia dei ragazzi", vol.3 Terra, Biblioteca di Repubblica, 2005 alla voce "Scozzesi" definisce "Scozzese" la lingua germanica parlata nelle Lowlands scozzesi e distinta sia dall'inglese, sia dall'inglese scozzese, sia dal gaelico scozzese.--Gabriele Iuzzolino (msg) 18:13, 28 apr 2011 (CEST)[rispondi]
Non sono tanto ferrato sulle lingue germaniche, bisognerebbe capire bene come viene chiamata negli alberi filogenetici dei manuali linguistici italiani. Prova a chiedere a LucaLuca se non mi sbaglio è insegnati di italiano in Germania: qualcosa potrebbe sapere. PersOnLine 20:01, 28 apr 2011 (CEST)[rispondi]
Grazie, PersOnLine--Gabriele Iuzzolino (msg) 21:14, 28 apr 2011 (CEST)[rispondi]
Ciao a tutti, no, mi spiace, conosco un poco di germanistica, ma ho studiato soltanto filologia romanza e di scozzese non so proprio nulla, a casa non ho fonti del genere --LucaLuca 12:22, 29 apr 2011 (CEST)[rispondi]
Secondo me bisognerebbe tener conto del fatto che in inglese la lingua germanica è chiamata "Scots" (letteralemente:"scozzese"), mentre quella celtica è detta "Gaelic Scottish" (Letteralmente:"gaelico scozzese"), il che indica che, proprio per le persone del luogo (ovvero coloro per i quali questa discussione è più importante) basta l'aggettivo "gaelico" a differenziare le due lingue, qiuindi non vedo perché in italiano non potremmo fare altrettanto, e d'altronde così fanno diversi manuali linguistici italiani.--Gabriele Iuzzolino (msg) 19:23, 30 apr 2011 (CEST)[rispondi]
Ho discusso con l'amministratore Gnumarcoo e abbiamo deciso di trasformare laa pagina Lingua scozzese in una pagina di disambiguazione sulle lingue parlate in Scozia.--Gabriele Iuzzolino (msg) 21:18, 1 mag 2011 (CEST)[rispondi]
In tutta sincerità mi sembra che il titolo sia sbagliato: lingua scots (minuscolo) sarebbe meno fastidioso. I manuali di linguistica antecedenti al 2000 la ignorano totalmente; in quelli più recenti c'è scritto scozzese (Nocentini, 2004) o scots (Canepari, 2003), mai lingua scots.--Carnby (msg) 17:03, 31 mar 2012 (CEST)[rispondi]

Redirect da Lingua inglese di Scozia[modifica wikitesto]

Come ha fatto notare Ary29 nel template:Da controllare, il redirect proveniente da Lingua inglese di Scozia è errato, giacché l'inglese di Scozia (detto anche inglese scozzese) è una variante dell'inglese standard, mentre la lingua scozzese (o lingua scots) è tutta un'altra lingua germanica, distinta anche dal gaelico scozzese, che è una lingua celtica. Petanto, se nesssuno si oppone, domani chiederò a un amministratore di cancellare il redirect.--Memnone di Rodi (msg) 15:18, 29 mar 2012 (CEST)[rispondi]

Ci sarebbe molto da discutere sul fatto che lo scozzese (o scots che dir si voglia) sia una lingua germanica distinta dall'inglese. Da quello che ho potuto constatatare mi sembra che ci sia meno differenza tra inglese settentrionale e scozzese/scots che non tra italiano e uno qualsiasi dei vari dialetti italiani (a eccezione dei toscani e dei mediani). La presunta grande differenza tra scozzese e inglese è più politica che linguistica.--Carnby (msg) 16:54, 31 mar 2012 (CEST)[rispondi]

En.wiki ed Ethnologue confermano che sono due lingue distinte e separate.--Memnone di Rodi (msg) 21:19, 31 mar 2012 (CEST)[rispondi]

Eh sì, due fonti della massima attedibilità... Nessuno ha un manuale di filologia germanica?--Carnby (msg) 22:16, 31 mar 2012 (CEST)[rispondi]

Ethnologue mi sembra attendibile, dato che per Wikipedia è Ethnologue a stabilire se un idioma è una lingua o un dialetto.--Memnone di Rodi (msg) 14:47, 1 apr 2012 (CEST)[rispondi]

No, non è molto attendibile dato che dipende dal Summer Institute of Linguistics che, nonostante il nome, non è un'organizzazione propriamente linguistica: è infatti gestita da missionari protestanti il cui scopo è tradurre la Bibbia in tutte le lingue del mondo.--Carnby (msg) 20:34, 1 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Fra l'altro per Wikipedia è l'ISO a stabilirlo. --Vito (msg) 12:25, 2 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Bene, qui l'ISO classifica lo scozzese come lingua a sé stante.--Memnone di Rodi (msg) 21:06, 2 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Sì ma l'ISO certifica un uso (e anche la richiesta di certi gruppi politici, come nel caso di ROM > ROU), le fonti devono essere quelle accademiche linguistiche.--Carnby (msg) 16:45, 4 apr 2012 (CEST)[rispondi]
È protetta dalla Carta europea delle lingue regionali e minoritarie.--Memnone di Rodi (msg) 21:00, 4 apr 2012 (CEST)[rispondi]
La Carta europea delle lingue regionali o minoritarie è un trattato internazionale, non una carta linguistica accademica. Tra l'altro Italia e Francia non l'hanno ancora ratificata.--Carnby (msg) 12:34, 5 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Paradossalmente non esiste un'Accademia della lingua scozzese, ma esiste l'Ulster-Scots Agency, che funge da accademia linguistica dell'Ulster-Scots (cioè la variante dello Socts parlata nell'Ulster) e che qui definisce lo scozzese una lingua a sé stante.--Memnone di Rodi (msg) 14:32, 5 apr 2012 (CEST)[rispondi]
È chiaro che un'associazione che si chiama Ulster-Scots Agency non può che dire una cosa simile. Cercavo piuttosto un'istituzione accademica indipendente (università americana, europea o anche britannica) che avesse pubblicato qualche studio tipologico su questo scots o un confronto tra l'inglese moderno e lo scots stesso, tipo qualcosa sull'intercomprensibilità dei due idiomi.--Carnby (msg) 18:35, 5 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Lo cercherò.--Memnone di Rodi Κώνσυλτα λ΄ωράκολο 15:36, 6 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Eccoli:
qui trovi un passo di una tesi uiniversitaria che afferma che lo scozzese è una lingua a sè stante;
qui trovi un libro che elenca le varie lingu germaniche e include anche lo scots, in una posizione indipendente dall'inglese;
qua trovi un elenco delle università britanniche in cui viene insegnata la lingua scozzese.--Memnone di Rodi Κώνσυλτα λ΄ωράκολο 15:18, 7 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Bèh, è passata una settimana e nessuno ha replicato alle ie fonti, pertanto, senessuno si oppone, domani proporrò a un amministaroe di cancellare il redirect.--Memnone di Rodi Κώνσυλτα λ΄ωράκολο 18:26, 14 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Redirect cancellato. Adesso tolgo anche la segnalazione "da controllare". Ciao, ary29 (msg) 15:56, 19 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Lingua scots. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 08:01, 21 mar 2018 (CET)[rispondi]