Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue
Il CEFR (Common European Framework of Reference for Languages, Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue), altrimenti citato con l'acronimo QCER (Quadro Comune di Riferimento Europeo), rappresenta una linea guida impiegata per descrivere le abilità conseguite da chi studia una lingua straniera europea, nonché allo scopo di indicare il livello di riferimento di un insegnamento linguistico negli ambiti più disparati.
È stato messo a punto dal Consiglio d'Europa come parte principale del progetto Language Learning for European Citizenship (apprendimento delle lingue per la cittadinanza europea) tra il 1989 e il 1996. Suo principale scopo è fornire un metodo - per accertare le conoscenze e trasmetterle - che si applichi a tutte le lingue d'Europa.
Nel novembre 2001 una risoluzione del Consiglio d'Europa raccomandò di utilizzare il QCER per costruire sistemi di validazione dell'abilità linguistica.
I sei livelli di riferimento in cui il QCER si articola (A1, A2, B1, B2, C1 e C2) sono sempre più diffusamente accettati come parametri per valutare il livello di competenza linguistica individuale; gran parte degli enti certificatori delle varie lingue europee stanno ormai completando il passaggio alle nuove denominazioni dei livelli di conoscenza linguistica per le certificazioni da essi rilasciate o, in alternativa, forniscono tabelle di conversione tra le denominazione dei propri livelli e quelle standard del Quadro comune di riferimento europeo.[1] Inoltre anche alcuni enti certificatori di paesi extraeuropei hanno già avviato progetti di armonizzazione dei propri livelli linguistici con quelli del QCER.[2]
Indice |
[modifica] Livelli
Il Quadro comune di riferimento europeo distingue tre ampie fasce di competenza ("Base", "Autonomia" e "Padronanza"), ripartite a loro volta in due livelli ciascuna per un totale di sei livelli complessivi, e descrive ciò che un individuo è in grado di fare in dettaglio a ciascun livello nei diversi ambiti di competenza: comprensione scritta (comprensione di elaborati scritti), comprensione orale (comprensione della lingua parlata), produzione scritta e produzione orale (abilità nella comunicazione scritta e orale).
[modifica] A - Base
- A1 - Livello base
- Comprende e usa espressioni di uso quotidiano e frasi basilari tese a soddisfare bisogni di tipo concreto. Sa presentare se stesso/a e gli altri ed è in grado di fare domande e rispondere su particolari personali come dove abita, le persone che conosce e le cose che possiede. Interagisce in modo semplice, purché l’altra persona parli lentamente e chiaramente e sia disposta a collaborare.
- A2 - Livello elementare
- Comprende frasi ed espressioni usate frequentemente relative ad ambiti di immediata rilevanza (es. informazioni personali e familiari di base, fare la spesa, la geografia locale, l'occupazione). Comunica in attività semplici e di abitudine che richiedono un semplice scambio di informazioni su argomenti familiari e comuni. Sa descrivere in termini semplici aspetti della sua vita, dell’ambiente circostante; sa esprimere bisogni immediati.
[modifica] B - Autonomia
- B1 - Livello pre-intermedio o "di soglia"
- Comprende i punti chiave di argomenti familiari che riguardano la scuola, il tempo libero ecc. Sa muoversi con disinvoltura in situazioni che possono verificarsi mentre viaggia nel paese di cui parla la lingua. È in grado di produrre un testo semplice relativo ad argomenti che siano familiari o di interesse personale. È in grado di esprimere esperienze ed avvenimenti, sogni, speranze e ambizioni e di spiegare brevemente le ragioni delle sue opinioni e dei suoi progetti.
- B2 - Livello intermedio
- Comprende le idee principali di testi complessi su argomenti sia concreti che astratti, comprese le discussioni tecniche sul suo campo di specializzazione. È in grado di interagire con una certa scioltezza e spontaneità che rendono possibile una interazione naturale con i parlanti nativi senza sforzo per l'interlocutore. Sa produrre un testo chiaro e dettagliato su un'ampia gamma di argomenti e spiegare un punto di vista su un argomento fornendo i pro e i contro delle varie opzioni.
[modifica] C - Padronanza
- C1 - Livello post-intermedio o "di efficienza autonoma"
- Comprende un'ampia gamma di testi complessi e lunghi e ne sa riconoscere il significato implicito. Si esprime con scioltezza e naturalezza. Usa la lingua in modo flessibile ed efficace per scopi sociali, professionali ed accademici. Riesce a produrre testi chiari, ben costruiti, dettagliati su argomenti complessi, mostrando un sicuro controllo della struttura testuale, dei connettori e degli elementi di coesione.
- C2 - Livello avanzato o di padronanza della lingua in situazioni complesse
- Comprende con facilità praticamente tutto ciò che sente e legge. Sa riassumere informazioni provenienti da diverse fonti sia parlate che scritte, ristrutturando gli argomenti in una presentazione coerente. Sa esprimersi spontaneamente, in modo molto scorrevole e preciso, individuando le più sottili sfumature di significato in situazioni complesse.
I descrittori riportati possono trovare impiego in ogni lingua parlata in Europa e sono tradotti in ogni lingua.
[modifica] Esami di certificazione
| Livello | Francese | Inglese | Italiano | Spagnolo | Tedesco |
|---|---|---|---|---|---|
| C2 | DHEF • DALF C2 | IELTS ≥7,5 • CPE • Trinity College ISE IV GESE12 | CELI 5 • CILS 4 • PLIDA C2 | DELE C2 | DSH 3 • ÖSD C2 (WD) |
| C1 | DS • DALF C1 | IELTS ≥6,5 • CAE • BEC Higher • ILEC Pass with Merit • Trinity College ISE III GESE10 GESE11 | CELI 4 • CILS 3 • PLIDA C1 | DELE C1 | DSH 2 • ÖSD C1 (OD) |
| B2 | DL • DELF B2 | IELTS ≥5,5 • FCE • BEC Vantage • ILEC Pass • Trinity College ISE II GESE7 GESE8 GESE9 | CELI 3 • CILS 2 • PLIDA B2 | DELE B2 | DSH 1 • ÖSD B2 (MD) |
| B1 | CEFP 2 • DELF B1 | IELTS ≥4 • PET • BEC Preliminary • Trinity College ISE 1 GESE5 GESE6 | CELI 2 • CILS 1 • PLIDA B1 | DELE B1 | ZD • ÖSD B1 (ZD) • ÖSD B1 (ZDj) |
| A2 | CEFP 1 • DELF A2 | IELTS ≥3 • KET • Trinity College ISE 0 GESE3 GESE4 | CELI 1 • PLIDA A2 | DELE A2 | SD 2 • ÖSD A2 (GD2) • ÖSD A2 (KID2) |
| A1 | DELF A1 | IELTS ≥2 | CELI – Impatto • PLIDA A1 | DELE A1 | SD 1 • ÖSD A1 (GD1) • ÖSD A1 (KID1) |
[modifica] Sviluppi
[modifica] European Language Portfolio
Nel 1991 le autorità federali svizzere hanno condotto un simposio intergovernamentale a Rüschlikon, Svizzera, riguardante «la riconoscibilità e la coerenza nell'apprendimento delle lingue in Europa: obiettivi, valutazioni, certificazioni». Questo simposio ha messo in evidenza la necessità di predisporre un quadro comune europeo per le lingue per migliorare il riconoscimento delle competenze linguistiche e agevolare la cooperazione tra insegnanti, consentendo un miglioramento della stessa comunicazione e della cooperazione in Europa. Di conseguenza la Fondazione Nazionale Svizzera per la Scienza ha messo a punto un progetto per individuare livelli di competenza, per pervenire alla creazione di un European Language Portfolio, cioè un complesso di certificazioni attestanti competenze linguistiche che fossero utilizzabili in tutta Europa.
[modifica] UNIcert
Nel 1992 l'Associazione dei Centri Linguistici Universitari tedeschi ha sviluppato UNIcert, uno standard di conoscenza linguistica in ambito universitario basato sul Quadro comune di riferimento europeo, impiegato per una varietà di lingue proprie di paesi europei e non europei e già adottato nei centri linguistici universitari di alcuni paesi europei.
Unicert si articola su quattro livelli (B1, B2, C1 e C2) ed individua quindi il B1 come livello base o "di soglia" per quanto riguarda la conoscenza della lingua in ambito universitario.
[modifica] Note
- ^ Sul sito del CLIRO - Università di Bologna, è presente una tabella di equiparazione dei livelli dei principali enti certificatori con quelli del QCER.
- ^ Il "Sistema Statale di Certificazione del russo come lingua straniera" (ТРКИ-TORFL) ha come riferimento esplicito il Quadro comune di riferimento europeo [1].
[modifica] Collegamenti esterni
- Il quadro comune europeo di riferimento nel contesto politico ed educativo - Testo completo in formato PDF
- (EN) Council of Europe: Common European Framework of Reference for Languages
- (EN) Association of Language Testers in Europe
- (IT) Enti certificatori britannici
- (ES) Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaulación.
- Pagina informativa della certificazione di italiano CELI dell'Università per Stranieri di Perugia, con descrittori dei livelli linguistici nell'interazione sociale, in ambito universitario e di lavoro.
- Tabella di equiparazione dei livelli dell'Università di Bologna per le lingue europee
- Tabella di equiparazione dei livelli dell'Università di Bologna per la certificazione di lingua russa
- (EN) Relating IELTS scores to the Council of Europe Common European Framework
- Il PLIDA (Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri) della Società Dante Alighieri
- Collegamento sito Trinity College London[2] Trinity College London