Coccinella (manga)

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
(Reindirizzamento da Coccinella (anime))
Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.
Tentō mushi no uta
manga
Titolo orig. てんとう虫の歌
Lingua orig. giapponese
Paese Giappone
Autore Noboru Kawasaki
Editore Shogakukan
1ª edizione 1973 – 1975
Collanaed. Shogakukan no Gakushō Zasshi
Tankōbon 4 (completa)
Target kodomo
Generi comico, commedia
Coccinella
serie TV anime
Coccinella, la protagonista
Coccinella, la protagonista
Titolo orig. てんとう虫の歌
(Tentō mushi no uta)
Autore Noboru Kawasaki
Regia
Regia ep.
Sceneggiatura
Dir. artistica Kikuko Tada
Studio Tatsunoko
Musiche Shunsuke Kikuchi
Rete Fuji TV
1ª TV 6 ottobre 1974 – 26 settembre 1976
Episodi 104 (completa)
Durata ep. 24 min
Reti it. Junior TV, Televisioni locali, Italia 7, Supersix, Telemontecarlo, YouTube (canale Mondo TV - Il sorriso dei bimbi!)
1ª TV it. 1986
Episodi it. 101 / 104 Completa al 97%. (gli ultimi tre episodi non sono mai arrivati in Italia)
Censura it. nessuna
Studio dopp. it. CRC - Compagnia Realizzazioni Cinetelevisive
Target kodomo
Generi comico, commedia

Coccinella (てんとう虫の歌 Tentō mushi no uta?, lett. "La canzone della coccinella") è un manga kodomo giapponese scritto e disegnato da Noboru Kawasaki e pubblicato da Shogakukan fra il 1973 e il 1976 nella rivista educativa per la scuola elementare Shogakukan no Gakushō Zasshi. È stato poi raccolto in quattro volumi ed è inedito in Italia.

Dal manga è stata tratta una serie televisiva animata di 104 episodi prodotta dalla Tatsunoko e trasmessa da Fuji TV fra il 1974 e il 1976. La serie è stata doppiata in italiano e trasmessa a partire dal 1986 da televisioni locali italiane, anche tramite le syndication Junior TV e Supersix, e da Italia 7, poi nel 1996 da Telemontecarlo. Dal 2 dicembre 2013 gli episodi vengono pubblicati per lo streaming su internet sul canale di YouTube Mondo TV - Il sorriso dei bimbi!. Gli ultimi tre episodi sono inediti in Italia.

Trama[modifica | modifica sorgente]

La storia si svolge nel quartiere Ueno di Tokyo dove vivono i sette fratelli Ischu orfani di genitori che, poverissimi ma orgogliosi, spesso rifiutano l'aiuto economico del ricchissimo nonno preferendo fare qualche lavoretto a tempo parziale per guadagnarsi ciò che gli serve.

I sette giovani erano cresciuti fino a poco tempo prima felicemente supportati dall'amore e cura dei loro genitori: in segno di gratitudine i bambini regalano alla coppia un biglietto vinto alla lotteria per un viaggio turistico in Hokkaido, per festeggiare il loro anniversario di matrimonio. Quest'atto spontaneo e sincero provoca però una terribile disgrazia, in quanto rimangono coinvolti in un incidente aereo: i loro corpi non vengono ritrovati e neppure segnalati come dispersi.

Anche se questa risulta essere certamente una tragedia davvero shoccante per i giovani, non si lasciano travolgere ed abbandonare alla disperazione: debbono piuttosto unire le loro forze per riuscire a stare in piedi autonomamente con le proprie gambe senza l'aiuto di nessun adulto, senza dover dipendere da nessun altro. Saranno tenuti a guadagnarsi da vivere da se stessi.

La loro vita coraggiosa ma anche faticosa ha quindi inizio, continuando ad aiutarsi gli uni agli altri con vero affetto fraterno: il loro atteggiamento sincero e vivace, la loro indole buona ed indipendente riuscirà gradualmente a conquistarsi l'ammirazione e l'incoraggiamento da parte di tutte le persone della loro comunità.

La più piccola della famiglia, Yoko, è conosciuta da tutti come "Coccinella" perché i punti neri presenti sulla livrea delle coccinelle sono sette, per l'appunto il numero dei fratelli. Coccinella ha cinque anni, è pasticciona e testarda, fa ancora la pipì a letto, ma sa anche essere molto dolce ed ama gli animali: possiede due cani, uno dei quali si chiama Karabe, e poi anche un maiale, un gatto ed un papero con cui s'accompagna ovunque vada.

Coccinella non va a scuola e durante il giorno rimane da sola, ed è per questo che la vediamo andare molto spesso allo zoo a trovare Kuma, un grande amico del padre defunto; oppure va un po' in giro per il quartiere con i suoi animali, o gioca con le sue amiche. La sorella più grande si chiama Sukimi, ha un carattere calmo e riflessivo e si trova nell'incombenza di far da madre a tutti i fratelli, svolgendo inoltre i lavori di casa.

Il secondo fratello è Kaji, che ha un carattere davvero molto irruente ed orgoglioso; a scuola non va affatto bene ed è per questo che viene molto spesso messo in punizione dal professor Ban, il quale usa volentieri di questi metodi spartani. Egli ama molto lo sport, in particolare la boxe ed è innamorato della sua compagna di classe Urara. All'interno della famiglia fa da padre ai fratelli minori e la mattina presto consegna il latte.

Il terzo fratello si chiama invece Mitzuo che va molto bene a scuola e si direbbe che è l'intellettuale della famiglia: è molto responsabile e vorrebbe diventare un grande scienziato. Il quarto fratello è Mokuzake, grasso e pessimista in ogni situazione, che desidererebbe diventare un monaco buddista e la mattina, accompagnato da Mitzuo, va a consegnare i giornali. Il quinto è Kintaro (che assomiglia molto a Ugo re del judo); ha una spiccata predilezione nei confronti delle belle ragazze e vorrebbe diventare un contadino. Il sesto è invece Sushimaru che non ha neppure un capello in testa e vorrebbe diventare un detective.

Personaggi[modifica | modifica sorgente]

I sette fratelli[modifica | modifica sorgente]

In giapponese, ciascuno dei sette fratelli è chiamato in base ad un giorno della settimana, da lunedì a domenica, a seconda dell'età. Il cognome significa infatti "una settimana". Nella versione italiana è presente qualche differenza nei nomi.

Yoko "Coccinella" Ischu (一週 日曜子 Isshū Hiyoko?)

Doppiata in giapponese da Minori Matsushima e in italiano da Francesca Rossiello
Ha cinque anni ed il suo vero nome è Yoko (Hiyoko nella versione originale). Fu soprannominata Coccinella dopo la morte dei genitori. Nella versione originale dell'anime il suo nome è anche abbreviato in "Hiyo" (ひよ?). Protagonista dell'anime, è la sorella più piccola della famiglia, è una ragazzina dal carattere vivace ed è molto testarda, combina pasticci e per questi motivi litiga molto con i suoi fratelli, soprattutto con Kaji, però è anche molto graziosa e dolce. Fa ancora la pipì a letto, va sempre in giro con i suoi animali, ha molti amici fra cui Kuma e da grande, siccome ama molto gli animali, sogna di diventare una veterinaria.

Kaji Ischu (一週 火児 Isshū Kaji?)

Doppiato in giapponese da Yoshito Yasuhara e in italiano da Alessio Cigliano
Ha 15 anni, è il secondo fratello della famiglia, fa da padre ai suoi fratelli e la mattina consegna il latte, è un ragazzo molto irrequieto, testardo (per questo litiga molte volte con Coccinella e gli altri fratelli) e a volte è violento, per questo a scuola va male ed è sempre messo in punizione dal suo professore. Gli piace praticare lo sport, in particolare la boxe. È innamorato di Urara.

Sukimi Ischu (一週 月美 Isshū Tsukimi?)

Doppiata in giapponese da Mari Okamoto
Ha 16 anni, è la sorella più grande della famiglia, fa da madre ai suoi fratelli si occupa delle faccende di casa, è una ragazza molto matura e riflessiva e a scuola ottiene dei risultati molto soddisfacenti.

Mitzuo Ischu (一週 水男 Isshū Mizuo?)

Doppiato in giapponese da Yoshiko Yamamoto e poi da Yoshiko Matsuo
Ha 14 anni, è il terzo fratello della famiglia. È il genio di famiglia e ha già vinto un premio di letteratura, è molto responsabile e la mattina consegna i giornali. Vuole diventare uno scienziato.

Mokuzake Ischu (一週 木介 Isshū Mokusuke?)

Doppiato in giapponese da Keisuke Yamashita
Ha 13 anni, è il quarto fratello della famiglia. È grasso e pessimista e molto religioso e da grande vuole diventare un monaco buddista. La mattina consegna i giornali insieme a Mitzuo.

Keintaro Ischu (一週 金太郎 Isshū Kintarō?)

Doppiato in giapponese da Noriko Tsukase
Ha 8 anni, è il quinto fratello della famiglia. È vivace ed allegro, assomiglia molto a Ugo il re del judo (protagonista di una altro anime prodotto dalla Tatsunoko) e gli piacciono molto le ragazze. Vuole diventare un contadino.

Sushimaru Ischu (一週 土丸 Isshū Tsuchimaru?)

Doppiato in giapponese da Hiroko Maruyama
Ha 7 anni, è il sesto fratello della famiglia. È calvo ed ombroso, vuole diventare un detective.

Altri[modifica | modifica sorgente]

Kanta Ischu (一週 間太 Isshū Kanta?)

Doppiato in giapponese da Hiroshi Masuoka
Era il padre dei sette fratelli. Lavorava in uno zoo.

Yasumi (休美?)

Doppiata in giapponese da Miyoko Asō
Era la madre dei sette fratelli.

Kuma Kari (熊さん Kuma-san?)

Doppiato in giapponese da Kazuya Tatsukabe
Compare solo nell'anime. È l'amico di famiglia Ischu essendo stato amico e collega di lavoro del padre di Coccinella. Grasso e buono lavora allo zoo ed è sempre disponibile nei confronti dei fratelli Ischu. Viene dalla campagna dove ha la madre.

Professor Ban (伴先生 Ban sensei?)

38 anni, è il professore di Kaji e talvolta utilizza metodi spartani. Grasso e dal carattere burbero, in realtà ha un cuore tenero e vuole fare da padre ai suoi studenti.

Urara (うらら?)

15 anni, è la compagna di classe di Kaji, il cui ragazzo prova dei sentimenti nei suoi confronti. È una ragazza molto bella e intelligente ed è figlia di un medico.

Kinjiro (栃成 金次郎 Tochisei Kinjirō?)

Doppiato in giapponese da Yoneko Matsukane
Compare solo nell'anime. 15 anni, è il compagno di classe di Kaji di cui prima è un nemico poi è diventato un amico. È un ragazzo basso con gli occhiali molto furbo, durante la serie si trasferisce in Brasile con la sua famiglia.

Teko Yokura (岩倉 鉄之助 Iwakura Tetsunosuke?)

Doppiato in giapponese da Tōru Ōhira
75 anni. È il ricchissimo nonno materno dei fratelli Ischu. È sempre disposto ad aiutare i suoi nipoti, sebbene questi non lo accettano all'inizio poi gli cominciano a volergli bene. Ha ripudiato sua figlia perché non voleva che si spossase con il padre dei ragazzi.

Signora Momoe

75 anni. È la madre di un pescivendolo nonché amica d'infanzia di Teko Yokura. Ha un carattere difficile tanto che la moglie del figlio non la sopporta.

Keisuke

È il pescivendolo della zona, figlio della signora Momoe e marito di Hanako.

Hanako

È la moglie di Keisuke e nuora della signora Momoe, con cui non va molto d'accordo per il carattere difficile di quest'ultima, tanto che in molti casi ha tentato di ritornare dai suoi genitori.

Anime[modifica | modifica sorgente]

Sigle[modifica | modifica sorgente]

Sigla di apertura originale:

Bokura kyōdai - Tentō mushi (ぼくらきょうだい てんとう虫? "Noi fratelli - Coccinella"), interpretata da Mitsuko Horie con i cori dei Kōrogi '73 e degli Young Fresh; il testo è scritto dall'autore del manga Noboru Kawasaki e da Ichirō Wakabayashi; musica e arrangiamento di Shunsuke Kikuchi.

Sigle di chiusura originali:
  • Bokura sorotte Isshū kan (ぼくらそろって一週間? "Noi tutti insieme, casa Isshū"), interpretata dai Kōrogi '73 e Young Fresh; testo di Ichirō Wakabayashi, musica e arrangiamento di Shunsuke Kikuchi;
  • Hiyoko de shura (ひよこでしゅら?), interpretata da Mitsuko Horie con parti parlate di Minori Matsushima, la doppiatrice di Coccinella; testo di Ichirō Wakabayashi, musica di Shunsuke Kikuchi, arrangiamento di Nozomi Aoki.
Sigle di apertura e chiusura italiane:
  • Coccinella, interpretata da I Cavalieri del Re; testo di Lucio Macchiarella, musica di Vincenzo Gioieni. È stata utilizzata per tutte le trasmissioni tranne quella su Telemontecarlo e per la pubblicazione su internet;
  • Coccinella, bimba d'oro di Antonio Galbiati, utilizzata solo per la trasmissione su Telemontecarlo.

Episodi[modifica | modifica sorgente]

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giappone
1 L'adozione
「きょうだいそろってドンといけ!」 - kyōdaisorotte don toike!
6 ottobre 1974
2 La nuova casa
「ぼくらきょうだいてんとう虫」 - bokurakyōdaitentō mushi
13 ottobre 1974
3 Impresa impossibile
「できたぞ!天下のチビッ子ホーム」 - dekitazo! tenka no chibitsu ko homu
20 ottobre 1974
4 Uno strano padre
「授業参観だよ!火児とうちゃん」 - jugyō sankan dayo! hi ji tōchan
27 ottobre 1974
5 L'equivoco
「アルバイトだよ!全員集合」 - arubaito dayo! zen'inshūgō
3 novembre 1974
6 Una vera amicizia
「指きりげんまんさようなら」 - yubi kirigenmansayōnara
10 novembre 1974
7 Un buon esempio
「日本晴れ!修学旅行」 - nippon hare! shūgakuryokō
17 novembre 1974
8 La punizione
「たたされ大将火児にいちゃん」 - tatasare taishō hi ji niichan
24 novembre 1974
9 Saper perdere
「勝利のノックダウン」 - shōri no nokkudaun
1º dicembre 1974
10 Il truffatore
「幸福のえんどう豆」 - kōfuku noendō mame
8 dicembre 1974
11 Detective in famiglia
「大失敗!土丸たんてい」 - daishippai! tsuchi maru tantei
15 dicembre 1974
12 Arriva Babbo Natale
「サンタがわが家にやってきた」 - santa gawaga ie niyattekita
22 dicembre 1974
13 Il grande sogno
「負けるな!でっかい夢くらべ」 - make runa! dekkai yume kurabe
29 dicembre 1974
14 Ninna nanna
「ひよママ子守唄」 - hiyo mama komoriuta
5 gennaio 1975
15 Il maestro di Boxe
「ゲンコツばかりが男じゃない」 - genkotsu bakariga otoko janai
12 gennaio 1975
16 La maratona
「走れ!てんとう虫きょうだい」 - hashire! tentō mushi kyōdai
19 gennaio 1975
17 Una piccola massaia
「ちっちゃなお手伝いさん」 - chicchanao tetsudai san
26 gennaio 1975
18 Un paio di zoccoli
「父ちゃんのゲタはひよのゲタ」 - tōchan no geta wa Hiyo no geta
2 febbraio 1975
19 Tutti per uno, uno per tutti
「集まれ!七つの流れ星」 - atsumare! nanatsu no nagareboshi
9 febbraio 1975
20 Pericolo allo zoo
「父ちゃんの動物園を守れ!」 - tōchan no dōbutsuen o mamore!
16 febbraio 1975
21 Un giovane papà
「父ちゃんはつらいよ」 - tōchan wa tsuraiyo
23 febbraio 1975
22 Amici animali
「カラ兵衛たちも家族だよ」 - kara bee tachimo kazoku dayo
2 marzo 1975
23 Fuga avventurosa
「家出しちゃったよ」 - iede shichattayo
9 marzo 1975
24 La nuova mamma
「ハロー!アメリカのママ」 - haro! amerika no mama
16 marzo 1975
25 Un attimo di celebrità
「ぼくらは大スター」 - bokura wa dai suta
23 marzo 1975
26 Agenzia matrimoniale
「熊さんのお嫁さんや~い」 - kuma sannoo yomesan ya ~ i
30 marzo 1975
27 Incontro di tennis
「幸せをテニスにかけろ」 - shiawase o tenisu ni kakero
6 aprile 1975
28 Il trovatello
「金太郎はだれの子?」 - kintarō wa dare no ko?
13 aprile 1975
29 Qualche sacrificio
「幼稚園はひよの夢」 - yōchien wa Hiyo no yume
20 aprile 1975
30 S.O.S. diavolo in casa
「オニババがやってきた」 - onibaba gayattekita
27 aprile 1975
31 Scambio di regali
「月美姉ちゃんの誕生日」 - gatsu bi neechan no tanjōbi
4 maggio 1975
32 Studio e gioco
「教育ママをぶっとばせ!」 - kyōiku mama o buttobase!
11 maggio 1975
33 Come in un film
「おてんばひよ姫」 - otenbahiyo hime
18 maggio 1975
34 Un nuovo vestitino
「おさがりはイヤだ!」 - osagari wa iya da!
25 maggio 1975
35 Amore filiale
「親孝行ってなんだ?」 - oyakōkō ttenanda?
1º giugno 1975
36 La donna poliziotto
「ハリキリひよ婦警」 - harikiri hiyo fukei
8 giugno 1975
37 Giovane cow-boy
「ずっこけカウボーイ金太郎」 - zukkoke kauboi kintarō
15 giugno 1975
38 Vacanze al mare
「海のガキ大将」 - umi no gaki taishō
22 giugno 1975
39 Il gigante buono
「ダンプ父ちゃんの子守唄」 - danpu tōchan no komoriuta
29 giugno 1975
40 Spaghetti e allegria
「負けるなラーメンお爺さん」 - make runa ramen o jiisan
6 luglio 1975
41 Vacanze estive
「夏休みだよ!移動動物園」 - natsuyasumi dayo! idō dōbutsuen
13 luglio 1975
42 Una strana signora
「チビッ子、ゲタッ子、長靴っ子」 - chibitsu ko, getatsu ko, nagagutsu tsu ko
20 luglio 1975
43 Compito di fiducia
「お山の大将オレひとり」 - o yama no taishō ore hitori
27 luglio 1975
44 Una spiaggia da salvare
「はじめての海水浴」 - hajimeteno kaisuiyoku
3 agosto 1975
45 All'ultimo minuto
「嵐の中のゴールイン」 - arashi no nakano goruin
10 agosto 1975
46 Il torneo
「けったいなお婆ちゃん」 - kettainao baa chan
17 agosto 1975
47 Quattro trovatelli
「ひとりぼっちのお使い」 - hitoribocchinoo tsukai
24 agosto 1975
48 Tutti in bicicletta
「友情のやぐら太鼓」 - yūjō noyagura taiko
31 agosto 1975
49 Attenti al fantasma
「ゆうれいが出たァー!!」 - yūreiga deta a!!
7 settembre 1975
50 Il tempio sulla montagna
「お面一本!おじいちゃん」 - o men'itsu hon! ojiichan
14 settembre 1975
51 La partenza
「ペットは友だち」 - petto wa tomodachi
21 settembre 1975
52 Ricordi d’infanzia
「みんなのサイクリングコース」 - minnano saikuringukosu
28 settembre 1975
53 Il ragazzo con gli stivali
「友情のメダル」 - yūjō no medaru
5 ottobre 1975
54 La chiromante
「山寺のモーレツ修行」 - yamadera no moretsu shugyō
12 ottobre 1975
55 Vecchi amici
「さようなら!金二朗」 - sayōnara! kin jirō
19 ottobre 1975
56 L’ospite sgradita
「お見合いだよ!おじいちゃん」 - o miai dayo! ojiichan
26 ottobre 1975
57 I due ladri
「わんぱく長ぐつ大将」 - wanpaku chō gutsu taishō
2 novembre 1975
58 Scambio di persona
「トランプうらない大さわぎ」 - toranpu uranai taisa wagi
9 novembre 1975
59 Lo scoiattolo rapito
「もらわれて行ったひよ」 - morawarete itta hiyo
16 novembre 1975
60 Il piccione ferito
「おしかけモモエ婆ちゃん」 - oshikake momoe baa chan
23 novembre 1975
61 La palestra di Judo
「泣き虫大どろぼう」 - naki mushi dai dorobō
30 novembre 1975
62 Recita a soggetto
「モデルになった月美姉ちゃん」 - moderu ninatta gatsu bi neechan
7 dicembre 1975
63 Impegno scolastico
「がんばれ!土丸たんてい」 - ganbare! tsuchi maru tantei
14 dicembre 1975
64 Vendite a domicilio
「ひよの一日セールスマン」 - hiyono tsuitachi serusuman
21 dicembre 1975
65 Senso civico
「父ちゃんは名スター」 - tōchan wa mei suta
28 dicembre 1975
66 Cani randagi
「ハトよはばたけ!」 - hato yohabatake!
4 gennaio 1976
67 Amici per la pelle
「100点だよ!火児にいちゃん」 - 100 ten dayo! hi ji niichan
11 gennaio 1976
68 Passione sportiva
「いなかっぺ大将がやってきた」 - inakappe taishō gayattekita
18 gennaio 1976
69 Amore fraterno
「おにぎりの歌」 - onigirino uta
25 gennaio 1976
70 Il preside sportivo
「下町ワンちゃん大行進」 - shitamachi wan chan daikōshin
1º febbraio 1976
71 Il muratore
「けんかチビッコ剣士」 - kenka chibikko kenshi
8 febbraio 1976
72 Falso fidanzamento
「それ打て!ホームラン」 - sore ute! homuran
15 febbraio 1976
73 La casa dell’infanzia
「もしも大人になったなら」 - moshimo otona ninattanara
22 febbraio 1976
74 La bomba
「負けるなマラソン校長」 - make runa marason kōchō
29 febbraio 1976
75 Scuola di culinaria
「自転車はぼくの夢」 - jitensha wa boku no yume
7 marzo 1976
76 Il torneo dell’ amicizia
「熊さんの恋人あらわる」 - kuma sanno koibito arawaru
14 marzo 1976
77 Una vera famiglia
「東京はぼくらのふるさと」 - tōkyō wa bokura no furusato
21 marzo 1976
78 Il capitano di squadra
「UFOがやってきた!」 - ufo gayattekita!
28 marzo 1976
79 Gita in montagna
「ひよのお料理大修行」 - hiyonoo ryōri dai shugyō
4 aprile 1976
80 Incontro difficile
「友情の土俵入り」 - yūjō no dohyōiri
11 aprile 1976
81 Benefattore anonimo
「家族ってなんだろう?」 - kazoku ttenandarō?
18 aprile 1976
82 Un ragazzo prepotente
「おれはキャプテン」 - ore wa kyaputen
25 aprile 1976
83 Accoglienza trionfale
「雪山に消えたひよ」 - yuki yama ni kie tahiyo
2 maggio 1976
84 Amore per gli animali
「ドスコイすもう旅」 - dosukoi sumō tabi
9 maggio 1976
85 I magnifici tre
「てんとう虫パーティー」 - tentō mushi patei
16 maggio 1976
86 W la Domenica
「ガキ大将がやってきた」 - gaki taishō gayattekita
23 maggio 1976
87 La vacanza più bella
「泳げ!日本一」 - oyoge! nippon'ichi
30 maggio 1976
88 Gita al mare
「ひよの潮干狩」 - hiyono shiohigari
6 giugno 1976
89 Amore segreto
「さようなら曽場先生」 - sayōnara so ba sensei
13 giugno 1976
90 L’asilo modello
「お姉ちゃんになったひよ」 - o neechan ninattahiyo
20 giugno 1976
91 La farfalla a coda di rondine
「ひよのアゲハちょう」 - hiyono ageha chō
27 giugno 1976
92 La barca dell’ amicizia
「走れ!友情の船」 - hashire! yūjō no fune
4 luglio 1976
93 Il campione di nuoto
「がんこ先生は日本一」 - ganko sensei wa nippon'ichi
11 luglio 1976
94 L’eroe mascherato
「正義の味方!てんとう仮面」 - seigi no mikata! tentō kamen
18 luglio 1976
95 Incontro con la madre
「カラ兵衛のママ現わる」 - kara bee no mama arawa ru
25 luglio 1976
96 La vecchia locomotiva
「ひよの汽車ポッポ」 - hiyono kisha poppo
1º agosto 1976
97 Due vecchi amici
「帰ってきた金二郎」 - kaette kita kin jirō
8 agosto 1976
98 Sognare l’Africa
「ターザンになったひよ」 - tazan ninattahiyo
15 agosto 1976
99 Tutti per uno, uno per tutti
「あこがれのハワイ旅行」 - akogare no hawai ryokō
22 agosto 1976
100 Pericolo per lo zoo
「ひよの動物大作戦」 - hiyono dōbutsu daisakusen
29 agosto 1976
101 Un piccolo circo
「ミニ・サーカスがやってきた」 - mini sakasu gayattekita
5 settembre 1976
102 Il fidanzato di Hiyo[1]
「ひよのボーイフレンド」 - Hiyo no boifurendo
12 settembre 1976
103 L'asilo della coccinella[1]
「てんとう虫幼稚園」 - Tentō mushi yōchien
19 settembre 1976
104 Falla suonare! La canzone della coccinella[1]
「ひびけ!てんとう虫の歌」 - Hibike! Tentō mushi no uta
26 settembre 1976

Note[modifica | modifica sorgente]

  1. ^ a b c Inedito in Italia

Collegamenti esterni[modifica | modifica sorgente]

anime e manga Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga