Bakuretsu Hunter

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.
Bakuretsu Hunter - cacciatori di stregoni
manga
Titolo orig. 爆れつ ハンター
(Bakuretsu Hantā)
Lingua orig. giapponese
Paese Giappone
Autore Satoru Akahori
Disegni Rei Omishi
Editore Media Works
1ª edizione 19931998
Collanaed. Dengeki Comics GAO!
Tankōbon 13 (completa)
Editore it. Comic Art
1ª edizione it. luglio 1998 – luglio 1999
Collanaed. it. Letteratura illustrata
Volumi it. 11 (in corso) interrotta
Target shōnen
Genere fantasy
Bakuretsu Hunter
serie TV anime
Titolo orig. 爆れつ ハンター
(Bakuretsu Hantā)
Autore Satoru Akahori
Regia Koichi Mashimo
Disegni Toshihisa Koyama
Sceneggiatura Hiroyuki Kawasaki
Character design
Studio XEBEC
Musiche Kenji Kawai
Rete TV Tokyo
1ª TV 3 ottobre 1995 – 3 marzo 1996
Episodi 26 (completa)
Rete it. Man-ga
Target shōnen
Genere fantasy
Bakuretsu Hunter
OAV
Titolo orig. 爆れつ ハンター
(Bakuretsu Hantā)
Autore Satoru Akahori
Regia
Studio XEBEC
Rete TV Tokyo
1ª edizione 21 dicembre 1996 – 23 aprile 1997
Episodi 3 (completa)
Rete it. Man-ga
Target shōnen
Genere fantasy

Bakuretsu Hunter (爆れつ ハンター Bakuretsu Hantā?) è uno shōnen manga in tredici volumi creato, nel 1993, da Satoru Akahori (sceneggiatura) e Rei Omishi (disegni).

Il manga è stato pubblicato in Italia, tra il luglio 1998 e il luglio 1999, con il titolo Bakuretsu Hunter - cacciatori di stregoni sulla rivista Letteratura illustrata edita da Comic Art, ma la pubblicazione si è interrotta ai primi due capitoli del volume 6 (in Italia uscito come volume 11) a causa del fallimento della casa editrice.

Lo studio XEBEC ne ha realizzato un anime in 26 episodi che sono stati trasmessi dalla televisione giapponese tra il 1995 e il 1996. Nel 2001, la serie televisiva completa è stata pubblicata su VHS (7 videocassette di 100 minuti l'una) per il mercato italiano da Yamato Video con il titolo Bakuretsu Hunter - i cacciastregoni.

Tre episodi successivi sono stati pubblicati da XEBEC (e successivamente da Yamato Video) solo tramite DVD come OVA.

Trama[modifica | modifica sorgente]

Bakuretsu Hunter è ambientato nel fantastico continente di Spooner (o Spurna a seconda delle edizioni) la cui popolazione umana è suddivisa in due classi distinte: una maggioranza priva di poteri magici chiamata Personer è vessata e schiavizzata da una ridotta élite di stregoni detti Sorcerer.

Ma sotto il comando di Big Mama (Big Mum), una creatura magica di grande potere, agisce una squadra (anche se i personaggi, per i legami interpersonali, si considerano tutti come un'unica famiglia) di cinque cacciatori di stregoni che combattono per la libertà dei Personer.

Il manga (e allo stesso modo l'anime per quanto ritenuto generalmente meno riuscito) ha un impianto marcatamente umoristico che parodizza sia gli stereotipi della narrativa fantasy sia alcuni aspetti della cultura pop giapponese. Un episodio, per esempio, è interamente dedicato alla satira di una nota trasmissione televisiva giapponese di cucina Ryōri no tetsujin, e gli stessi protagonisti hanno dei nomi buffi tutti ispirati ad alcuni tipi di dolce; altri episodi, invece, ironizzano sui videogiochi e gli stessi anime. Sono ricorrenti ed esplicite, inoltre, le tematiche sessuali sia nella trattazione dei personaggi che nello svolgimento delle storie.

Personaggi[modifica | modifica sorgente]

Protagonisti[modifica | modifica sorgente]

Carrot Glace (キャロット·グラッセ Kyarotto Gurasse?)
doppiatore: Shinnosuke Furumoto
Ipersessuato, libidinoso e attratto da ogni donna che incontra ad eccezione delle uniche due che lo amano davvero (Tira e Chocolate Misu), Carrot Glace è il leader della squadra dei cacciatori di stregoni. È un «zooantropo», capace di assorbire la magia dei suoi nemici per trasformarsi in uno dei dodici geni (ispirati agli animali dello zodiaco cinese) che racchiude dentro di sé. Presumibilmente nato il 16 del mese di Agosto.
Marron Glace (マロン·グラッセ Maron Gurasse?)
doppiatore: Mitsuaki Madono
Bello, efebico, dai modi gentili e pacati, Marron Glace è il fratello di Carrot ed è un esperto conoscitore della «magia dell'est» oltre che un discreto spadaccino. Marron è continuamente oggetto delle avances di Gateau Mocha che però non ricambia mostrando invece un ambigua attrazione (soprattutto nel manga, più che nell'anime) per il suo stesso fratello Carrot.
Tira Misu (ティラ·ミス Tira Misu?)
doppiatrice: Megumi Hayashibara
Assieme a sua sorella Chocolate è stata adottata dai genitori di Carrot e Marron ed è cresciuta con loro. Di aspetto timido e dimesso, con indosso un pesante mantello rosso, si trasforma durante il combattimento rivelando un abbigliamento da dominatrice sadomaso. Particolarmente abile nell'uso della frusta, ne fa uso anche su Carrot per spingerlo a ritrasformarsi in essere umano dopo un combattimento. Anche lei come sua sorella è molto attratta da Carrot.
Chocolate Misu (ショコラ·ミス Shokora Misu?)
doppiatrice: Yuko Mizutani
Spigliata e ninfomane, Chocolate è perdutamente attratta per Carrot e, come sua sorella, cerca costantemente di sedurlo. In battaglia sfoggia un completo da soldatessa delle SS naziste, con tanto di cappello con svastica, ma si dimostra, anche, molto più aggressiva e violenta.
Gateau Mocha (ガトー·モカ Gatō Moka?)
doppiatore: Kiyoyuki Yanada
Muscoloso, esperto di moltissime arti marziali, esibizionista e narcisista, Gateau Mocha può contare sulla sua forza e sulla parziale immunità agli incantesimi conferitagli dalla «bellezza dei suoi muscoli». È dichiaratemente bisessuale.
Big Mama (ビッグ·マム Biggu Mamu?)
doppiatrice: Sumi Shimamoto
Il suo vero nome è Sakure Stella e, assieme a Sacher Torte, ha fondato la squadra dei cacciastregoni ed è protetta dagli Haz Knights, le sue personali guardie del corpo guidate dal travestito Mille feuille.
Daughter (ドーター Dōtā?)
doppiatrice: Sakiko Tamagawa
Anche conosciuta come Dotta, è l'assistente ed ambasciatrice di Big Mama. È uno dei pochi sopravvissuti del popolo alato.

Haz Knights[modifica | modifica sorgente]

Gli Haz Knights sono dei cacciatori di stregoni elitari, dotati di poteri straordinari ed armi magiche.

Mille Feuille (ミルフィー·ユ Mirufī Yu?)
doppiatore: Yasuyuki Hirata
Anche conosciuto come Milphey-uy, è un travestito bisessuale abile in qualunque tipo di magia e soprattutto nella necromanzia. Il suo potere deriva dal suo spirito guardiano, la fenice.
Cinnamon Tea (シナモン·コーチャ Shinamon Kōcha?)
Bellissima ragazza bionda, dotata del potere della super velocità.
Chiffon Cake (シフォン·ケーキ Shifon Kēki?)
Maestro di alchimia ed armato di numerosi esplosivi magici.
Kahlua Milk (カルーア·ミルク Karūa Miruku?)
Potente mistico, specializzato nell'utilizzo del ghiaccio.
Onion Glace (オニオン·グラッセ Onion Gurasse?)
Ex Haz Knight che ha abbandonato il gruppo per formare una famiglia propria, sposandosi con Apricot Anzu, anche lei cacciatrice, e concependo Carrot e Marron. La sua arma è una doppia ascia. Dopo la morte della moglie, ha assunto un atteggiamento molto lascivo nei confronti delle donne.
Apricot Glace (née Anzu) (アプリコット·グラッセ Apurikotto Gurasse?)
Ex cacciatrice, abbandonò la professione per sposare Onion Glace e formare una famiglia. Era la Madre di Carrot e Marron.

Nemici[modifica | modifica sorgente]

I Maghi di cristallo, che trasformano gli esseri umani in gemme utilizzate per le proprie magie.

Sacher Torte (ザッハ·トルテ Zahha Torute?)
doppiatore: Banjō Ginga
Un medico stregone, utilizzatore dell'"Energia Plantina", un tempo alleato di Big Mama. Ha contribuito a fondare l'ordine dei Cacciatori di Stregoni, che però alla fine ha abbandonato a causa delle differenze di punti di vista tra lui e Big Mama. È il padre adottivo di Chocolate e Tira.

Media[modifica | modifica sorgente]

Manga[modifica | modifica sorgente]

Il manga di Bakuretsu Hunter scritto da Satoru Akahori e disegnato da Rei Omishi è iniziato sulle pagine della rivista Dengeki Comic Gao! della Media Works nel 1993 ed è andato avanti sino al 1998, per poi essere raccolto in tredici volumi tankōbon. Il manga è stato licenziato in lingua inglese dalla MixxZine, in lingua francese dalla Taifu Comics, in lingua cinese dalla Sharp Point Press ed in lingua italiana dalla Comic Art, ma la pubblicazione si è interrotta ai primi due capitoli del volume 6 (in Italia uscito come volume 11) a causa del fallimento della casa editrice.

Light novel[modifica | modifica sorgente]

Sono stati pubblicati sei volumi light novel e tre volumi speciali ispirati a Bakuretsu Hunter.

  1. Blood Sealing (4-07300200-7)
  2. Magic Carpenter (4-07-300558-8)
  3. King of Yasha I (4-07-301546-X)
  4. King of Yasha II (4-07-302630-5)
  5. Devil Doll (4-07-303670-X)
  6. Black Mother (4-07-304390-0)
  7. Special I (4-07-304154-1)
  8. Special II (4-07-304786-8)
  9. Special III (4-07-305001-X)

CD drama[modifica | modifica sorgente]

Sono state prodotte tre serie di CD drama legate a Bakuretsu Hunter, e tutte pubblicate dalla Star Child. la prima intitolata Whip si è articolata in cinque volumi pubblicati fra il giugno 1994 ed il marzo 1995. In ogni volume della serie sono presenti anche alcuni brani musicali, fra cui Until Strawberry Sherbet interpretata da Megumi Hayashibara. La seconda serie di CD drama intitolata Second Season è iniziata ad agosto 1995 ed è terminata nel novembre dello stesso anno, andando avanti per cinque volumi. La terza serie intitolata SP Gakuen Hen è iniziata ad agosto 1996 ed è terminata a novembre dello stesso anno. La serie è stata suddivisa in tre volumi.[1]

Anime[modifica | modifica sorgente]

La serie televisiva di Bakuretsu Hunter, adattata dal manga di Satoru Akahori e Rei Omishi è stata prodotta dallo studio Xebec ed è andata in onda su TV Tokyo dal 3 ottobre 1995 al 3 marzo 1996 per ventisei episodi con la regia di Koichi Mashimo. Diversi mesi dopo la fine delle trasmissioni televisive, sono stati pubblicati tre episodi OAV della durata di mezzora l'uno a partire dal 21 dicembre 1996. Nel 1999 è stato prodotto Sheevas 1-2-3 Il Dio Perduto di Ikaros, serie OAV di due episodi, spin-off di Bakuretsu Hunter. La serie è stata licenziata in lingua inglese dalla ADV Films, in lingua italiana dalla Yamato Video ed in lingua francese dalla Kaze. Nel 2012 la serie è stata trasmessa in chiaro nel canale Man-ga.

Episodi[modifica | modifica sorgente]

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giappone
1 Il ponte delle Avances d'Amore
「愛のなんぱ橋」 - Ai no Nanba Hashi
3 ottobre 1995
2 Fiore rosso, continua a risucchiare la vita
「命召しませ紅花[あかきはな]」 - Inochi Meshimase Akaki Hana
10 ottobre 1995
3 L'equazione della luce e dell'ombra
「影と光の不文律」 - Kage to Hikari no Fubunritsu
17 ottobre 1995
4 I fuochi d'artificio dell'amore
「愛の花火大会だ」 - Ai no Hana Kadai Kai da
24 ottobre 1995
5 Una sognatrice in riva al lago
「湖畔の夢少女」 - Kohan no Yume Shōjo
31 ottobre 1995
6 Il cristallo di un amore proibito
「異端の愛は水晶[クリスタル]」 - Itan no Ai wa Crystal
7 novembre 1995
7 Permettiamo all'amore di scorrere
「愛、流れるまま」 - Ai, Nagareru mama
14 novembre 1995
8 La fiamma proibita
「禁じられた炎」 - Kinjirareta Honō
21 novembre 1995
9 Il teatro lirico dell'oblio
「迷宮への歌劇場[オペラハウス]」 - Meikyū he no Opera Hōse
28 novembre 1995
10 Anche se innamorato, resta un vagabondo
「恋すれど風来坊」 - Koisuredo Fūraibō
5 dicembre 1995
11 Il frutto proibito
「許されざる果実」 - Yurusarezaru Kajitsu
12 dicembre 1995
12 L'eroe dei fossili
「化石の勇者」 - Kaseki no Yūsha
19 dicembre 1995
13 Tra il sogno e la realtà
「夢と現[うつつ]の間[はざま]で」 - Yume to Utsutsu no Hazama de
26 dicembre 1995
14 La divinità è folle
「神様は大たわけ」 - Kamisama wa Dai Tawake
2 gennaio 1996
15 Un nuovo incontro
「初めての再会」 - Somete no Saikai
9 gennaio 1996
16 Il grande ospedale dell'amore
「愛の大病院だ」 - Ai no Dai Byōin da
16 gennaio 1996
17 Mom, ancora una volta
「マム、再び…」 - Mamu, Futatabi...
23 gennaio 1996
18 Le divinità celate
「秘められし神々」 - Himerareshi Kamigami
30 gennaio 1996
19 Il darling illusorio
「まほろばの恋人[ダーリン]」 - Mahoroba no Darling
6 febbraio 1996
20 Il ragazzo ha visto
「少年は見た」 - Shōnen wa Mita
13 febbraio 1996
21 Una notte in bianco
「眠れない夜」 - Nemurenai Yoru
20 febbraio 1996
22 Lo spirito dei cacciastregoni
「法族狩り精神[ソーサラーハンター・スピリッツ]」 - Sorcerer Hunter Spirits
27 febbraio 1996
23 La sconfitta della gentilezza
「優しさの敗北」 - Yashisa no Haiboku
5 marzo 1996
24 Preludio di distruzione
「破滅への序曲」 - Hametsu he no Jyokyoku
12 marzo 1996
25 Il ritorno del dio della distruzione
「破壊神復活」 - Hakai Kami Fukkatsu
19 marzo 1996
26 Ricordi persi nel futuro
「未来からの忘れ物」 - Mirai kara no Wasuremono
26 marzo 1996

Colonna sonora[modifica | modifica sorgente]

Sigla di apertura
  1. What's Up Guys? cantata da Shinnosuke Furumoto e Megumi Hayashibara
Sigla di chiusura
  1. MASK cantata da Masami Okui e Kasumi Matsumura

Videogioco[modifica | modifica sorgente]

Il primo videogioco è stato pubblicato il 25 ottobre 1996 dalla Banpresto per PlayStation, e si tratta di un puzzle intitolato Bakuretsu Hunter: Mahjong Special.[2] Un videogioco d'avventura, intitolato Bakuretsu Hunter: Sorezore no Omoi... Nowaan Chatte è invece uscito l'11 aprile 1997 sempre per PlayStation.[3] Infine la King Records ha pubblicato l'8 agosto 1997 il videogioco Bakuretsu Hunter R per Sega Saturn.[4]

Note[modifica | modifica sorgente]

  1. ^ Nowanchatte! Bakuretsu Hunter - Sorcerer Hunters CD
  2. ^ Bakuretsu Hunter: Mahjong Special for PlayStation - GameFAQs
  3. ^ Bakuretsu Hunter: Sorezore no Omoi...Nowaan Chatte for PlayStation - GameFAQs
  4. ^ Bakuretsu Hunter R for Saturn - GameFAQs

Collegamenti esterni[modifica | modifica sorgente]