Discussione:Betacismo

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Mi pare che la voce non sia chiara[modifica wikitesto]

Non si capisce se sia un mero fenomeno grafico, senza riscontri fonetici o se sia un fenomeno linguistico (di diversità o allofonia linguistica) che si manifesta anche graficamente; io credo che la seconda ipotesi sia quella più sensata. L'allofonia è antichissima e preistorica; e non si tratta di confusione. Alberto Pento

Anche a me è parso un po' strano «confusione tra i due suoni», comunque penso si parli in tutti i casi elencati nelal voce di un fenomeno fonetico-fonologico, che poi ha conseguenze sulla grafia --Robbie O'Philips (msg) 12:07, 21 feb 2014 (CET)[rispondi]

Betacismo in Campania[modifica wikitesto]

Parlando del fenomeno del betacismo nelle varietà romanze dell'Italia, non si può omettere il betacismo del napoletano-campàno, che da buon bilingue campàno-italiano ho osservato che è molto forte. Ci sarà una legge di alternanza della /v/ con la /b/ o /bb/.
A livello diacronico sono innumerevoli gli esempi (parzialmente verificabili su etimo.it):
[greco] 'basilico' «basilikón» → «vasinicòla»;
[greco] 'bambagia' «bambàkion» → «vammàcia»;
[latino] 'bacio' «basium» → «vaso»;
[latino] 'botte' «butta» → «vótte»;
[latino] 'battere' «bàtere» → «vàttere»;
[latino] 'barca' «barca» → «varca»;
[latino] 'basso' «bassus» → «vascio»;
[latino] 'barile' «baríllus» → «varrile»;
[latino] 'bosco' «buscus» → «vòsco» o «vuósco»?
Ed il betacismo è anche a livello sincronico, precisamente allofonico, e la /v/ sembra ricorrere massicciamente a inizio di parola fonetica cioè dopo pausa mentre la /b/ nella concatenazione fonetica oppure per motivi morfologici (a seconda del genere e della parola precedente), ad esempio:
'barca' «varca» ma 'le barche' «'e bbarche»;
'vacca' «vacca» ma 'le vacche' «'e bbacche»;
'vòngola «vòngula» ma 'le vongole' «'e bbòngule»;
'via' «vía» ma 'avviare' «abbïà»;
'vivo' «vivo» ma 'è vivo' «è bbivo»;
'broccolo' «vruócculo» ma mentre 'con broccoli' è «cu' bbruóccule» 'i broccoli [plurale] è sempre «e vruóccule» con /v/, perché l'articolo maschile plurale fa mantenere la /v/ --Robbie O'Philips (msg) 16:49, 21 feb 2014 (CET)[rispondi]