Alfabeto dell'Orhon

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Se hai problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.

L'alfabeto dell'Orhon è il più antico alfabeto turco che si conosca. Le sue iscrizioni furono scoperte nel 1889 nel corso di una spedizione tra i monumenti della Valle dell'Orhon (Orkhon) in Mongolia, che risalgono all'inizio dell'ottavo secolo. Si pensa che la scrittura sia stata ispirata dal sogdiano non corsivo. Essa venne successivamente utilizzata dall'Impero uiguro; una variante "Yenisei" è nota dal IX secolo ed è presente in alcune iscrizioni Kirghize, ed è probabilmente la stessa presente nella valle di Talas nel Turkestan e forse nelle iscrizioni Szekler presenti in Ungheria.

Le iscrizioni della Valle dell'Orhon vennero scoperte dalla spedizione di Nikolay Yadrintsev del 1889, e pubblicate da Vasily Radlov e in seguito decifrate dal filologo danese Vilhelm Thomsen nel 1893. La scrittura è molto simile a quella presente sui monumenti lasciati da Tu-jue (突厥 pinyin tú jué) in Cina durante la Dinastia Tang.

La scrittura dell'Orhon viene talvolta indicata come "runiforme" a causa della sua somiglianza esteriore con l'alfabeto runico. Questa somiglianza è dovuta probabilmente al fatto che entrambi i tipi di scrittura venivano scolpiti nella pietra o nel legno piuttosto che scritti.

Indice

Tabella dei caratteri [modifica]

Alfabeto turco antico (età classica)
simboli traslitterazione e trascrizione
vocali Old turkic letter A.png A /a/, /e/
Old turkic letter I.png I /ɯ/, /i/, /j/
Old turkic letter O.png O /u/, /o/, /w/
Old turkic letter U.png U /ø/, /y/, /w/
consonanti armonizzate con vocali:
(¹) — posteriori,
(²) — anteriori
Old turkic letter B1.png Old turkic letter B2.png /b/ /b/
Old turkic letter D1.png Old turkic letter D2.png /d/ /d/
Old turkic letter G1.png Old turkic letter G2.png /g/ /g/
Old turkic letter L1.png Old turkic letter L2.png /l/ /l/
Old turkic letter N1.png Old turkic letter N2.png /n/ /n/
Old turkic letter R1.png Old turkic letter R2.png /r/ /r/
Old turkic letter S1.png Old turkic letter S2.png /s/ /s/
Old turkic letter T1.png Old turkic letter T2.png /t/ /t/
Old turkic letter Y1.png Old turkic letter Y2.png /ʤ/ /ʤ/
solo (¹) — Q
solo (²) — K
Old turkic letter Q.png Old turkic letter K.png Q /q/ K /k/
con tutte
le vocali
Old turkic letter CH.png /ʧ/
Old turkic letter M.png -M /m/
Old turkic letter P.png -P /p/
Old turkic letter SH.png /ʃ/
Old turkic letter Z.png -Z /z/
Old turkic letter NG.png -NG /ŋ/
gruppi + vocale Old turkic letter ICH.png IÇ, ÇI, Ç /iʧ/, /ʧi/, /ʧ/
Old turkic letter IQ.png IQ, QI, Q /ɯq/, /qɯ/, /q/
Old turkic letter OQ.png Old turkic letter UK.png OQ, UQ,
QO, QU, Q
/oq/, /uq/,
/qo/, /qu/, /q/
ÖK, ÜK,
KÖ, KÜ, K
/øk/, /yk/,
/kø/, /ky/, /k/
+ consonante Old turkic letter NCH.png -NÇ /nʧ/
Old turkic letter NY.png -NY /nʤ/
Old turkic letter LT.png -LT /lt/, /ld/
Old turkic letter NT.png -NT /nt/, /nd/
simbolo di divisione delle parole Old turkic letter SEP.png nessuna
(-) — solo nelle terminazioni delle parole
Un'iscrizione a Kyzyl nell'alfabeto dell'Orhon

Esempio di scrittura [modifica]

Old turkic letter I.pngOld turkic letter R2.pngOld turkic letter NG.pngOld turkic letter T2.png — iscrizione

T²NGR²I — traslitterazione

/teŋri/ — trascrizione

teñri — equivalente moderno

Dio — significato

Corpus [modifica]

Il corpus delle iscrizioni è composto da due monumenti eretti nella Valle dell'Orkhon tra il 732 ed il 735 in onore di due sovrani Köktürk, il principe Kül Tigin e l'imperatore Bilgä Qāghān, ed altre iscrizioni ritrovate in un'area più vasta. Le iscrizioni dell'Orkhon sono gli esempi più antichi di scrittura turca e sono scolpite su obelischi risalenti al 720 (obelisco di Tonyuquq), al 732 (obelisco di Kültigin), ed al 735 (obelisco di Bilgä Qāghān[1]).

Note [modifica]

  1. ^ Bilgä Kagan Stella, text of the inscription.

Bibliografia [modifica]

  • AA.VV., Imperi delle steppe. Da Attila a Ungern Khan, prefazione di F. Cardini, centro studi "Vox Populi", Pergine 2008.
  • Alessio Bombaci, La Letteratura Turca, Milano, 1969.
  • Andrea Csillaghy, Elementi di Filologia Uralica e Altaica, Ed. Cafoscarina.
  • J.P.Roux, Storia dei Turchi, Milano, 1988.
  • J.P.Roux, La Religione dei Turchi e dei Mongoli, Genova, 1990.
  • D.Sinor, Inner Asia, History, Civilization, Languages, 1971.
  • A.von Gabain, Alttürkische Grammatik, Wiesbaden 1974.
  • Thomsen Vilhelm, Alttürkische Inschriften aus der Mongolei. In: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, 78, 1924/1925.
  • M.Ergin, Orhun Abideleri (I monumenti dell'Orkhon), İstanbul, 1992.
  • Tekin Talât, Orhon Yazıtları (Le Epigrafi dell’Orkhon), Ankara, 1988.
  • F.Köprülü, Türk Edebiyatı Tarihi (Storia della Letteratura turca), İstanbul, 1981.
  • Orkun Hüseyin Namık, Eski Türk Yazıtları (Antiche iscrizioni turche), Ankara 1994.
  • György Kara, Aramaic Scripts for Altaic Languages. In Daniels and *Bright, editore, Il sistema di scrittura mondiale, 1996.

Voci correlate [modifica]

Altri progetti [modifica]

Collegamenti esterni [modifica]