Discussione:Insalata russa

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Cucina
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello buono (gennaio 2016).
AVoce adeguatamente accurata. Tutti gli aspetti principali del tema sono affrontati con la dovuta profondità. Il tema è stabile e non dovrebbe necessitare di aggiornamenti futuri. (che significa?)
AVoce scritta in buon italiano e con buono stile. Sintassi e lessico adeguati, linguaggio chiaro e scorrevole, con uso attento di termini specifici. Strutturazione in paragrafi soddisfacente. (che significa?)
AI contenuti della voce sono interamente verificabili tramite fonti autorevoli e attendibili. Il tema è stabile e non dovrebbe necessitare di aggiornamenti futuri. (che significa?)
BLievi problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. Mancano alcuni file o altri sono inadeguati. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel gennaio 2016

Salve. E' errato dire "con dell'aspic". ASPIC è un modo di preparare alcune pietanze, incapsulandole entro una gelatina, detta colla di pesce. Ad esempio: Aspic di pollo - Aspic vegetale - Aspic di gamberoni e zucchine. Ossia, la preparazione viene completamente coperta dalla gelatina e servita freddissima.

) --Centrostorico (msg) 19:25, 5 dic 2011 (CET)[rispondi]

Belga o italiana?[modifica wikitesto]

Al momento nel blocchetto riassuntivo c'è scritto:

Luogo d'origine Italia Creato da Lucien Olivier

O l'una o l'altra, direi, visto che Olivier non era italiano.

salade piemontaise?[modifica wikitesto]

La voce dice Quest'insalata, tipica della cucina Piemontese, tanto che in Francia è nota come "salade piemontaise".... A quanto mi risulta in Francia la chiamano salade russe. Sarà diffusa in Piemonte, ma se tutto il mondo la chiama insalata russa, un perchè ci sarà! Quindi annoverarla tra la cucina piemontese mi pare eccessivo. Da me è pieno di kebab, ma non è cucina tradizionale delle mie parti.--2.39.67.93 (msg) 11:34, 20 nov 2012 (CET)[rispondi]

In Francia, per esperienza personale, è nota anche come insalata piemontese. In Piemonte è tipica e oltretutto la voce è collegata al portale Piemonte quindi non mi pare un localismo. Il fatto che la voce su fr.wiki non citi questo fatto non mi pare possa essere considerata una verità assoluta.--Madaki (msg) 11:27, 5 gen 2013 (CET)[rispondi]

(L'esperienza personale non ha alcun valore su wikipedia (no ricerce personali). Il fatto che qualcuno voglia spacciare l'insalta russa per un piatto piemontese è un localismo bello e buono.--128.67.246.124 (msg)

Per quel che può valere, anche a me sembra un localismo questo tentativo di spacciarla per un piatto tipico piemontese. Si trovano un sacco di fonti piuttosto attendibili che dicono sia nata in Russia (da qui il nome insalata russa; i casi della vita!). Poi c'è un'altra versione che s'insinua come una sorta di leggenda metropolitana (in realtà sono varie versioni comunque simili tra di loro, come ogni leggenda metropolitana che si rispetti), che dice che l'insalata russa è conosciuta con questo nome in Italia, mentre all'estero (in alcuni Paesi o in tutti) è conosciuta anche (o esclusivamente) come insalata italiana. Ed è sostanzialmente quello che dice, seppur con qualche differenza, l'articolo citato come fonte. Sarà... ma non credo sia un caso se non c'è una, dico una, altra wiki in una qualsiasi altra lingua che parli di "insalata italiana" o "insalata piemontese"--82.59.52.13 (msg) 22:11, 4 feb 2013 (CET)[rispondi]

in qualunque ricettario di cucina russa, anche in italiano, si trova questa ricetta, alla voce Insalata olivier/stolichnaja. Posso produrre un'ampia documentazione, bibligrafia e fonti, tutto anche consultabile in web, ma ahime' in lingua russa, che dimostra l'assoluta "russita'" della ricetta. Non posso negare che l'insalata russa sia ampiamente diffusa nella cucina piemontese, ma questo articolo L'insalata russa: un mistero si aggira per l'Europa e' una vera collezione di corbellerie per quanto riguarda la non origine russa--Rago (msg) 15:03, 15 feb 2013 (CET). --Rago (msg) 14:50, 15 feb 2013 (CET)[rispondi]
Per iniziare, in italiano, sito di russa che scrive in italiano [1]--Rago (msg) 14:52, 15 feb 2013 (CET)[rispondi]
[2]
Il grande libro della cucina russa. [Rilegato] KARASULOVA Olga Gardolo, Trento : L. Riverdito, \1989!.
la cucina russa. Marina Drosdova Dmitrievna. Edizioni dell'Orso, (ricetta a pag. 60)
@Madaki. Per tua comodita' puoi anche contattare a Torino, l'associazione Russkij Mir http://www.russkijmir.it/, Piemontesi nonche' esperti di Russia. Fallo tu, cosi' avrai l'informazione di prima mano ;-)

'Insalata piemontese?' Suvvia, signori, un po' di serietà! Forse non si potrà considerare 'verità assoluta' la mancata citazione su wiki.fr della insalata russa sotto la fantasiosa denominazione di 'insalata piemontese', ma a questo punto suggerirei di partire dalla ben particolareggiata storia della 'insalata Olivier' su wiki inglese, per poi approfittare dell'elenco - sul lato sinistro - delle varie voci nazionali, dall'azero al catalano, dal danese al tedesco, dal basco allo spagnolo, dal francese al croato, dal magiaro all'olandese, dal portoghese al turco, e molti altri. Sarà considerabile come 'verità assoluta' la fortiuta coincidenza che in nessuna delle lingue citate l'insalata Olivier (a.k.a. insalata russa) venga minimamente accostata al piemonte?

Il fatto che, invece, si trovi qui collegata al portale Piemonte conferma una verità innegabile - vanto e croce allo stesso tempo della libera enciclopedia online - ovvero che le voci, potendo essere inserite da chiunque, hanno bisogno di una seria revisione e controllo delle fonti. MC202zipper --87.20.121.224 (msg) 17:54, 1 gen 2014 (CET)[rispondi]

Piemontese o russa?[modifica wikitesto]

Consultando le fonti disponibili in linea, credo di aver risolto il problema: in effetti in Francia si una il termine "insalata piemontese" per una particolare variante dell'insalata russa, che prevede l'uso di pezzi di pomodoro fresco; ho inserito questa notizia nella voce, riportando le fonti. Per il resto, il piatto è noto oltralpe con il nome di insalata russa o di Olivier. Ho anche inserito l'ipotesi dell'origine piemontese, insieme alle altre ipotesi, sempre corredando il tutto di fonti.--Gep (msg) 10:53, 3 gen 2016 (CET)[rispondi]

A proposito dell'origine russa, va notato che in Russia ritengono questo piatto una specialità di un cuoco belga e che in alcuni paesi esteri è nota come "insalata italiana": ad esempio in Danimarca [3] e in Germania [4], Norvegia [5], Finlandia [6]. Non è quindi corretto scrivere nel riquadro iniziale che l'origine è russa. Sarebbe come dire che la zuppa inglese è di origine inglese, o che il pan di Spagna sono spagnoli solo basandosi sul nome.--Giorgio Eusebio Petetti (msg) 11:22, 7 dic 2019 (CET)[rispondi]

It’s created by a French chef ! Has nothing to do with russia . In fact , it’s called Olivier . Only Italians called it insalata russa …. That’s just wrong 😑[modifica wikitesto]

It’s called Olivier !! Nothing to do with russia . Really … only Italian are mistaken the French salad for russian . Its so wrong 😑 --79.50.76.153 (msg) 21:36, 21 set 2023 (CEST)[rispondi]

It's called Olivier salad because it is said to be create by Lucien Olivier, a Russian chef of Belgian and French origin who worked for several years at the Hermitage restaurant in Moscow (Russia), and there he invented his recipe. So, yeah, it has something to do with Russia. And, by the way, it is called Russian salad also in in French fr:Salade russe, in Catalan ca:Ensalada russa, Spanish es:Ensalada rusa, Portuguese pt:Salada russa, Nederlandese nl:Russische salade and a number of other languages --Postcrosser (msg) 14:42, 22 set 2023 (CEST)[rispondi]