Discussione:Apocalisse di Giovanni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
In data 9 gennaio 2010 la voce Apocalisse di Giovanni è stata accettata per la rubrica Lo sapevi che.
Le procedure prima del 2012 non venivano archiviate, perciò possono essere trovate solo nella cronologia della pagina di valutazione.

Credo sarebbe opportuno rettificare o togliere la seguente frase, situata nel paragrafo sulla Donna dell'Apocalisse: <<E' uno dei personaggi più conosciuti del libro. Interessante il simbolismo di questa figura. Essa allude alla volta celeste perché il cielo é illuminato dal sole, é ornato dai segni zodiacali, ovvero le "dodici stelle", e "poggia" sulla luna che é l' ultimo cielo.>> Senza dubbio non sono plausibili riferimenti allo zodiaco nel testo biblico, in quanto tali credenze traggono origine dal pagano culto babilonico, legato all'astrologia, condannato da Dio nella Bibbia fin dall'Antico Testamento e ripreso come simbolo della falsa religione con la figura della Grande Meretrice, o Babilonia la Grande. Il numero 12 non si riferisce senz'altro allo zodiaco o alle costellazioni in generale. Viene spesso usato simbolicamente nel libro dell'Apocalisse e nel testo biblico in generale come indice della completezza in fatto di organizzazione, o di organizzazione divinamente costituita nei cieli o sulla Terra (si confrontino ad esempio le scritture di Apocalisse 7:5-8; 12:1; 21:12-16 ; 22:2). Basti pensare alle 12 tribù dell'Israele terreno, ai 12 apostoli, alle 12 tribù dell'Israele spirituale, alle 12 porte, 12 angeli e 12 pietre di fondamento della Nuova Gerusalemme. In nessuno di questi casi si può accostare al numero 12 un'interpretazione lontanamente legata all'astrologia babilonica. Grazie, Ciao

Un errore?[modifica wikitesto]

Nell'introduzione leggo

"Alcuni pensatori, per lo più protestanti, basandosi sulle profonde divergenze linguistiche..."

e un po' più avanti

"Altri, in maggioranza cristiani, pongono l'accento ...

Chiedo all'autore del testo se forse il termine cristiani andrebbe sostituito con cattolici? Altrimenti non vedo la contrapposizione, visto che tutti gli autori citati sono comunque cristiani.

Corretto. Grazie della segnalazione, Luisa 21:06, 26 mar 2007 (CEST)[rispondi]

non capisco...[modifica wikitesto]

sono io che stasera vaneggio un po'troppo oppure questo passaggio è giusto un pochino POV?

- "D'altronde tutto conosce Cristo e niente può a lui sfuggire."

poi "Se qualcuno vi aggiunge qualcosa, Dio aggiungerà ai suoi mali i flagelli descritti in questo libro; se qualcuno toglie qualcosa dalle parole del libro di questa profezia, Dio gli toglierà la sua parte dell'albero della vita e della santa città che sono descritti in questo libro " significa che la "voce" è protetta? ( ok... scusate...)

--MaddArkhaM 19:36, 17 set 2007 (CEST)[rispondi]

Ho trovato un'imprecisione nel paragrafo "Luogo e data di redazione", quartultimo rigo: "[...] alcune parti sarebbero da retrodatare al tempo di Nerone, verso il 70 [...]"

Nerone morì nel 69, nel 70 l'imperatore era Flavio Vespasiano. Sarebbe opportuno cambiare o Nerone in Vespasiano, oppure 70 in 69.

Per l'ipotesi di attribuzione a Giovanni di Giscala servirebbe almeno una fonte accademica di riferimento. --F.giusto (msg) 21:54, 18 feb 2013 (CET) Fonte che a me, al momento, non risulta. --F.giusto (msg) 22:00, 18 feb 2013 (CET)[rispondi]

Conflitto di versioni[modifica wikitesto]

Mi rivolgo all'utente che sta provando a inserire delle integrazioni: ricordo che le modifiche su Wikipedia devono essere condivise. Se non vengono accettate subito in voce (come in questo caso), vanno nel caso discusse prima qui. Vanno evitati invece i continui re-inserimenti, che possono essere intesi come WP:vandalismo. Grazie. --F.giusto (msg) 00:29, 4 apr 2013 (CEST)[rispondi]

sezione "Prologo, indirizzo, visione di Gesù risorto e lettere".[modifica wikitesto]

Con la modifica oldid 114611594 del 30 luglio 2020, è stata aggiunta la sezione "Prologo, indirizzo, visione di Gesù risorto e lettere". Il titolo deriva dall'unione di quelli indicati per il primo capitolo dell'Apocalisse nella versione della Bibbia C.E.I. 1978: non è dunque WP:ricerca originale.

Pur migliorabile perché priva di fonti secondarie, è una mera analisi testuale dei primi due capitoli introduttivi che nei testi in genere sono anche quelli più importanti, al pari di quelli finali. La voce di WP era del tutto priva di un'analisi del testo e si riferiva interamente a temi, simboli e opere d'arte d'esterne. Almeno per quanto riguarda il primo capitolo e per le prime lettere del secondo, ho ritenuto opportuno parlare del Libro della Rivelazione che è dato per la salvezza. Probabilmente, sarebbe necessario creare anche una voce per ogni singolo capitolo, ma è anche opportuno avere in questa voce una o più sezioni che "incrocino" i versi dei vari capitoli dell'Apocalisse per spiegarne il significato e per mostrare la loro coerenza interna di opera che fu scritta da un'unica mano.

La stessa operazione, a mio modesto avviso, dovrebbe essere fatta incrociando i versi dei vari capitoli dell'Ap con il Nuovo Testamento, avendo tutti in Gesù Cristo Dio lo stesso autore primario del quale gli apostoli e vescovi furono tutti autori secondari ispirati dal Suo Santo Spirito. A seguire, metterei nelle voci capitolari il confronto e la concordanza dei loro versi con quelli dell'Antico Testamento. Da ultimo, se rimane tempo, aggiungerei anche il confronto con Dante e le altre fonti pagane.

Mi pare un ordine logico e utile al lettore. Spero che vi sia qualche commento, naturalmente ben gradito. Scusandomi magari per qualche "tono apologetico", che si può sempre dire con altre parole più WP:NPOV. Saluti, --Ciccio81ge (msg) 10:33, 30 lug 2020 (CEST)[rispondi]